Fimar 12/SN 220В [15/184] Tritacarne 22 te

Fimar FR150I [15/184] Tritacarne 22 te
®
13
POTENZA
PUISSANCE
POTENCIA
POWER
LEISTUNG
МОЩНОСТЬ
1,1 kW (1,5 HP)
ALIMENTAZIONE
BRANCHEMENT
ALIMENTACIÓN
POWER SUPPLY
STROMVERSORGUNG
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
230V/1N/50Hz - 230-400V/3/50Hz
PRODUZIONE ORARIA
HOUR PRODUCTION
PRODUCTION PAR HEURE
STUNDENLEISTUNG
PRODUCCIÓN HORARIA
ПОЧАСОВОЕ ПРОИЗВОДСТВО
300 Kg/h
DIMENSIONI
DIMENSIONS
DIMENSIONES
DIMENSIONS
ABMESSUNGEN
РАЗМЕРЫ
450x290x520h (mm)
PESO NETTO
POIDS NET
PESO NETO
NET WEIGHT
NETTOGE WICHT
ВЕС НЕТТО
25 Kg
PESO LORDO
POIDS BRUT
PESO BRUTO
GROSS WEIGHT
BRUTTOGEWICHT
ВЕС БРУТТО
27 Kg
DIMENSIONI IMBALLO
PACKAGED DIMENSIONS
DIMENSIONS DE L EMBALLAGE
VERPACKUNGSABMESSUNGEN
DIMENSIONES DEL EMBALAJE
РАЗМЕРЫ УПАКОВКИ
540x300x480h (mm)
VOLUME IMBALLO
PACKAGED VOLUME
VOLUME DE L EMBALLAGE
VERPACKUNGSVOLUMEN
VOLUMEN DEL EMBALAJE
ОБЪЕМ УПАКОВКИ
0,078 m³
MEAT MINCER
HACHE-VIANDE
FLEISCHWOLF
PICADORA DE CARNE
МЯСОРУБКА
TRITACARNE 22/TE
Struttura in alluminio lucidato con tramoggia in acciaio inox - gruppo ma-
cinazione in acciaio inox completamente estraibile - bocca ingresso carne ø 52
mm - riduttore con ingranaggi a bagno d’olio - in dotazione sistema enterprice
con piastra inox (fori ø 6 mm) e coltello inox autoalante.
Optional: sistema Unger per macinati molto ni (es: würstel) - inversione di
marcia.
Accessori: piastre forate e coltelli - imbuti per insaccare ø 15mm / 20mm /
30mm.
Polished aluminium body with stainless steel hopper - fully removable
stainless steel grinding unit - ø52mm meat inlet - oiled gear motor - enterprice
system with stainless steel plate (ø6mm holes) and self-sharpening stainless
steel knife supplied.
Options: Unger system for ne grinding (i.e.: Hot dogs) - reverse.
Accessories: drilled plates and knives -ø 15mm / 20mm / 30mm sausage fun-
nels.
Structure en aluminium poli avec trémie en acier inox - groupe de hachage
en acier inox complètement amovible - bouche de hachage ø 52 mm - réducteur
à engrenages à bain d’huile - de série : système enterprice avec plaque en inox
(trous ø 6 mm) et couteau inox à aiguisement automatique.
Options: système Unger pour hachages très ns (ex : saucisses de Francfort) -
inversion de marche.
Accessoires: plaques percées et couteaux - trémies pour mettre la viande en
saucisse ø 15mm / 20mm / 30mm.
Struktur aus poliertem Aluminium mit Trichter aus Edelstahl - Schneidegrup-
pe aus Edelstahl komplett herausnehmbar - Fleischeinführönung ø 52 mm -
Getriebemotor mit Ölbad - mitgeliefertes Enterprise-System mit Edelstahlplatte
(Lochdurchmesser 6 mm) und selbstschärfendem Edelstahlmesser.
Optionals: Unger-System für sehr feines Hackeisch (z. Bsp.: für Würstchen) -
Drehrichtungsumkehr.
Zubehör: Gelochte Platten und Messer - Einfüller für Wurstwaren ø 15mm /
20mm / 30mm.
Estructura de aluminio pulido con tolva de acero inoxidable - grupo para
picar/rallar de acero inoxidable completamente extraíble - boca para introducir
la carne ø 52 mm - reductor con engranajes en baño de aceite - en dotación
sistema enterprice con placa de acero inoxidable (agujeros ø 6 mm) y cuchilla de
acero inoxidable con autoalado.
Opcional: Sistema Unger para picado muy no (Ej.: Salchicha) - inversión de
marcha.
Accesorios: Placa perforada y cuchillos - embudos para embutir ø 15mm /
20mm / 30mm.
Каркас из полированного алюминия с бункером из нержавеющей
стали, полностью извлекаемый режущий узел из нержавеющей стали,
отверстие для подачи мяса ø 52 мм, зубчатый редуктор в масляной ванне,
в комплекте с системой enterprice с решеткой из нержавеющей стали
(отверстия ø 6 мм) и самозатачивающимся ножом из нержавеющей стали.
Дополнительная комплектация: система Унгер для приготовления
фарша очень тонкого помола (напр.: для сосисок) - реверс.
Комплектующие: решетки и ножи - насадки для наполнения колбас ø
15мм / 20мм / 30мм.
Fimar Catalogo 2015.indd 13 27/07/16 09:32

Содержание

Скачать