Husqvarna RC318T [122/148] Instruc ț iuni de siguran ț ă pentru între ț inere
![Husqvarna RC318T [122/148] Instruc ț iuni de siguran ț ă pentru între ț inere](/views2/2000391/page122/bg7a.png)
• Nu alimentați produsul cu carburant în apropierea
scânteilor sau a flăcărilor deschise.
• Dacă există scurgeri în sistemul de alimentare cu
carburant, nu porniți motorul înainte de remedierea
acestora.
• Nu depășiți nivelul maxim recomandat al
carburantului din rezervor. Căldura motorului și cea a
soarelui vor cauza dilatarea carburantului, care se va
scurge din rezervor dacă acesta este umplut
excesiv.
• Nu îl umpleți excesiv. Dacă vărsați carburant pe
produs, curățați-l și așteptați uscarea acestuia înainte
de a porni motorul. Dacă vărsați carburantul pe
îmbrăcăminte, schimbați-vă imediat hainele.
• Depozitați carburantul numai în recipiente aprobate.
• Depozitați produsul și carburantul astfel încât să nu
există riscul ca scurgerile sau aburii de carburant să
cauzeze pagube materiale.
• Scurgeți tot combustibilul într-un recipient adecvat în
aer liber și departe de flăcări deschise.
Siguranţa bateriei
AVERTISMENT: O baterie deteriorată poate
exploda, cauzând vătămări corporale. Dacă
bateria este deformată sau deteriorată,
contactați un agent de service Husqvarna
autorizat.
AVERTISMENT: Înainte de a utiliza
produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de
mai jos.
• Purtați ochelari de protecție atunci când vă aflați în
apropierea bateriilor.
• Nu purtați ceasuri, bijuterii sau alte obiecte metalice
în apropierea bateriei.
• Nu lăsați bateria la îndemâna copiilor.
• Încărcați bateria într-o încăpere bine ventilată.
• În timpul încărcării bateriei, păstrați orice materiale
inflamabile la o distanță de minimum 1 m de
aceasta.
• Nu reutilizați bateriile înlocuite. Consultați
Dezafectarea la pagina 144
.
ATENŢIE: Citiți instrucțiunile de avertizare
de mai jos înainte de a utiliza produsul.
• Reîncărcați numai cu încărcătorul specificat de
producător. Alte încărcătoare pot cauza deteriorarea
sistemului electric și a bateriei.
• Nu strângeți bornele bateriei la un cuplu mai mare
decât cel specificat, max. 4 Nm.
Instrucțiuni de siguranță pentru
întreținere
AVERTISMENT: Dacă produsul nu este
parcat corect, iar motorul și contactul nu sunt
oprite, există pericolul de vătămări corporale
sau pagube materiale pe proprietatea dvs.
sau în zona înconjurătoare. Nu efectuați
lucrări de întreținere a motorului sau capului
tăietor decât dacă toate condițiile de mai jos
sunt îndeplinite:
• Motorul este oprit.
• Produsul este parcat pe o suprafață
dreaptă.
• Frâna de parcare este cuplată.
• Cheia este scoasă din contact.
• Capul tăietor este decuplat.
• Cablurile de alimentare a aprinderii sunt
deconectate de la bujii.
AVERTISMENT: Gazele de eșapament ale
motorului conțin monoxid de carbon, care
este un gaz inodor, toxic și deosebit de
periculos. Nu porniți produsul în interior sau
în spații închise.
AVERTISMENT: Înainte de a utiliza
produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de
mai jos.
• Pentru un nivel optim de performanță și siguranță,
efectuați regulat lucrările de întreținere a produsului,
conform programului de întreținere. Consultați
Planificarea între
ț
inerii la pagina 129
.
• Electrocutarea poate cauza vătămări corporale. Nu
atingeți cablurile atunci când motorul este pornit. Nu
folosiți degetele pentru a testa funcționarea
sistemului de aprindere.
• Nu porniți motorul atunci când capacele de protecție
sunt demontate. Există un pericol considerabil de
vătămări corporale cauzate de componentele mobile
sau fierbinți.
• Lăsați produsul să se răcească înainte de a efectua
lucrări de întreținere în compartimentul motorului.
• Cuțitele sunt ascuțite și pot provoca cu ușurință
tăieturi. Înfășurați o bandă de protecție în jurul
cuțitelor sau purtați mănuși de protecție atunci când
efectuați lucrări asupra acestora.
ATENŢIE: Citiți instrucțiunile de avertizare
de mai jos înainte de a utiliza produsul.
• Nu răsturnați motorul dacă ați demontat bujia sau
cablul de alimentare a aprinderii.
122
63 - 007 - 20.06.2017
Содержание
- Rc 318t rc 320ts awd 1
- Введение 2
- Назначение 2
- Описание изделия 2
- Проверка перед поставкой и номера изделий 2
- Содержание 2
- Страховка изделия 2
- 13 14 15 17 16 18 21 20 19 3
- 2 4 3 6 5 11 7 8 9 10 3
- Обзор изделия 3
- Аккумулятор 4
- Защитный переключатель сиденья 4
- Обзор электрической системы 4
- Счетчик моточасов 4
- Замок зажигания 5
- Педали переднего и заднего хода 5
- Переключатель управления шнеком со светодиодами 5
- Сетевая розетка 5
- Условные обозначения на изделии 5
- Безопасность 7
- Инструкции по технике безопасности 7
- Общие инструкции по технике безопасности 7
- Ответственность изготовителя 7
- Инструкции по технике безопасности в отношении детей 8
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации 9
- Средства индивидуальной защиты 9
- Защитные устройства на изделии 10
- Процедура стрижки на склонах 11
- Меры предосторожности при работе с аккумулятором 12
- Правила безопасного обращения с топливом 12
- Введение 13
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания 13
- Сборка 13
- Крепление режущей деки 14
- Снятие режущей деки 15
- Введение 16
- Включение и выключение системы привода 16
- Заправка топливом 16
- Регулировка сиденья 16
- Эксплуатация 16
- Запуск двигателя 17
- Подъем и опускание режущей деки 17
- Регулировка датчика заполнения приемника травы 17
- Эксплуатация в режиме сбора травы 18
- Остановка двигателя 19
- Эксплуатация в режиме без сбора травы 19
- Введение 20
- Включение и отключение стояночного тормоза 20
- График технического обслуживания 20
- Достижение оптимальных результатов стрижки 20
- Техническое обслуживание 20
- Очистка воздухозаборника охлаждения двигателя 22
- Очистка двигателя и глушителя 22
- Очистка изделия 22
- Кожух двигателя 23
- Очистка охладителя гидравлического масла 23
- Снятие кожухов 23
- Удаление засора в шнеке 23
- Боковой кожух 24
- Замена разбитой лампы 24
- Левое крыло 24
- Передний кожух 24
- Правое крыло 24
- Замена топливного фильтра 25
- Очистка и замена воздушного фильтра 25
- Проверка стояночного тормоза 25
- Проверка тросов системы управления 25
- Замена предохранителя 26
- Зарядка аккумулятора 26
- Регулировка давления в шинах 26
- Установка режущей деки в сервисное положение 27
- Проверка и регулировка давления режущей деки на почву 28
- Установка режущей деки в рабочее положение 28
- Проверка параллельности режущей деки 29
- Регулировка параллельности режущей деки 29
- Замена ножей 30
- Проверка ножей 30
- Проверка уровня моторного масла 30
- Замена масляного фильтра 31
- Замена моторного масла 31
- Проверка уровня масла в трансмиссии 31
- График процедур по поиску и устранению неисправностей 32
- Поиск и устранение неисправностей 32
- Смазка натяжителя ремня 32
- Безопасное крепление изделия в прицепе для транспортировки 34
- Буксировка изделия 34
- Транспортировка 34
- Транспортировка хранение и утилизация 34
- Технические данные 35
- Утилизация 35
- Хранение 35
- Гарантия 38
- Гарантия на трансмиссию 38
- Декларация соответствия ес 38
- Московская обл г химки ул ленинградская владение 39 строение 6 здание ii этаж 4 8 800 200 1689 38
- Сервисное обслуживание 38
- Въведение 39
- Застраховайте продукта си 39
- Описание на продукта 39
- Предназначение 39
- Проверка преди доставката и номера на продукта 39
- Содержание 39
- 13 14 15 17 16 18 21 20 19 40
- 2 4 3 6 5 11 7 8 9 10 40
- Общ преглед на продукта 40
- Батерия 41
- Брояч на работните часове 41
- Ключ за безопасност на седалката 41
- Преглед на електрическата система 41
- Източник на захранване 42
- Ключ за управление на шнека със светодиодни индикатори 42
- Ключалка на запалването 42
- Педали за движение на преден и заден ход 42
- Символи върху машината 42
- Безопасност 44
- Дефиниции за безопасност 44
- Общи инструкции за безопасност 44
- Отговорност за продукта 44
- Свързани с децата инструкции за безопасност 45
- Инструкции за безопасност за работа 46
- Лични предпазни средства 46
- Приспособления за безопасност на машината 46
- За косене по склонове 48
- Безопасност при работа с гориво 49
- Инструкции за безопасност за батерията 49
- Инструкции за безопасност за поддръжка 49
- Въведение 50
- За да закрепите платформата за рязане 50
- Монтаж 50
- За да свалите платформата за рязане 51
- Въведение 52
- За наливане на гориво 52
- Работа 52
- За включване и изключване на задвижващата система 53
- За повдигане и спускане на платформата за рязане 53
- За регулиране на седалката 53
- За регулиране на датчика за пълен контейнер 54
- За стартиране на двигателя 54
- За използване на машината в режим със събиране 55
- За да спрете двигателя 56
- За задействане и освобождаване на спирачката за паркиране 56
- За използване на машината в режим без събиране 56
- Въведение 57
- График за техническо обслужване 57
- За получаване на добър резултат от косенето 57
- Поддръжка 57
- За почистване на двигателя и ауспуха 59
- За почистване на машината 59
- За почистване на охладителния смукателен въздухопровод на двигателя 59
- За почистване на охладителя на хидравличното масло 59
- За махане на капаците 60
- За отстраняване на блокиране на шнека 60
- Капак на електродвигателя 60
- Преден капак 60
- Десен калник 61
- За да смените повредена крушка 61
- За проверка на кормилните кабели 61
- За проверка на спирачката за паркиране 61
- Ляв калник 61
- Страничен капак 61
- За почистване и смяна на въздушния филтър 62
- За смяна на горивния филтър 62
- За зареждане на акумулатора 63
- За регулиране на налягането в гумите 63
- За смяна на предпазител 63
- За установяване на платформата за рязане в положение за сервизно обслужване 63
- За установяване на платформата за рязане в положение за косене 64
- За проверка и регулиране на натиска върху земята на платформата за рязане 65
- За проверка на ножовете 66
- За проверка на паралелизма на платформата за рязане 66
- За регулиране на паралелизма на платформата за рязане 66
- За проверка на нивото на моторното масло 67
- За смяна на ножовете 67
- За проверка на нивото на маслото на трансмисията 68
- За смазване на регулировача на ремъка 68
- За смяна на масления филтър 68
- За смяна на моторното масло 68
- График за отстраняване на проблеми 69
- Отстраняване на проблеми 69
- За безопасното закрепване на машината върху ремарке за транспортиране 71
- За теглене на машината 71
- Съхранение 71
- Транспортиране 71
- Транспортиране съхранение и изхвърляне 71
- Изхвърляне 72
- Технически характеристики 72
- Сервиз 74
- Гаранция 75
- Гаранция на трансмисията 75
- Декларация за съответствие на ео 75
- Вступ 76
- Застрахуйте виріб 76
- Зміст 76
- Опис виробу 76
- Перевірка перед доставкою та номери виробів 76
- Правильне використання 76
- 13 14 15 17 16 18 21 20 19 77
- 2 4 3 6 5 11 7 8 9 10 77
- Огляд продукції 77
- Акумулятор 78
- Запобіжний вимикач сидіння 78
- Лічильник мотогодин 78
- Огляд електричної системи 78
- Замок запалювання 79
- Педалі руху вперед та назад 79
- Перемикач керування шнеком зі світлодіодними індикаторами 79
- Роз єм живлення 79
- Символи на виробі 79
- Безпека 81
- Визначення щодо правил безпеки 81
- Відповідальність за якість продукції 81
- Загальні правила техніки безпеки 81
- Правила техніки безпеки що стосуються дітей 82
- Засоби індивідуального захисту 83
- Механізми безпеки на пристрої 83
- Правила техніки безпеки під час використання 83
- Заходи безпеки при заправці палива 85
- Скошування на схилах 85
- Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами 86
- Правила техніки безпеки під час обслуговування 86
- Встановлення різальної деки 87
- Вступ 87
- Збирання 87
- Зняття різальної деки 88
- Вступ 89
- Експлуатація 89
- Заправлення паливом 89
- Регулювання сидіння 89
- Запуск двигуна 90
- Зчеплення та розчеплення системи приводу 90
- Підйом та опускання різальної деки 90
- Регулювання датчика заповнення травозбірника 90
- Експлуатація виробу в режимі збирання 91
- Експлуатація виробу в режимі без збирання 92
- Вступ 93
- Графік технічного обслуговування 93
- Забезпечення ефективного скошування 93
- Зупинення двигуна 93
- Технічне обслуговування 93
- Увімкнення та вимкнення стояночного гальма 93
- Чищення виробу 95
- Чищення двигуна та глушника 95
- Усунення засмічення зі шнека 96
- Чищення механізму всмоктування повітря охолодження двигуна 96
- Чищення охолоджувача гідравлічної олії 96
- Боковий кожух 97
- Заміна розбитої лампи 97
- Зняття кришок 97
- Кришка двигуна 97
- Лівий захисний щиток 97
- Передня кришка 97
- Правий захисний щиток 97
- Заміна паливного фільтра 98
- Перевірка кермової тяги 98
- Перевірка стояночного гальма 98
- Чищення та заміна повітряного фільтра 98
- Заміна плавкого запобіжника 99
- Зарядка батареї 99
- Регулювання тиску в шинах 99
- Встановлення різальної деки в сервісне положення 100
- Встановлення різальної деки в положення для скошування 101
- Перевірка та регулювання питомого тиску різальної деки 101
- Налаштування паралельності різальної деки 102
- Перевірка паралельності різальної деки 102
- Заміна лез 103
- Перевірка лез 103
- Перевірка рівня моторної оливи 103
- Заміна масляного фільтра 104
- Заміна моторної оливи 104
- Перевірка рівня трансмісійного масла 104
- Графік пошуку несправностей 105
- Змащення регулятора приводного паса 105
- Усунення несправностей 105
- Безпечне кріплення виробу на причепі для транспортування 107
- Буксирування виробу 107
- Транспортування 107
- Транспортування зберігання та утилізація 107
- Зберігання 108
- Технічні дані 108
- Утилізація 108
- Гарантія 111
- Гарантія на трансмісію 111
- Декларація відповідності єс 111
- Сервіс 111
- Asigura ț i vă produsul 112
- Cuprins 112
- Descrierea produsului 112
- Domeniul de utilizare 112
- Inspec ț ia pre livrare ș i numerele de produs 112
- Introducere 112
- 13 14 15 17 16 18 21 20 19 113
- 2 4 3 6 5 11 7 8 9 10 113
- Prezentarea generală a produsului 113
- Baterie 114
- Contor orar 114
- Prezentare generală a sistemului electric 114
- Întrerupător de siguran ț ă al scaunului 114
- Comutator de contact 115
- Comutator de control al melcului cu led uri indicatoare 115
- Pedalele de înaintare ș i mar ș arier 115
- Priza electrică 115
- Simbolurile de pe produs 115
- Definiţii privind siguranţa 117
- Instrucţiuni generale de siguranţă 117
- Răspundere pentru produs 117
- Siguranţă 117
- Instruc ț iuni de siguran ț ă referitoare la copii 118
- Dispozitivele de siguran ț ă de pe produs 119
- Echipamentul individual de protec ț ie 119
- Instrucţiuni de siguranţă pentru utilizare 119
- Reguli de siguran ț ă referitoare la carburant 121
- Tunderea gazonului pe pante 121
- Instruc ț iuni de siguran ț ă pentru între ț inere 122
- Siguranţa bateriei 122
- Asamblarea 123
- Introducere 123
- Montarea capului tăietor 123
- Demontarea capului tăietor 124
- Alimentarea cu carburant 125
- Cuplarea ș i decuplarea transmisiei 125
- Funcţionarea 125
- Introducere 125
- Reglarea scaunului 125
- Pornirea motorului 126
- Reglarea senzorului de umplere a colectorului 126
- Ridicarea ș i coborârea capului tăietor 126
- Utilizarea produsului în modul de colectare 127
- Utilizarea produsului cu modul de colectare dezactivat 128
- Cuplarea ș i decuplarea frânei de parcare 129
- Introducere 129
- Ob ț inerea unor rezultate bune la tunderea gazonului 129
- Oprirea motorului 129
- Planificarea între ț inerii 129
- Întreţinerea 129
- Cură ț area motorului ș i a amortizorului de zgomot 131
- Cură ț area prizei de aer de răcire a motorului 131
- Cură ț area produsului 131
- Capac motor 132
- Cură ț area răcitorului de ulei hidraulic 132
- Demontarea capacelor 132
- Îndepărtarea blocajelor melcului 132
- Apărătoarea frontală 133
- Apărătoarea laterală 133
- Aripa dreaptă 133
- Aripa stângă 133
- Înlocuirea unei lămpi arse 133
- Cură ț area ș i înlocuirea filtrului de aer 134
- Verificarea cablurilor de direc ț ie 134
- Verificarea frânei de parcare 134
- Înlocuirea filtrului de carburant 134
- Pentru a încărca bateria 135
- Reglarea capului tăietor în pozi ț ia de service 135
- Reglarea presiunii în pneuri 135
- Înlocuirea unei siguran ț e 135
- Aducerea capului tăietor în pozi ț ia de tuns iarba 136
- Verificarea ș i reglarea deportan ț ei capului tăietor 137
- Examinarea cu ț itelor 138
- Reglarea paralelismului capului tăietor 138
- Verificarea paralelismului capului tăietor 138
- Pentru a înlocui cuţitele 139
- Verificarea nivelului uleiului de motor 139
- Înlocuirea uleiului de motor 139
- Lubrifierea mecanismului de reglare a curelei 140
- Verificarea nivelului uleiului de transmisie 140
- Înlocuirea filtrului de ulei 140
- Depanarea 141
- Programul de depanare 141
- Depozitare 143
- Fixarea corectă a produsului pe o remorcă în vederea transportului 143
- Remorcarea produsului 143
- Transportul 143
- Transportul depozitarea şi eliminarea 143
- Date tehnice 144
- Dezafectarea 144
- Declaraţie de conformitate ce 146
- Garan ț ia transmisiei 146
- Garanţie 146
- Service 146
Похожие устройства
- Husqvarna R112C5 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna R112C Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Automower 315 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna TC138L Руководство по эксплуатации
- Husqvarna R316TX Руководство по эксплуатации
- Husqvarna PW460 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna PW450 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna PW360 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 522HDR75S Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 525HF3S Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 226HD75S Руководство по эксплуатации
- Husqvarna R316TX AWD Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 520iHE3 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 536LiHE3 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 325HE3 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 520iHD60 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC356VP Руководство по эксплуатации
- Husqvarna K2500 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC356V Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC353 AWD Руководство по эксплуатации