Fimar 12/SN 220В [21/184] Tritacarne 12 s

Fimar PPF/18 [21/184] Tritacarne 12 s
®
19
MEAT MINCER
HACHE-VIANDE
FLEISCHWOLF
PICADORA DE CARNE
МЯСОРУБКА
TRITACARNE 12/S
Struttura in alluminio lucidato con tramoggia in acciaio inox - gruppo maci-
nazione in acciaio inox estraibile - bocca ingresso carne ø 52 mm - riduttore con
ingranaggi a bagno d’olio - in dotazione sistema enterprice con piastra inox (fori
ø 6 mm) e coltello inox autoalante.
Optional: inversione di marcia.
Accessori: piastre forate e coltelli - imbuti per insaccare ø 15mm / 20mm /
30mm - passapomodoro per passati di verdura.
Polished aluminium body with stainless steel hopper - fully removable
stainless steel grinding unit - ø52mm meat inlet - oiled gear motor - enterprice
system with stainless steel plate (ø6mm holes) and self-sharpening stainless
steel knife supplied.
Options: reverse.
Accessories: drilled plates and knives -ø 15mm / 20mm / 30mm sausage fun-
nels - tomato press for vegetable puree.
Structure en aluminium poli avec trémie en acier inox - groupe de hachage
en acier inox amovible - bouche de hachage ø 52 mm - réducteur à engrenages
à bain d’huile - de série : système enterprice avec plaque en inox (trous ø 6 mm)
et couteau inox à aiguisement automatique.
Options: inversion de marche.
Accessoires: plaques percées et couteaux - trémies pour mettre la viande en
saucisse ø 15mm / 20mm / 30mm - passe-tomates pour passer les légumes.
Struktur aus poliertem Aluminium mit Trichter aus Edelstahl -
herausnehmbare Schneidegruppe aus Edelstahl - Fleischeinführönung ø
52 mm - Getriebemotor mit Ölbad - mitgeliefertes Enterprise-System mit
Edelstahlplatte (Lochdurchmesser 6 mm) und selbstschärfendem
Edelstahlmesser.
Optionals: Drehrichtungsumkehr.
Zubehör: Gelochte Platten und Messer - Einfüller für Wurstwaren ø 15mm /
20mm / 30mm - Tomatenpresse für Gemüsepüree.
Estructura de aluminio pulido con tolva de acero inoxidable - grupo para
picar de acero inoxidable extraíble - boca para introducir la carne ø 52 mm -
reductor con engranajes en baño de aceite - en dotación sistema enterprice con
placa de acero inoxidable (agujeros ø 6 mm) y cuchilla de acero inoxidable con
autoalado.
Opcional: inversión de marcha.
Accesorios: Placa perforada y cuchillos - embudos para embutir ø 15mm /
20mm / 30mm - pasaverduras para cremas de verdura.
Каркас из полированного алюминия с бункером из нержавеющей
стали, съемный режущий узел из нержавеющей стали, отверстие для
подачи мяса ø 52 мм, зубчатый редуктор в масляной ванне, в комплекте с
системой enterprice с решеткой из нержавеющей стали (отверстия ø 6 мм)
и самозатачивающимся ножом из нержавеющей стали.
Дополнительная комплектация: реверс.
Комплектующие: решетки и ножи - насадки для наполнения колбас ø
15мм / 20мм / 30мм - насадка для протирки овощей.
POTENZA
PUISSANCE
POTENCIA
POWER
LEISTUNG
МОЩНОСТЬ
0,75 kW (1 HP)
ALIMENTAZIONE
BRANCHEMENT
ALIMENTACIÓN
POWER SUPPLY
STROMVERSORGUNG
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
230V/1N/50Hz - 230-400V/3/50Hz
PRODUZIONE ORARIA
HOUR PRODUCTION
PRODUCTION PAR HEURE
STUNDENLEISTUNG
PRODUCCIÓN HORARIA
ПОЧАСОВОЕ ПРОИЗВОДСТВО
160 Kg/h
DIMENSIONI
DIMENSIONS
DIMENSIONES
DIMENSIONS
ABMESSUNGEN
РАЗМЕРЫ
400x250x500h (mm)
PESO NETTO
POIDS NET
PESO NETO
NET WEIGHT
NETTOGE WICHT
ВЕС НЕТТО
21 Kg
PESO LORDO
POIDS BRUT
PESO BRUTO
GROSS WEIGHT
BRUTTOGEWICHT
ВЕС БРУТТО
23 Kg
DIMENSIONI IMBALLO
PACKAGED DIMENSIONS
DIMENSIONS DE L EMBALLAGE
VERPACKUNGSABMESSUNGEN
DIMENSIONES DEL EMBALAJE
РАЗМЕРЫ УПАКОВКИ
470x300x480h (mm)
VOLUME IMBALLO
PACKAGED VOLUME
VOLUME DE L EMBALLAGE
VERPACKUNGSVOLUMEN
VOLUMEN DEL EMBALAJE
ОБЪЕМ УПАКОВКИ
0,068 m³
Fimar Catalogo 2015.indd 19 27/07/16 09:33

Содержание

Скачать