Husqvarna RC318T [12/148] Меры предосторожности при работе с аккумулятором
![Husqvarna RC318T [12/148] Меры предосторожности при работе с аккумулятором](/views2/2000391/page12/bgc.png)
• На модели RC 318T при работе на склонах
всегда используйте педаль скоростного тормоза
для увеличения тормозного усилия.
• Перемещайтесь по склонам медленно и плавно.
• Не меняйте скорость и направление движения
слишком резко.
• Сведите маневры к минимуму. При движении
вниз по склону выполняйте поворот медленно и
постепенно. Двигайтесь с низкой скоростью.
Осторожно поворачивайте колесо.
• Следите за тем, чтобы на земле не было борозд,
ям или колдобин; не пересекайте их. На
неровной поверхности повышается риск
опрокидывания изделия. Высокая трава может
скрывать препятствия.
• Не выполняйте стрижку вблизи обрывов, канав и
берегов. Изделие может внезапно опрокинуться,
если колесо переедет через край крутого склона
или канавы, или если начнется обрушение
обрыва. При падении изделия в воду существует
опасность утонуть.
• Не косите влажную траву. Поскольку трава будет
скользкой, шины могут потерять сцепление с
землей, и изделие начнет скользить (буксовать).
• Не пытайтесь повысить устойчивость изделия,
поставив ногу на землю.
• Двигайтесь крайне осторожно, если на изделии
закреплено оборудование, которое может
снизить его устойчивость.
Правила безопасного обращения с
топливом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Соблюдайте
осторожность при обращении с топливом.
Топливо легко воспламеняется и может
привести к травмам и повреждению
имущества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном
порядке прочитайте следующие
инструкции по технике безопасности,
прежде чем приступать к эксплуатации
изделия.
• Никогда не заправляйте топливный бак в
помещении.
• Бензин и пары бензина ядовиты и легко
воспламеняются. Соблюдайте осторожность при
обращении с бензином во избежание травм или
возгорания.
• Никогда не снимайте крышку топливного бака и
не заправляйте топливный бак при работающем
двигателе.
• Перед заправкой двигателя дайте ему остыть.
• Запрещается курить при заправке топлива.
• Не выполняйте заправку топлива вблизи
источника искр или открытого пламени.
• При обнаружении утечки в топливной системе
двигатель нельзя запускать до тех пор, пока
утечка не будет устранена.
• Не заливайте топливо выше отметки
рекомендованного уровня. Тепло от двигателя и
солнца приведет к расширению топлива и
переливу, если бак был заполнен слишком
большим количеством топлива.
• Не заливайте слишком много топлива. Если вы
пролили топливо на изделие, вытрите пролитую
жидкость и дождитесь ее полного испарения,
прежде чем запускать двигатель. Если вы
пролили топливо на одежду, смените ее.
• Всегда храните топливо в специально
предназначенных для этого емкостях.
• Следует хранить изделие и топливо таким
образом, чтобы не возникло риска повреждений
из-за утечки или испарения топлива.
• Сливайте топливо в соответствующую емкость на
открытом воздухе и вдали от открытого огня.
Меры предосторожности при работе с
аккумулятором
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Поврежденный
аккумулятор может взорваться и
причинить травмы. При наличии
деформаций или повреждений на
аккумуляторе обратитесь в
авторизованный сервисный центр
Husqvarna.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном
порядке прочитайте следующие
инструкции по технике безопасности,
прежде чем приступать к эксплуатации
изделия.
• Находясь рядом с аккумулятором, надевайте
защитные очки.
• Не надевайте часы, украшения или другие
металлические предметы при работе рядом с
аккумулятором.
• Храните аккумулятор в недоступном для детей
месте.
• Выполняйте зарядку аккумулятора в хорошо
проветриваемом помещении.
12
63 - 007 - 20.06.2017
Содержание
- Rc 318t rc 320ts awd 1
- Введение 2
- Назначение 2
- Описание изделия 2
- Проверка перед поставкой и номера изделий 2
- Содержание 2
- Страховка изделия 2
- 13 14 15 17 16 18 21 20 19 3
- 2 4 3 6 5 11 7 8 9 10 3
- Обзор изделия 3
- Аккумулятор 4
- Защитный переключатель сиденья 4
- Обзор электрической системы 4
- Счетчик моточасов 4
- Замок зажигания 5
- Педали переднего и заднего хода 5
- Переключатель управления шнеком со светодиодами 5
- Сетевая розетка 5
- Условные обозначения на изделии 5
- Безопасность 7
- Инструкции по технике безопасности 7
- Общие инструкции по технике безопасности 7
- Ответственность изготовителя 7
- Инструкции по технике безопасности в отношении детей 8
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации 9
- Средства индивидуальной защиты 9
- Защитные устройства на изделии 10
- Процедура стрижки на склонах 11
- Меры предосторожности при работе с аккумулятором 12
- Правила безопасного обращения с топливом 12
- Введение 13
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания 13
- Сборка 13
- Крепление режущей деки 14
- Снятие режущей деки 15
- Введение 16
- Включение и выключение системы привода 16
- Заправка топливом 16
- Регулировка сиденья 16
- Эксплуатация 16
- Запуск двигателя 17
- Подъем и опускание режущей деки 17
- Регулировка датчика заполнения приемника травы 17
- Эксплуатация в режиме сбора травы 18
- Остановка двигателя 19
- Эксплуатация в режиме без сбора травы 19
- Введение 20
- Включение и отключение стояночного тормоза 20
- График технического обслуживания 20
- Достижение оптимальных результатов стрижки 20
- Техническое обслуживание 20
- Очистка воздухозаборника охлаждения двигателя 22
- Очистка двигателя и глушителя 22
- Очистка изделия 22
- Кожух двигателя 23
- Очистка охладителя гидравлического масла 23
- Снятие кожухов 23
- Удаление засора в шнеке 23
- Боковой кожух 24
- Замена разбитой лампы 24
- Левое крыло 24
- Передний кожух 24
- Правое крыло 24
- Замена топливного фильтра 25
- Очистка и замена воздушного фильтра 25
- Проверка стояночного тормоза 25
- Проверка тросов системы управления 25
- Замена предохранителя 26
- Зарядка аккумулятора 26
- Регулировка давления в шинах 26
- Установка режущей деки в сервисное положение 27
- Проверка и регулировка давления режущей деки на почву 28
- Установка режущей деки в рабочее положение 28
- Проверка параллельности режущей деки 29
- Регулировка параллельности режущей деки 29
- Замена ножей 30
- Проверка ножей 30
- Проверка уровня моторного масла 30
- Замена масляного фильтра 31
- Замена моторного масла 31
- Проверка уровня масла в трансмиссии 31
- График процедур по поиску и устранению неисправностей 32
- Поиск и устранение неисправностей 32
- Смазка натяжителя ремня 32
- Безопасное крепление изделия в прицепе для транспортировки 34
- Буксировка изделия 34
- Транспортировка 34
- Транспортировка хранение и утилизация 34
- Технические данные 35
- Утилизация 35
- Хранение 35
- Гарантия 38
- Гарантия на трансмиссию 38
- Декларация соответствия ес 38
- Московская обл г химки ул ленинградская владение 39 строение 6 здание ii этаж 4 8 800 200 1689 38
- Сервисное обслуживание 38
- Въведение 39
- Застраховайте продукта си 39
- Описание на продукта 39
- Предназначение 39
- Проверка преди доставката и номера на продукта 39
- Содержание 39
- 13 14 15 17 16 18 21 20 19 40
- 2 4 3 6 5 11 7 8 9 10 40
- Общ преглед на продукта 40
- Батерия 41
- Брояч на работните часове 41
- Ключ за безопасност на седалката 41
- Преглед на електрическата система 41
- Източник на захранване 42
- Ключ за управление на шнека със светодиодни индикатори 42
- Ключалка на запалването 42
- Педали за движение на преден и заден ход 42
- Символи върху машината 42
- Безопасност 44
- Дефиниции за безопасност 44
- Общи инструкции за безопасност 44
- Отговорност за продукта 44
- Свързани с децата инструкции за безопасност 45
- Инструкции за безопасност за работа 46
- Лични предпазни средства 46
- Приспособления за безопасност на машината 46
- За косене по склонове 48
- Безопасност при работа с гориво 49
- Инструкции за безопасност за батерията 49
- Инструкции за безопасност за поддръжка 49
- Въведение 50
- За да закрепите платформата за рязане 50
- Монтаж 50
- За да свалите платформата за рязане 51
- Въведение 52
- За наливане на гориво 52
- Работа 52
- За включване и изключване на задвижващата система 53
- За повдигане и спускане на платформата за рязане 53
- За регулиране на седалката 53
- За регулиране на датчика за пълен контейнер 54
- За стартиране на двигателя 54
- За използване на машината в режим със събиране 55
- За да спрете двигателя 56
- За задействане и освобождаване на спирачката за паркиране 56
- За използване на машината в режим без събиране 56
- Въведение 57
- График за техническо обслужване 57
- За получаване на добър резултат от косенето 57
- Поддръжка 57
- За почистване на двигателя и ауспуха 59
- За почистване на машината 59
- За почистване на охладителния смукателен въздухопровод на двигателя 59
- За почистване на охладителя на хидравличното масло 59
- За махане на капаците 60
- За отстраняване на блокиране на шнека 60
- Капак на електродвигателя 60
- Преден капак 60
- Десен калник 61
- За да смените повредена крушка 61
- За проверка на кормилните кабели 61
- За проверка на спирачката за паркиране 61
- Ляв калник 61
- Страничен капак 61
- За почистване и смяна на въздушния филтър 62
- За смяна на горивния филтър 62
- За зареждане на акумулатора 63
- За регулиране на налягането в гумите 63
- За смяна на предпазител 63
- За установяване на платформата за рязане в положение за сервизно обслужване 63
- За установяване на платформата за рязане в положение за косене 64
- За проверка и регулиране на натиска върху земята на платформата за рязане 65
- За проверка на ножовете 66
- За проверка на паралелизма на платформата за рязане 66
- За регулиране на паралелизма на платформата за рязане 66
- За проверка на нивото на моторното масло 67
- За смяна на ножовете 67
- За проверка на нивото на маслото на трансмисията 68
- За смазване на регулировача на ремъка 68
- За смяна на масления филтър 68
- За смяна на моторното масло 68
- График за отстраняване на проблеми 69
- Отстраняване на проблеми 69
- За безопасното закрепване на машината върху ремарке за транспортиране 71
- За теглене на машината 71
- Съхранение 71
- Транспортиране 71
- Транспортиране съхранение и изхвърляне 71
- Изхвърляне 72
- Технически характеристики 72
- Сервиз 74
- Гаранция 75
- Гаранция на трансмисията 75
- Декларация за съответствие на ео 75
- Вступ 76
- Застрахуйте виріб 76
- Зміст 76
- Опис виробу 76
- Перевірка перед доставкою та номери виробів 76
- Правильне використання 76
- 13 14 15 17 16 18 21 20 19 77
- 2 4 3 6 5 11 7 8 9 10 77
- Огляд продукції 77
- Акумулятор 78
- Запобіжний вимикач сидіння 78
- Лічильник мотогодин 78
- Огляд електричної системи 78
- Замок запалювання 79
- Педалі руху вперед та назад 79
- Перемикач керування шнеком зі світлодіодними індикаторами 79
- Роз єм живлення 79
- Символи на виробі 79
- Безпека 81
- Визначення щодо правил безпеки 81
- Відповідальність за якість продукції 81
- Загальні правила техніки безпеки 81
- Правила техніки безпеки що стосуються дітей 82
- Засоби індивідуального захисту 83
- Механізми безпеки на пристрої 83
- Правила техніки безпеки під час використання 83
- Заходи безпеки при заправці палива 85
- Скошування на схилах 85
- Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами 86
- Правила техніки безпеки під час обслуговування 86
- Встановлення різальної деки 87
- Вступ 87
- Збирання 87
- Зняття різальної деки 88
- Вступ 89
- Експлуатація 89
- Заправлення паливом 89
- Регулювання сидіння 89
- Запуск двигуна 90
- Зчеплення та розчеплення системи приводу 90
- Підйом та опускання різальної деки 90
- Регулювання датчика заповнення травозбірника 90
- Експлуатація виробу в режимі збирання 91
- Експлуатація виробу в режимі без збирання 92
- Вступ 93
- Графік технічного обслуговування 93
- Забезпечення ефективного скошування 93
- Зупинення двигуна 93
- Технічне обслуговування 93
- Увімкнення та вимкнення стояночного гальма 93
- Чищення виробу 95
- Чищення двигуна та глушника 95
- Усунення засмічення зі шнека 96
- Чищення механізму всмоктування повітря охолодження двигуна 96
- Чищення охолоджувача гідравлічної олії 96
- Боковий кожух 97
- Заміна розбитої лампи 97
- Зняття кришок 97
- Кришка двигуна 97
- Лівий захисний щиток 97
- Передня кришка 97
- Правий захисний щиток 97
- Заміна паливного фільтра 98
- Перевірка кермової тяги 98
- Перевірка стояночного гальма 98
- Чищення та заміна повітряного фільтра 98
- Заміна плавкого запобіжника 99
- Зарядка батареї 99
- Регулювання тиску в шинах 99
- Встановлення різальної деки в сервісне положення 100
- Встановлення різальної деки в положення для скошування 101
- Перевірка та регулювання питомого тиску різальної деки 101
- Налаштування паралельності різальної деки 102
- Перевірка паралельності різальної деки 102
- Заміна лез 103
- Перевірка лез 103
- Перевірка рівня моторної оливи 103
- Заміна масляного фільтра 104
- Заміна моторної оливи 104
- Перевірка рівня трансмісійного масла 104
- Графік пошуку несправностей 105
- Змащення регулятора приводного паса 105
- Усунення несправностей 105
- Безпечне кріплення виробу на причепі для транспортування 107
- Буксирування виробу 107
- Транспортування 107
- Транспортування зберігання та утилізація 107
- Зберігання 108
- Технічні дані 108
- Утилізація 108
- Гарантія 111
- Гарантія на трансмісію 111
- Декларація відповідності єс 111
- Сервіс 111
- Asigura ț i vă produsul 112
- Cuprins 112
- Descrierea produsului 112
- Domeniul de utilizare 112
- Inspec ț ia pre livrare ș i numerele de produs 112
- Introducere 112
- 13 14 15 17 16 18 21 20 19 113
- 2 4 3 6 5 11 7 8 9 10 113
- Prezentarea generală a produsului 113
- Baterie 114
- Contor orar 114
- Prezentare generală a sistemului electric 114
- Întrerupător de siguran ț ă al scaunului 114
- Comutator de contact 115
- Comutator de control al melcului cu led uri indicatoare 115
- Pedalele de înaintare ș i mar ș arier 115
- Priza electrică 115
- Simbolurile de pe produs 115
- Definiţii privind siguranţa 117
- Instrucţiuni generale de siguranţă 117
- Răspundere pentru produs 117
- Siguranţă 117
- Instruc ț iuni de siguran ț ă referitoare la copii 118
- Dispozitivele de siguran ț ă de pe produs 119
- Echipamentul individual de protec ț ie 119
- Instrucţiuni de siguranţă pentru utilizare 119
- Reguli de siguran ț ă referitoare la carburant 121
- Tunderea gazonului pe pante 121
- Instruc ț iuni de siguran ț ă pentru între ț inere 122
- Siguranţa bateriei 122
- Asamblarea 123
- Introducere 123
- Montarea capului tăietor 123
- Demontarea capului tăietor 124
- Alimentarea cu carburant 125
- Cuplarea ș i decuplarea transmisiei 125
- Funcţionarea 125
- Introducere 125
- Reglarea scaunului 125
- Pornirea motorului 126
- Reglarea senzorului de umplere a colectorului 126
- Ridicarea ș i coborârea capului tăietor 126
- Utilizarea produsului în modul de colectare 127
- Utilizarea produsului cu modul de colectare dezactivat 128
- Cuplarea ș i decuplarea frânei de parcare 129
- Introducere 129
- Ob ț inerea unor rezultate bune la tunderea gazonului 129
- Oprirea motorului 129
- Planificarea între ț inerii 129
- Întreţinerea 129
- Cură ț area motorului ș i a amortizorului de zgomot 131
- Cură ț area prizei de aer de răcire a motorului 131
- Cură ț area produsului 131
- Capac motor 132
- Cură ț area răcitorului de ulei hidraulic 132
- Demontarea capacelor 132
- Îndepărtarea blocajelor melcului 132
- Apărătoarea frontală 133
- Apărătoarea laterală 133
- Aripa dreaptă 133
- Aripa stângă 133
- Înlocuirea unei lămpi arse 133
- Cură ț area ș i înlocuirea filtrului de aer 134
- Verificarea cablurilor de direc ț ie 134
- Verificarea frânei de parcare 134
- Înlocuirea filtrului de carburant 134
- Pentru a încărca bateria 135
- Reglarea capului tăietor în pozi ț ia de service 135
- Reglarea presiunii în pneuri 135
- Înlocuirea unei siguran ț e 135
- Aducerea capului tăietor în pozi ț ia de tuns iarba 136
- Verificarea ș i reglarea deportan ț ei capului tăietor 137
- Examinarea cu ț itelor 138
- Reglarea paralelismului capului tăietor 138
- Verificarea paralelismului capului tăietor 138
- Pentru a înlocui cuţitele 139
- Verificarea nivelului uleiului de motor 139
- Înlocuirea uleiului de motor 139
- Lubrifierea mecanismului de reglare a curelei 140
- Verificarea nivelului uleiului de transmisie 140
- Înlocuirea filtrului de ulei 140
- Depanarea 141
- Programul de depanare 141
- Depozitare 143
- Fixarea corectă a produsului pe o remorcă în vederea transportului 143
- Remorcarea produsului 143
- Transportul 143
- Transportul depozitarea şi eliminarea 143
- Date tehnice 144
- Dezafectarea 144
- Declaraţie de conformitate ce 146
- Garan ț ia transmisiei 146
- Garanţie 146
- Service 146
Похожие устройства
- Husqvarna R112C5 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna R112C Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Automower 315 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna TC138L Руководство по эксплуатации
- Husqvarna R316TX Руководство по эксплуатации
- Husqvarna PW460 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna PW450 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna PW360 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 522HDR75S Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 525HF3S Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 226HD75S Руководство по эксплуатации
- Husqvarna R316TX AWD Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 520iHE3 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 536LiHE3 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 325HE3 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 520iHD60 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC356VP Руководство по эксплуатации
- Husqvarna K2500 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC356V Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC353 AWD Руководство по эксплуатации