Stiga COLLECTOR 46 EL [33/76] Normas de uso
![Stiga COMBI 46 S EL [33/76] Normas de uso](/views2/1114530/page33/bg21.png)
Содержание
- L xàookoittikó pe 1
- Yia то povreao 460 9
- Гво 19
- B operazioni preuminari h 20
- C durante l utilizzo 20
- I a addestramento 20
- I d manutenzione e magazzinaggio 1 20
- I e trasporto e movimentazione 20
- Norme di sicurezza 20
- 2 descrizione dei comandi 21
- 3 taglio dell erba 21
- I 1 completare il montaggio 21
- I 4 manutenzione ordinaria 21
- I 5 tutela ambientale 21
- I 6 accessori 21
- Norme d uso 21
- B préparation 22
- Consignes de sécurité 22
- D maintenance et stockage 22
- E transport et déplacement 22
- I a formation 22
- Ic utilisation 22
- 5 protection de l environnement 23
- 6 accessoires 23
- I 1 achever le montage 23
- I 2 description des commandes 23
- I 3 tonte de l herbe 23
- I 4 entretien ordinaire 23
- I a training 24
- I d maintenance and storage 1 24
- Ib preparation 24
- Ic operation 24
- Ie transportation and handling 24
- Safety regulations 24
- 2 description of controls 25
- 5 environmental protection 25
- 6 accessories 25
- I 1 finish assembly i 25
- I 3 grass cutting 25
- I 4 routine maintenance 25
- Standards of use 25
- D wartung und lagerung 26
- E transport und umstellung 26
- I b vorbereitende mabnahmen 26
- Ia allgemeine hinweise 26
- Ic handhabung 26
- Sicherheitstechnische hinweise 26
- 2 beschreibung der bedienungen 27
- 3 mähen des grases 27
- Gebrauchsanleitung 27
- I 1 vervollständigung des zusammenbaus 27
- I 4 regelmäßige wartung 27
- I 5 umweltschutz 27
- I 6 zubehör 27
- A voor be re idin g 28
- D onderhoud en opslag 28
- E transport en verplaatsing 28
- I b voor het gebruik 28
- I c tijdens het gebruik 28
- Veiligheidsvoorschriften 28
- 5 milieubescherming 29
- Beschrijving van de bedieningsknorpenl 29
- Gebruiksvoorschriften 29
- I 1 eerst alle onderdelen monte ren 29
- I 3 maaien van het grãs 29
- I 6 accessoires 29
- Normale onderhoudsbeurt 29
- D manutencion y almacenaje 30
- E transporte y desplazamiento 30
- I a aprendizaje 30
- I b operaciones preliminares 30
- I c durante el corte 30
- I normas de seguridad 30
- 2 descripción de los mandos 31
- 3 corte de la hierba 31
- 4 manutención ordinaria 31
- I 1 completar el montaje 31
- I 5 tutela del medio ambiente 31
- I 6 accesorios 31
- Normas de uso 31
- D manutenção e conservação 32
- E transporte e movimentação 32
- I a preparação 32
- I b operações preliminares 32
- I c durante a utilização 32
- Normas de segurança 32
- 2 descrição dos controles 33
- Corte da relva i 6 acessórios 33
- I 1 concluir a montagem 33
- I 4 manutenção ordinária 33
- I 5 protecção do meio ambiente 1 33
- Normas de uso 33
- Hza3xh0ouv ivx hzhdhinaz у 34
- Hzhdx hl v1vx 34
- Hzhnmvj3w ivx vdo yjaw 3 34
- Z3l3jd3n3 zsxhxdvlvxodu a 34
- Zvi3vv0zv ioiaizinonvm 34
- Aoivkvdj api huox 1 35
- Dvaoz3 v 9 35
- Hxhdhinaz hxi1xv1 fr 35
- Hzhjovowdvnax hi 31xui3v31 il 35
- Nuwzidbx nu1 hcvd jld3u z 35
- Z01n0vvv8ld3u api vizvizodu 35
- Zhxhdx 33ijhv0 35
- A egìtìm 1 36
- B hazirl1k 36
- C kullanim esnasinda 36
- D bakim ve depolama 36
- E tasima ve hareket ettirme 36
- Özenle uyulmasi gereken 36
- 5 çevreyi koruma 37
- Genel bakim 37
- I 2 kontrol sìstemìnìn tanimi 37
- I 3 çim biçmë 37
- Kullanim kurallari 37
- Montajin tamamlandirilmasi 37
- D одржуванзе и одлаганзе 38
- А обука 38
- В подготовка 38
- Е транспорт и движензе 38
- Правила за безбедност 38
- С користензе 38
- 2 опис на контролите 39
- 3 косензе натревата 39
- 4 рутинско одржуванзе 39
- 6 дополнителна опрема 39
- I 1 завршна монтажа 39
- I 5 заштита на животната средина 39
- Упатства за употреба 39
- A oppuering 40
- I c under bruk 40
- I e transport og flytting 1 40
- Ib klargj0ring 40
- Id vedlikehold og lagring 40
- Beskrivelse av kontrollene 41
- I 1 avslutte montering 41
- I 4 rut1nevedlikehold 41
- I 5 milj0vern 41
- I 6 tilbeh0r 41
- Klippe gress 41
- Regler for bruk 41
- B förberedelse 42
- E transport och förflyttning 42
- Ia bruksanvisning h 42
- Ic under användningen h 42
- Id underhäll och förvaring 42
- Säkerhetsföreskrifter 42
- 3 gräsklippning 43
- 4 rutinunderhäll 43
- Användningsregler 43
- Beskrivning av komandon 43
- I 1 avsluta monteringen 43
- I 5 miljöskydd 43
- I 6 tillbehör 43
- I a generelle rad 44
- I b forberedelse 44
- I e transport og händtering 1 44
- Ic under brug 44
- Id vedligeholdelse og opbevaring 44
- Sikkerhedsforskrifter 44
- Arbejde med plæneklipperén 45
- Beskrivelse afstyringerne 45
- Brugsanvisninger 45
- I 1 monteringsanvisning 45
- I 4 vedligeholdelse 45
- M1lj0beskyttelse 45
- A koulutus 46
- D huoltoja säilytys 46
- I b valmistelu 46
- I e kuljetus ja liikuttaminen 46
- Ic kayton 46
- 2 saádinten seutys 47
- 3 ruohonleikkaus i 6 lisàvarusteet 47
- I 4 jokapáiváinen yllapito 47
- Kayttòmàaràykset 47
- Kokoonpanon táydennys 47
- Ympàristònsuojelu 47
- A zäkladni pouceni 48
- B priprava 48
- Bezpeqnostni pokyny 48
- C behem rouzitf n 48
- E preprava a presun 48
- Id ùdrzba a skladovàni 1 48
- I 1 sestavení sekacky 49
- I 2 popis ovladani i 49
- I 3 sekání trávy 49
- I 4 bézná údrzba l 49
- I 5 ochrana æivotnàho prostyedä 49
- I 6 príslusenství 49
- Pokyny k pouzití 49
- D konserwacja i przechowywanie 50
- E transport i przemieszczanie 50
- I a podstawowe zasady bezpieczenstwa h 50
- I b przygotowanie do pracy 50
- Ic uzytkowanie 50
- 2 elementy sterowania 51
- 5 ochrona srodowiska 51
- I 3 koszenie trawnikã 51
- I 6 akcesoria 51
- Montaz kosiarki 51
- Obstuga codzienna kosiarki 51
- Zasady obslugi 51
- A általános utasítások 52
- Biztonsági elóírások 52
- E szállítás és mozgatás 1 52
- I d karbantartás és tárolás 52
- Ib munkavegzes elòtti müveletek 1 52
- Ic használat kózben 52
- 1 a gép òsszeàllìtàsànak menete 53
- 2 a kezelés leîrasa 53
- 3 a fünyîràs 53
- A gép karbantartâsa 53
- Hasznâlati szabâlyok 53
- I 5 kôrnyezetvédelem 53
- I 6 tartozékok 53
- I а обучение i 54
- I в подготовительные операции 54
- I р техобслуживание и хранение 54
- I с при эксплуатации i 54
- Е перевозка и перемещение 54
- Нормы безопасности 54
- 4 текущее техобслуживание 55
- 6 дополнительные приспособления 55
- I 2 описание органов управления 55
- I 3 скашивание травы 55
- I 5 охрана окружающей среды 55
- Завершение монтажа 55
- Правила эксплуатации 55
- A osposobljavanje 56
- D odrzavanje i skladistenje 56
- E transport i rukovanje 56
- I b pocetne radnje 56
- I c tijekom uporabe 56
- Pravila za sigurnost 56
- 2 opis naredbi 57
- 6 dodatna oprema 57
- I 1 dovrsiti sklapanje 57
- I 3 rezanje trave 57
- I 4 redovno odrzavanje 57
- I 5 zastita okolisa 57
- Upute za uporabu 57
- D vzdrzevanje in shranjevanje 58
- E prevoz in premescanje 1 58
- I a zagon 58
- I b postopki pred uporabo 58
- I c med uporabo 58
- Varnostni predpisi 58
- 2 opis komand 59
- 3 kosenje trave 59
- I 1 koncna montaza 59
- I 4 splosno vzdrzevanje 59
- I 5 varovanje okolja 59
- Navodila za uporabo 59
- A postavljanje 60
- B uvodne radnje 60
- C prilikom upotrebe h 60
- D odrzavanje i skladistenje 60
- E transporti premijestanje 60
- 3 kosenje trave 61
- 5 zast1ta zivotne sredine 61
- I 4 standardno odrzavanje 61
- I 6 dodatna oprema 61
- Kompletiranje montaze 61
- Nacin upotrebe 61
- Opis komandi 61
- A vycvik 62
- B prípravné operacie 62
- C pocas pouzitia 62
- D údrzba a skladovanie 62
- E preprava a presun 62
- 2 popis ovladacìch prvkov 63
- 6 prlslusenstvo 63
- I 4 pravidelna udrzba h 63
- I 5 ochrana zivotného prostredia 63
- Kosenie tràvy 63
- Pokyny na pouzitie 63
- Ukoncenie montàze 63
- A pregàtire 64
- B operati i preliminare 64
- C in timpul utilizar masinii 64
- E transport 1 manipulare 64
- I d întretinere si depozitare 64
- Mâsuri de sigurantà 64
- 2 descrierea comenzilor 65
- 3 tunperea ierbii 65
- 4 ìntretinere curentà 65
- 5 ocrotirea medi ului ínconjurátor 1 65
- Completarea montajului 1 65
- I 6 accesorii 65
- Mod de utilizare 65
- A mokymas 66
- B pasiruosimas 66
- D prieziúra ir sandèliavimas 66
- E ve zi mas ir isjudinimas 66
- Lodirbant 1 66
- Saugostaisyklés 66
- 2 prietaisu skydo aprasymas 67
- 3 zolés pjovimas 67
- 4 iprast1ne priezlura 67
- 5 aplinkos apsauga 67
- A darbotaisyklés 67
- I 6 aksesuarai 67
- Montavimo uzbaigimas 67
- D apkope un glabàsana ì 68
- Drosibas noteikumi 68
- Ejtransportesana un parvietosana h 68
- I a iepazisanas ar iekartu 68
- I b sagatavosanâs 68
- I c darbinâsanas laikâ 68
- 5 apkartejas vides aizsardziba 69
- 6 piederumi 69
- I 1 montàzasizpilde 69
- I 2 vadibas ieri cu apraksts 69
- I 3 zales plausana 69
- Lietosanas notei kumi 69
- Parasta apkope 69
- Aìobuka 1 70
- C tokom koriscenja п 70
- I b preuminarne radnje п 70
- I d odrzavanje i skladistenje 70
- I e transport i pomeranje 1 70
- Sigurnosna pravila 70
- I 3 kosenje trave 71
- I 4 redovno odrzavanje 71
- I 5 zastita zivotne sredine 71
- I 6 dodatni pribor 71
- Opis komadi 71
- Pravila koriscenja 71
- Zavrsiti monti ran je i 71
- I а обучение i 72
- Б първоначални операции 72
- В по време на използване 72
- Г поддръжка и складиране 72
- Д транспорт и преместване 72
- Правила за употреба 73
- C kasutamise ajal 74
- E tran sporti mine 74
- I a alustamine 74
- I b eeltòò i 74
- Id hooldamine ja hoidmine 74
- Ohutusnöuded 74
- 6 lisaseadmed п 75
- Et kasutamine 75
- I 3 muru niitmine i 75
- I 4 hooldus 75
- I 5 keskkonnakaitse 75
- Juhtimisseadmete kirjeldus 75
- Monteerimine 75
- By ggp italy 76
Похожие устройства
- Liebherr WTes 1672-20 Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 ELS Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YSP-2500 Black Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 S Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-850 Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 S - RS 100 OHV (Black) Инструкция по эксплуатации
- Siemens WZ20400 Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 S B Инструкция по эксплуатации
- Brand 35128 Black Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 S COMBI Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 S COMBI ETHANOL Инструкция по эксплуатации
- Brand 35128 Green Инструкция по эксплуатации
- Brand 35128 White Инструкция по эксплуатации
- Climadiff VSV6K Инструкция по эксплуатации
- Climadiff CLS33A Инструкция по эксплуатации
- Brand 35131 Black Инструкция по эксплуатации
- Brand 35131 White Инструкция по эксплуатации
- Climadiff VSV12K Инструкция по эксплуатации
- Climadiff CV48AD Инструкция по эксплуатации
- Philips HP8666/00 Инструкция по эксплуатации
PT NORMAS DE USO I 1 CONCLUIR A MONTAGEM NOTA A máquina tes já montados pode ser fornecida com alguns SS Quando acabar o trabalho livrar a alavanca 1 Desligar ANTES a extensão da tomada geral 2 e EM SEGUIDA do lado do interruptor da relvadeira 3 ESPERAR A PARADA DA LÂMINA antes de efectuar qualquer ope ração na relvadeira componen ATENÇÃO O desembalar e a finalização da montagem devem ser efectuadas sobre urna superficie plana e sólida com espa ço suficiente para a movimentação da máquina e das embala gens sempre com a utilização das ferramentas apropriadas A eliminação das embalagens deve ocorrer segundo as dispo sições locais vigentes I 1 1 I Modelos com interruptor de alavanca passadora Afouxar as duas extremidades da parte superior da alça 1 de modo a introduzir nas sedes apropriadas a haste 2 com o engan che do cabo 3 I 1 2 I Posicionar correctamente os separadores de plástico 1 e 2 nas duas extremidades da parte inferior da alça 3 Montar a parte inferior da alça 3 nos furos laterais do chassis fixando a mediante o conjunto de parafusos 4 entregue confor me indicado Montar a parte superior 5 empregando os botões 6 e do conjunto de parafusos fornecido Aplicar os grampos dos cabos 7 conforme indicado A correcta posição do acoplamento do cabo 8 é aquela indicada l 3a NO caso de saco rijo Separar cuidadosamente a chapin ha 1 e as arruelas 2 da parte superior do saco 3 Eliminar as 2 arruelas e montar a chapinha 1 na parte superior do saco 3 inserindo a por encaixe Montar as duas partes do saco 3 e 4 tendo o cuidado de intro duzir a fundo os ganchos nas sedes até perceber o encaixe e fixá las com os parafusos 5 fornecidos 1 3bJ No caso de saco de plástico e tela Separar cuidadosa mente a chapinha 11 e as arruelas 12 da parte superior do saco 13 Montar a chapinha 11 na parte superior do saco 13 inserin do a por encaixe Com a parte de plástico 13 invertida fixar a armação 15 com os parafusos 16 e arruelas 12 Introduzir a armação 15 no saco 17 e enganchar todos os perfis de plástico 18 ajudando se com uma chave de fenda conforme indicado na figura Inserir a fundo a borda perimétrica 19 da tela na fenda da parte de plástico 13 iniciando com 5 7 mm pelas extremidades 2 DESCRIÇÃO DOS CONTROLES NOTA IMPORTANTE Se devido ao superaquecimento o motor parar durante o trabal ho é necessário esperar cerca de 5 minutos antes de o poder pôr novamente em serviço I 4 MANUTENÇÃO ORDINÁRIA MPORTANTE A manutenção regular e minuciosa é indispen sável para manter ao longo do tempo os níveis de segurança e as prestações originais da máquina Guardar a relvadeira num lugar seco 1 Usar luvas de trabalho resistentes antes de qualquer operação de limpeza manutenção ou regulação da máquina 2 Depois de cada corte remover os detritos de grama e a lama acumulados dentro do chassis para evitar que ao secar pos sam dificultar o arranque sucessivo 3 Verificar sempre que as entradas de ar estejam livres de sujei ras 4 A pintura da parte interna do chassis com o tempo pode desprender se devido à acção abrasiva da grama cortada neste caso intervir imediatamente retocando a pintura com uma tinta anti ferrugem para prevenir a formação de ferrugem que levaria à corrosão do metal 4 1 Qualquer operação na lâmina deve ser executada junto a um Centro especializado que possui as ferramentas mais idóneas Nesta máquina está previsto o uso de lâminas com o código 81004365 3 As lâminas deverão estar sempre marcadas A Devido à evolução do produto as lâminas acima citadas poderão ser trocadas com o tempo por outras com características semelhantes de intercâmbio e segurança de funcionamento Remonte a lâmina 2 com o código e a marcação virada para o ter reno seguindo a sequência indicada na figura Apertar o parafuso central 1 com uma chave dinamométrica cali brada a 16 20 Nm I 4 2 Não usar jactos de água e evitar de molhar o motor e os componentes eléctricos Para a limpeza do chassis não usar líquidos agressivos I 5 PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE 1 rzn O motor é comandado por um interruptor de dupla acção para evitar uma ligação accidental Para a partida apertar o botão 2 e puxar a alavanca 1 O motor pára automaticamente ao soltar a alavanca 1 I 2 3 Nos modelos de tracção o avanço das relvadeiras dá se empurrando a alavanca 1 para o braço Ao soltar a alavanca a relvadeira pára de avançar A protecção do ambiente deve ser um aspecto relevante e priori tário no uso da máquina para o benefício da convivência civil e do ambiente no qual vivemos Evite de se tornar um elemento de incómodo para com a vizin hança Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação dos materiais residuais depois do corte Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação de embalagens partes deterioradas ou qualquer elemento com forte impacto ambiental estes resíduos não devem ser jogados no lixo mas devem ser separados e entregues nos centros de coleta apropriados que providenciarão a reciclagem dos mate riais No momento da colocação fora de serviço não abandone a máquina no meio ambiente mas dirija se num centro de recol ha em conformidade com as normas locais vigentes 3 CORTE DA RELVA I 6 ACESSÓRIOS I 2 2 A regulação da altura de corte é feita mediante as respec tivas alavancas 1 Em alguns modelos remover a cobertura do disco 2 e aparafusar o pino 3 com a chave 4 fornecida posicionar as rodas no furo 5 correspondente à altura de corte desejada e apertar a fundo o pino 3 com a chave 4 As quatro rodas deverão ser reguladas com a mesma altura EXECUTAR A OPERAÇÃO TENDO A FOLHA CORTANTE PARADA rsm Levantar o pára pedras e rijo 1 conforme indicado na ilustração engatar correctamente o saco I 3 2 Engatar o cabo de extensão correctamente conforme indi cado Para arrancar o motor carregar no botão de segurança 2 e puxar a alavanca 1 do interruptor I 3 3 Durante o corte fazer de modo que o cabo eléctrico se encontre sempre atrás de si e do lado da relva já cortada O aspecto do relvado será melhor se os cortes forem efectuados sempre na mesma altura e alternadamente nas duas direcções ATENÇÃO Para a sua segurança é taxativamente proibido montar qualquer outro acessório além daqueles incluídos na lista indicada a seguir projectados expressamente para o modelo e o tipo de sua máquina 1 6 1 Kit Mulching se não fornecido com o aparelho Tritura a relva cortada e deixa a ficar no relvado como alternativa para a recolha no saco de recolha Para qualquer dúvida ou problema não hesitem Serviço de Assistência mais perto ou o Seu Vendedor em contactar o 31