Bosch : перфоратор GBH 4-32 DFR + металлодетектор GMS 100 M 0615990DV8 [110/177] Работа с инструментом

Bosch : перфоратор GBH 4-32 DFR + металлодетектор GMS 100 M 0615990DV8 [110/177] Работа с инструментом
110 | Ðóññêèé
1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools
Ïðèæìèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò, íå âêëþ÷àÿ, ñâåðëîì ê
ïîäëåæàùåé ñâåðëåíèþ ïîâåðõíîñòè. Ïðè ýòîì
èíñòðóìåíò SDS-plus äîëæåí ñòîÿòü íà ïîâåðõíîñòè.
Ñäâèíüòå íàïðàâëÿþùóþ òðóáó 21 óñòðîéñòâà Saugfix â
åå êðåïëåíèè òàê, ÷òîáû ãîëîâêà óñòðîéñòâà Saugfix
ïðèëåãàëà ê ïîâåðõíîñòè ñâåðëåíèÿ. Íå ïåðåäâèãàéòå
íàïðàâëÿþùóþ òðóáó 21 ïî òåëåñêîïè÷åñêîé òðóáå 19
äàëüøå, ÷åì ýòî íåîáõîäèìî, ÷òîáû áîëüøàÿ ÷àñòü òå-
ëåñêîïè÷åñêîé òðóáû îñòàâàëàñü îòêðûòîé 19.
Êðåïêî çàòÿíèòå áàðàøêîâûé âèíò 20. Îòïóñòèòå
çàæèìíîé âèíò 17 íà óïîðå ãëóáèíû óñòðîéñòâà Saugfix.
Ñäâèíüòå óïîð ãëóáèíû 18 íà òåëåñêîïè÷åñêîé òðóáå 19
òàê, ÷òîáû ïîêàçàííîå íà ðèñóíêå ðàññòîÿíèå X
ñîîòâåòñòâîâàëî æåëàåìîé Âàìè ãëóáèíå ñâåðëåíèÿ.
Çàòÿíèòå â ýòîì ïîëîæåíèè çàæèìíîé âèíò 17.
Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì
Âêëþ÷åíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
f Ó÷èòûâàéòå íàïðÿæåíèå ñåòè! Íàïðÿæåíèå
èñòî÷íèêà òîêà äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü äàííûì íà
çàâîäñêîé òàáëè÷êå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
Ýëåêòðîèíñòðóìåíòû íà 230 Â ìîãóò ðàáîòàòü òàêæå
è ïðè íàïðÿæåíèè 220 Â.
Óñòàíîâêà ðåæèìà ðàáîòû
Ïåðåêëþ÷àòåëåì ðåæèìîâ 5 âûáåðèòå ðåæèì ðàáîòû
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
Óêàçàíèå: Èçìåíÿéòå ðåæèì ðàáîòû òîëüêî ïðè
âûêëþ÷åííîì ýëåêòðîèíñòðóìåíòå!  ïðîòèâíîì ñëó÷àå
ýëåêòðîèíñòðóìåíò ìîæåò áûòü ïîâðåæäåí.
Ïîâåðíèòå ïåðåêëþ÷àòåëü óäàðà/îñòàíîâà âðàùåíèÿ 5
â æåëàåìîå ïîëîæåíèå.
Óñòàíîâêà íàïðàâëåíèÿ âðàùåíèÿ
f Ïåðåêëþ÷àòåëü íàïðàâëåíèÿ âðàùåíèÿ 8
äîïóñêàåòñÿ ïåðåêëþ÷àòü òîëüêî â ñîñòîÿíèè ïîêîÿ
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
Ïåðåêëþ÷àòåëü íàïðàâëåíèÿ âðàùåíèÿ 8 ñëóæèò äëÿ
èçìåíåíèÿ íàïðàâëåíèå âðàùåíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
Ïðàâîå íàïðàâëåíèå âðàùåíèÿ: Ïåðåâåäèòå
ïåðåêëþ÷àòåëü íàïðàâëåíèÿ âðàùåíèÿ 8 äî óïîðà â
ïîëîæåíèå .
Ëåâîå íàïðàâëåíèå âðàùåíèÿ: Ïåðåâåäèòå
ïåðåêëþ÷àòåëü íàïðàâëåíèÿ âðàùåíèÿ 8 äî óïîðà â
ïîëîæåíèå .
Äëÿ óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ è äëÿ äîëáëåíèÿ âñåãäà
óñòàíàâëèâàéòå ïðàâîå íàïðàâëåíèå âðàùåíèÿ.
Âêëþ÷åíèå/âûêëþ÷åíèå
Äëÿ âêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà íàæìèòå íà
âûêëþ÷àòåëü 7 è äåðæèòå åãî íàæàòûì.
Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà îòïóñòèòå
âûêëþ÷àòåëü 7.
Ïðè íèçêèõ òåìïåðàòóðàõ ýëåêòðîèíñòðóìåíò äîñòèãàåò
ïîëíóþ ìîùíîñòü óäàðà òîëüêî ÷åðåç îïðåäåëåííîå
âðåìÿ.
Óñòàíîâêà ÷èñëà îáîðîòîâ è óäàðîâ
Âû ìîæåòå ïëàâíî ðåãóëèðîâàòü ÷èñëî îáîðîòîâ è óäàðîâ
âêëþ÷åííîãî ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, ñèëüíåå èëè ñëàáåå
íàæèìàÿ íà âûêëþ÷àòåëü 7.
Ëåãêèì íàæàòèåì íà âûêëþ÷àòåëü 7 èíñòðóìåíò
âêëþ÷àåòñÿ íà íèçêîå ÷èñëî îáîðîòîâ è íèçêîå ÷èñëî
óäàðîâ. Ñ óâåëè÷åíèåì ñèëû íàæàòèÿ ÷èñëî îáîðîòîâ è
óäàðîâ óâåëè÷èâàåòñÿ.
Ïðåäîõðàíèòåëüíàÿ ìóôòà
f Ïðè çàåäàíèè èëè çàêëèíèâàíèè ðàáî÷åãî
èíñòðóìåíòà ïðèâîä ïàòðîíà îòêëþ÷àåòñÿ.  öåëÿõ
ïðåäîñòîðîæíîñòè âñåãäà äåðæèòå
ýëåêòðîèíñòðóìåíò èç-çà âîçíèêàþùèõ ïðè ýòîì ñèë
êðåïêî è íàäåæíî îáåèìè ðóêàìè è çàéìèòå
óñòîé÷èâîå ïîëîæåíèå.
f Ïðè áëîêèðîâêå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà âûêëþ÷èòå åãî
è âûíüòå ðàáî÷èé èíñòðóìåíò èç îáðàáàòûâàåìîãî
ìàòåðèàëà. Ïðè âêëþ÷åíèè ñ çàêëèíèâøèì
èíñòðóìåíòîì âîçíèêàþò âûñîêèå ðåàêòèâíûå
ìîìåòíû.
Èçìåíåíèå ïîëîæåíèÿ çóáèëà (Vario-Lock)
Âû ìîæåòå çàôèêñèðîâàòü çóáèëî â 13 ïîëîæåíèÿõ.
Áëàãîäàðÿ ýòîìó Âû ìîæåòå çàíÿòü ñîîòâåòñòâåííî
îïòèìàëüíîå ïîëîæåíèå.
Âñòàâüòå çóáèëî â ïàòðîí.
Ïîâåðíèòå ïåðåêëþ÷àòåëü ðåæèìîâ 5 â ïîëîæåíèå
«Vario-Lock» (ñì. «Óñòàíîâêà ðåæèìà ðàáîòû»,
ñòð. 110).
Ïîâåðíèòå ïàòðîí â æåëàåìîå ïîëîæåíèå çóáèëà.
Ïîâåðíèòå ïåðåêëþ÷àòåëü ðåæèìîâ 5 â ïîëîæåíèå
«Äîëáëåíèå». Ýòèì ôèêñèðóåòñÿ ïîñàäî÷íîå ãíåçäî.
Äëÿ äîëáëåíèÿ óñòàíàâëèâàéòå ïðàâîå íàïðàâëåíèå
âðàùåíèÿ.
Ïîëîæåíèå Ñâåðëåíèå áåç
óäàðà
â äðåâåñèíå, ìåòàëëå,
êåðàìèêå è ñèíòåòè÷åñêèõ
ìàòåðèàëàõ, è òàêæå äëÿ
çàêðó÷èâàíèÿ/âûêðó÷èâàíèÿ
âèíòîâ
Ïîëîæåíèå äëÿ óäàðíîãî
ñâåðëåíèÿ â áåòîíå èëè
ïðèðîäíîì êàìíå
Åñëè ïðè âêëþ÷åíèè ðàáî÷èé
èíñòðóìåíò íå âðàùàåòñÿ, òî
âêëþ÷èòå ìåäëåííóþ ñêîðîñòü,
ïîêà ðàáî÷èé èíñòðóìåíò íå
íà÷íåò âðàùàòüñÿ.
Ïîëîæåíèå Vario-Lock äëÿ
èçìåíåíèÿ ïîëîæåíèÿ çóáèëà
Ïîëîæåíèÿ äëÿ Äîëáëåíèÿ
OBJ_BUCH-337-005.book Page 110 Monday, May 23, 2011 11:45 AM

Содержание

Похожие устройства

OBJ BUCH 337 005 book Pagello Monday May 23 2011 11 45 AM 1101 Русский Прижмите электроинструмент не включая сверлом к подлежащей сверлению поверхности При этом инструмент 505 р1 из должен стоять на поверхности Сдвиньте направляющую трубу 21 устройства Saugf х в ее креплении так чтобы головка устройства Saugf 1х прилегала к поверхности сверления Не передвигайте Установка направления вращения Переключатель направления вращения 8 допускается переключать только в состоянии покоя электроинструмента Переключатель направления вращения 8 служит для изменения направление вращения электроинструмента направляющую трубу 21 по телескопической трубе 19 дальше чем это необходимо чтобы большая часть те Правое направление вращения Переведите лескопической трубы оставалась открытой 19 переключатель направления вращения 8 до упора в положением Крепко затяните барашковый винт 20 Отпустите зажимной винт 17 на упоре глубины устройства 5аи х Сдвиньте упор глубины 18нателескопическойтрубе19 так чтобы показанное на рисунке расстояние X соответствовало желаемой Вами глубине сверления Затяните вэтом положении зажимной винт 17 Работа с инструментом Включение электроинструмента Учитывайте напряжение сети Напряжение источника тока должно соответствовать данным на заводской табличке электроинструмента Электроинструменты на 230 Вмогут работатьтакже и при напряжен ни 220 В Левое направление вращения Переведите переключатель направления вращения 8 до упора в положением Для ударного сверления и для долбления всегда устанавливайте правое направление вращения Включение выключение Для включения электроинструмента нажмите на выключатель 7 и держите его нажатым Для выключенияэлектроинструмента отпустите выключатель При низких температурахэлектроинструмент достигает полную мощность удара только через определенное время Установка числа оборотов и ударов Установка режима работы Вы можете плавно регулировать число оборотов и ударов Переключателем режимов 5 выберите режим работы включенного электроинструмента сильнее или слабее электроинструмента нажимая на выключатель 7 Указание Изменяйте режим работы только при выключенном электроинструменте В противном случае электроинструмент может быть поврежден Легким нажатием на выключатель 7 инструмент Поверните переключатель удара останова вращения 5 в желаемое положение включается на низкое число оборотов и низкое число ударов С увеличением силы нажатия число оборотов и ударов увеличивается Предохранительная муфта Положение Сверление без удара вдревесине металле При заедании или заклинивании рабочего керамике и синтетических инструмента привод патрона отключается В целях предосторожности всегда держите материалах и также для закручивания выкручивания электроинструмент из за возникающих при этом сил винтов Положение для ударного сверления в бетоне иди природном камне Если при включении рабочий инструмент не вращается то включите медленную скорость пока рабочий инструмент не начнет вращаться Положение Vario Lock для изменения положения зубила крепко и надежно обеими руками и займите устойчивое положение При блокировкеэлектроинструмента выключите его и выньтерабочий инструмент из обрабатываемого материала При включении с заклинившим инструментом возникают высокие реактивные мометны Изменениеположения зубила Vario Lock Вы можете зафиксировать зубило в 13 положениях Благодаря этому Вы можете занять соответственно оптимальное положение Вставьте зубило в пат рон Поверните переключатель режимовб вположение Vario Lock см Установка режима работы стр 110 Поверните патрон в желаемое положение зубила Положения для Долбления Поверните переключатель режимовб вположение Долбление Этим фиксируется посадочное гнездо Для долбления устанавливайте правое направление вращения 1609 929 V35 Ц23 5 11 Bosch Power Tools Ä

Скачать