Bosch : перфоратор GBH 4-32 DFR + металлодетектор GMS 100 M 0615990DV8 [36/177] A avvertenza

Bosch : перфоратор GBH 4-32 DFR + металлодетектор GMS 100 M 0615990DV8 [36/177] A avvertenza
36 | Italiano
1 609 929 V35 | (23.5.11) Bosch Power Tools
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve-
rá puxar a ficha de rede da tomada.
f Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de venti-
lação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-
gura.
f Uma capa de protecção contra pó deve ser substituida
imediatamente. Recomendamos que esta tarefa seja
efectuada por uma oficina de serviço pós-venda.
Se a ferramenta eléctrica falhar apesar de cuidadosos proces-
sos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executa-
da por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas
eléctricas Bosch.
Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-
tas é imprescindível indicar o número de produto de
10 dígitos como consta na placa de características da ferra-
menta eléctrica.
Serviço pós-venda e assistência ao cliente
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer
todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajus-
te dos produtos e acessórios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Tel.: +351 (021) 8 50 00 00
Fax: +351 (021) 8 51 10 96
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: +55 (0800) 70 45446
www.bosch.com.br/contacto
Eliminação
Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser
enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas.
Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
Apenas países da União Europeia:
De acordo com a directiva europeia
2002/96/CE para aparelhos eléctricos e
electrónicos velhos, e com as respectivas
realizações nas leis nacionais, as ferramen-
tas eléctricas que não servem mais para a
utilização, devem ser enviadas separada-
mente a uma reciclagem ecológica.
Sob reserva de alterações.
Italiano
Norme di sicurezza
Avvertenze generali di pericolo per elettroutensi-
li
Leggere tutte le avvertenze di pe-
ricolo e le istruzioni operative. In
caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle
istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-
che, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-
colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-
nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-
teria (senza linea di allacciamento).
Sicurezza della postazione di lavoro
f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro
non illuminate possono essere causa di incidenti.
f Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili
producono scintille che possono far infiammare la polvere
o i gas.
f Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-
piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno
comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.
Sicurezza elettrica
f La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
f Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
mento in cui il corpo è messo a massa.
f Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o
dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-
sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
f Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed,
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-
dere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-
na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi-
gliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse
elettriche.
f Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-
ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di
AVVERTENZA
OBJ_BUCH-337-005.book Page 36 Monday, May 23, 2011 11:45 AM

Содержание

Похожие устройства

OBJ BUCH 337 005 book Page 36 Monday May 23 2011 11 45 AM 361 Italiano Manutenção e serviço Italiano Manutenção e limpeza Antes de todos traba lhos na ferramenta eléctrica deve Norme di sicurezza rá puxa r a ficha de rede da toma da Manter a ferramenta eléctrica easaberturas de venti la çã o sempre l mpas para tra balha r bem e de forma se gura Avvertenze generali di pericolo per elettroutensi li A AVVERTENZA Urna capa de protecção contra pó deve ser substituida imediatamente Recomendamos que esta tarefa seja efectuada por urna oficina de serviço pós venda Leggeretutte leawertenze di pe ricolo eie istruzioni operative In casodi mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operativesi potrà creare il pericolo di scosse elettri Se a ferramenta eléctri ca fal har apesar de cuid adosos proces che incendi e o incidenti gravi sos de fabricação e de teste a reparação deverá ser executa Conservare tutte le avvertenze di pericolo eie istruzioni da por urna oficina de serviço autorizada para ferramentas operative per ogni esigenza futura eléctricas Bosch Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri colosi riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con li Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos comoconstana placa de características da ferra menta eléctrica nea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a bat teria senzalinea di allacciamento Sicurezza della postazione di lavoro Serviço pós venda e assistência ao cliente 0 serviçopós venda responde àssuas perguntas a respeito Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu minata Il disordineoppurezone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajus te dos produtos e acessórios Evitared impiegarel elettroutensileinambienti sog getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scinti Ile che possonofar infiammare la polvere oigas Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l im piego dell elettroutensile Eventuali distrazioni potranno Portugal comportare la perdita del con troll o sul l ele ttrouten si le Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Sicurezza elettrica Lotes 2E 3E La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deve essere adatta a Ila presa Evi ta re a ssoluta mente di 1800 Lisboa TeL 351 021 8500000 apportare modifiche alla spina Non impiegare spine Fax 351 021 85110 96 adattatrici assiemead elettroutensili dotati di collega Brasil mento a terra Le spi ne non modificate e le prese adatte alloscopo riducono il rischio di scosse elettriche RobertBoschLtda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas TeL 55 0800 70 45446 www bosch com br contacto Evitare il contatto fisico con superficicollegatea terra come tubi riscaldamenti cucine elettriche efrigoriferi Sussiste un maggior rischiodi scosse elettriche nel mo mento in cui il corpo è messo a massa Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o Eliminação dall umidità La penetrazione dell acquaio un elettrouten Ferramentas eléctricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico Apena s países da U nião Europeia sile aumenta il rischio di una scossa elettrica Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasporta reo per appen dere l elettroutensile oppure per estrarrela spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di calo De acordo com a directivaeuropeia re olio spigoli taglienti eneppurea parti della macchi 2002 96 CE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas na che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovi gliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse realizações nas leis nacionais as ferramen tas eléctricas quenãoservem maisparaa utilização devem ser enviadas separada mente a uma reciclagem ecológica elettriche Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto im piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga chesia no a datti per l impiego all esterno L usodi un cavo di Sob reserva de a Iterações 1609 929 V351 23 5 11 Bosch Power Tools A

Скачать