Stomer SMS-1500 Инструкция по эксплуатации онлайн [89/100] 82265
![Stomer SMS-1500 Инструкция по эксплуатации онлайн [89/100] 82265](/views2/1087630/page89/bg59.png)
89
TR
• Sıkma civatasını (13) açın ve sap (2) ile, makine kafa-
sındaki (4) işaret ile istenilen açı ölçüsü rakamı aynı hi-
zada oluncaya kadar makine kafasını (4) sola yatırın.
• Sıkma civatasını (13) tekrar sıkın ve kesim işlemini B.)
noktasında açıklandığı şekilde gerçekleştirin.
E.) Gönyeli kesim 90°- 45° ve döner tabla 90°- 45°
2 3 13
Masa üstü düzleme testeresi aleti ile, sol yöne çalışma
yüzeyine 90°- 45° ve aynı zamanda dayanak kızağına
90°- 45° açı ile gönyeli kesimler yapılabilir (çift gönyeli
kesim).
• Makine kafasını (4) üst pozisyona getirin.
• Döner tablayı (8), her iki sabitleme civatasını (10) gev-
şeterek dayanak çıtasından çözün.
• Sap (2) ile döner tablayı (8) istenilen açı ölçüsüne
ayarlayın (bkz. C noktası).
• Döner tablayı sabitlemek için her iki sabitleme civatası-
nı (10) tekrar sıkın.
• Sıkma civatasını (13) açın ve sap (2) ile, makine ka-
fasını (4) sol yöne istenilen açı ölçüsüne eğin (bkz. D
noktası).
• Sıkma civatasını (13) tekrar sıkın.
• Kesim işlemini B.) noktasında açıklandığı ş
ekilde ger-
çekleştirin.
F.) Toz emme
7
Testere aleti, talaşların emilmesi için toz emme bağlantısı
(18) ile donatılmıştır.
G.) Testere bıçağının değiştirilmesi
5 6
• Fişi prizden çıkarın.
• Makine kafasını (4) yukarı kaldırın.
• Сivataları (17) sökün, sol testere bıçağı koruma kapa-
ğını (15) çıkarın.
• Dış fl anşı alın deliği anahtarı ile bloke edin ve civatayı,
anahtarı saat yelkovan yönünde (Dikkat! sol vida dişi!)
sağa döndürerek sökün.
• Testere bıçağını (5) iç fl anşdan yukarı doğru çıkarın.
• Yeni testere bıçağını sökme işleminin tersi yönünde
monte edin ve sıkın.
Dikkat! Testere dişlerinin e
ğikliği yani bıçağın dönme yö-
nü, makine gövdesi üzerindeki ok işareti ile aynı yönde
olmalıdır.
• Testere bıçağını monte etmeden önce fl anşlar iyice
temizlenecektir.
• Makine ile çalışmaya başlamadan önce koruma dona-
nımlarının fonksiyonlarını kontrol edin
8. BAKIM
• Makinenin havalandırma deliklerini daima temiz tutun.
• Makine üzerindeki toz ve pislikler düzenli olarak te-
mizlenecektir. Temizleme çalışmaları en etkili olarak
basınçlı hava veya bez ile yapılacaktır.
• Tüm hareket eden parçalar periyodik zamanlarda yağ-
lanacaktır.
• Plastik malzemenin temizlenmesinde tahriş adici mal-
zeme kullanmayın.
• Aletin tip levhası üzerinde belirtilen gerilim değeri ile
elektrik şebekesi geriliminin aynı olup olmadığını kont-
rol edin ve cihazın fi şini prize takın.
Duz kesim 90° dayanağının hassas ayarlanması
2 4 8 9
• Makine kafasını (4) aşağıya indirin ve emniyet pimi
(16) ile sabitleyin.
• Sıkma civatasını (13) gevşetin.
• Dayanak gonyesini testere bıcağı (5) ve dayanak kıza-
ğı (7) arasına dayayın.
• Ayar civatasını (23), testere bıcağı (5) ve dayanak kı-
zağı (7) arasındaki acı 90° oluncaya kadar ayarlayın.
Gonyeli kesim 45° dayanağının hassas ayarlanması
2 4 10 11
• Makine kafasını (4) aşağıya indirin ve emniyet pimi
(16) ile sabitleyin.
• Doner tezgahı (8) 90° pozisyonuna sabitleyin.
• Sıkma civatasını (13) gevşetin ve sap (2) ile makine
kafasını (4) sola 45° pozisyonuna eğin.
• 45°-Dayanak gonyesini testere bıcağı (5) ve doner tez-
gah (8) arasına dayayın.
• Ayar civatasını (21), testere bıcağı (5) ve doner tezgah
(8) arasındaki acı 45° oluncaya kadar ayarlayın.
• Bu ayarı sabitlemek icin karşı somunu tekrar sıkın.
B.) Düz kesim 90° ve döner tabla 90°
1
• Testere ana şalter (3) açılarak çalıştırılır
• Dikkat! Kesim işlemi esnasında kesilecek malzeme-
nin kaymaması için, iş parçası sağlam şekilde makine
yüzeyinde durmalıdır.
• Testere çalıştırıldıktan sonra testere bıçağının (5)
azami devrine erişmesini bekleyin.
• Kilitleme düzenini açma düğmesine (1) basın ve ma-
kine kafasını sap (2) ile düzenli şekilde hafi fçe aşağı
bastırarak iş parçasını kesin.
• Kesim işlemi sona erdikten sonra makine kafasını
tekrar üst durma pozisyonuna getirin ve Açık -Kapalı
şalterini (3) bırakın.
Dikkat! Geri çekme yayı nedeniyle makine otomatik ola-
rak üste vurur, bu demektir ki kesim işleminden sonra
sapı (2) hemen bırakmayın, makineyi yavaşça ve hafi fçe
yukarı kaldırarak üst pozisyonda durdurun.
C.) Düz kesim 90° ve döner tabla 90°- 45°
3
Masa üstü düzleme testeresi aleti ile, sol ve sağ yöne
olmak üzere dayanak kızağına 90°- 45° açı ile eğik ke-
simler yapılabilir.
• Döner tablayı (8), her iki sabitleme civatasını (10) gev-
şeterek dayanak çıtasından çözün.
• Sap (2) ile döner tablayı (8) istenilen açı değerine
ayarlayın, bu demektir ki döner tabla üzerindeki işaret
ile sabit zemin plakası (9) üzerindeki açı rakamı aynı
hizada olacaktır.
• Döner tablayı (8), sabitlemek için her iki sabitleme ci-
vatasını (10) tekrar sıkın.
• Kesim işlemini B.) noktasında açıklandığı şekilde ger-
çekleştirin.
D.) Gönyeli kesim 90°- 45° ve döner tabla 90°
2 12
Masa üstü düzleme testeresi aleti ile, sol yöne çalışma
yüzeyine 90°- 45° açı ile gönyeli kesimler yapılabilir.
• Makine kafasını (4) üst pozisyona getirin.
• Döner tablayı (8) 90°∞ pozisyonuna sabitleyin.
Содержание
- Bestimmungsgemässe verwendung 6
- Deutsch 6
- Gerätebeschreibung 6
- Wichtige hinweise 6
- Aufbau und bedienung 8
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Wartung 9
- Description 10
- English 10
- Gb miter saw 10
- Safety instructions 10
- Specifications 10
- Maintenance 12
- Description de la machine 13
- Français 13
- Notes importantes 13
- Utilisation conforme à l affectation prévue 13
- Avant la mise en service 15
- Caractéristiques techniques 15
- Montage et maniement 15
- Entretien 16
- Advertencias importantes 17
- Descripción del aparato 17
- Español 17
- Uso apropiado 17
- Antes de la puesta en marcha 18
- Características técnicas 18
- Instalación y manejo 18
- Mantenimiento 19
- Descrição da máquina 20
- Instruções importantes 20
- Português 20
- Uso conforme às instruções 20
- Antes da colocação em serviço 22
- Dados técnicos 22
- Montagem e operação 22
- Manutenção 23
- Avvertenze importanti 24
- Descrizione dell apparecchio 24
- Impiego regolamentare della macchina 24
- Italiano 24
- Dati tecnici 25
- Installazione e operazione 26
- Prima della messa in funzione 26
- Beschrijving van het toestel 27
- Doelmatig gebruik 27
- Manutenzione 27
- Nederlands 27
- Belangrijke aanwijzingen 28
- Opbouw en bediening 29
- Technische gegevens 29
- Vóór ingebruikneming 29
- Onderhoud 30
- Beskrivelse af saven 31
- Korrekt anvendelse 31
- Vigtige instruktioner 31
- Inden ibrugtagningen 32
- Konstruktion og betjening 32
- Tekniske specifikationer 32
- Vedligeholdelse 33
- Maskinbeskrivning 34
- Svenska 34
- Viktiga anvisningar 34
- Ändamålsenlig användning 34
- Före driftstart 35
- Konstruktion och betjäning 35
- Tekniska data 35
- Service 36
- Anvendelse i henhold til formålene 37
- Apparatbeskrivelse 37
- Viktige henvisninger 37
- Før idriftsetting 38
- Montasje og betjening 38
- Tekniske data 38
- Vedlikehold 39
- Laitteen kuvaus 40
- Määräysten mukainen käyttö 40
- Tärkeitä ohjeita 40
- Ennen käyttöönottoa 41
- Kokoaminen ja käyttö 41
- Tekniset tiedot 41
- Huolto 42
- Otsamissaag 43
- Tehniline teenindamine ja hooldus 45
- Galda zāģis 46
- Tehniskā apkalpošana un apkope 48
- Darbo sauga 49
- Lietuvių 49
- Paskirtis 49
- Skersavimo suleidimo pjūklas 49
- Techniniai duomenys 49
- Įrankis 49
- Techninė priežiūra 51
- Комплектация 52
- Пила торцовочная настольная 52
- Русский 52
- Техника безопасности 52
- Технические характеристики 52
- Устройство 52
- Техническое обслуживание и уход 54
- Приложение выдержка из гост 12 13 91 55
- Шөркелі ара 56
- Қауіпсіздік техникасы 56
- Құрылым 56
- Техникалық қызмет жəне күтім 58
- Комплектація 59
- Пила торцювання настільна 59
- Пристрій 59
- Техніка безпеки 59
- Технічні характеристики 59
- Украïнська 59
- Технічне обслуговування і догляд 61
- M ważne wskazówki 62
- Opis urządzenia 62
- Polski 62
- Stosowanie zgodne z przeznaczeniem 62
- Budowa i obsługa 63
- Dane techniczne 63
- Przed uruchomieniem 63
- Konserwacja 64
- Montáž a obsluha 66
- Před uvedením do provozu 66
- Technická data 66
- Údržba 67
- Sigurnosna tehnika 68
- Srpski 68
- Stona nagibna testera 68
- Tehničke karakteristike 68
- Uređaj 68
- Tehničko održavanje i briga 70
- A gép leírása 71
- Fontos utalások 71
- Magyar 71
- Rendeltetésszerű használat 71
- Felépítés és használat 72
- Technikai adatok 72
- Üzembe helyezés előtt 72
- Karbantartás 73
- Descrierea maşinii 74
- Destinaţia maşinii 74
- Recomandări importante 74
- Date tehnice 75
- Montare şi deservire 75
- Înainte de punerea în funcţiune a maşinii 75
- Întreţinerea maşinii 76
- Opis naprave 77
- Pomembna navodila 77
- Slovenski 77
- Uporaba v skladu z navodili 77
- Pred začetkom dela 78
- Sestava in upravljanje naprave 78
- Tehnični podatki 78
- Vzdrževanje 79
- Bos hr 80
- Hr bos 80
- Hrvatski 80
- Namjenska upotreba 80
- Opis uredjaja 80
- Važne upute 80
- Hr bos 81
- Izvedba i upravljanje 81
- Prije puštanja u funkciju 81
- Tehnički podaci 81
- Hr bos 82
- Održavanje 82
- Περιγραφη τησ συσκευησ 83
- Σημαντικεσ υποδειξεισ 83
- Σωστη χρηση για τον σκοπο για τον οποιο προοριζεται 83
- Τεχνικα στοιχεια 84
- Πριν τη λειτουργια 85
- Συναρμολογηση και χειρισμοσ 85
- Συντηρηση 86
- Ci haz açiklamasi 87
- Kullanim amacina uygun kullanim 87
- Türkçe 87
- Önemli bi lgi ler 87
- Tekni k özelli kler 88
- Yapi ve kullanim 88
- Çaliştirmadan önce 88
- Exploded view sms 1500 92
- Spare parts list sms 1500 93
- Advertencia para la 98
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 98
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 98
- Aplinkos apsauga lt 98
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 98
- Do meio ambiente pt 98
- Environmental protection gb 98
- Hinweise zum umweltschutz de 98
- Indicações para a protecção 98
- Informations sur la 98
- Keskonnakaitse ee 98
- Miljøvern no 98
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 98
- Ympäristönsuojelu fi 98
- Återvinning se 98
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 99
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 99
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 99
- Napotki za zaščito okolja si 99
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 99
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 99
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 99
- Çevre koruma bilgileri tr 99
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 99
- Вказівки по захисту 99
- Навколишнього середовища 99
- Указания по защите окружающей среды ru 99
- Қоршаған ортаны қорғау kz 99
Похожие устройства
- Samsung ES55 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1800-T Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES67 Инструкция по эксплуатации
- Asus K56CB-XO030H Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES65 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-2000 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SER-1600 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES71 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES78 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-1800 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1RB Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES81 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000-K Инструкция по эксплуатации
- Nikon F-65 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2302er Инструкция по эксплуатации