GRAPHITE 58G210 [23/80] Підготовка до роботи
![GRAPHITE 58G210 [23/80] Підготовка до роботи](/views2/1382026/page23/bg17.png)
23
Незважаючи на застосування безпечної конструкції, заходи
безпеки й додаткові засоби особистої безпеки, завжди існує
залишковий ризик травматизму під час праці.
Існує імовірність витікання електроліту з літійіонного
акумулятора, його загоряння або вибуху у випадку нагрівання
до високих температур або закорочування. Не допускається
зберігати акумулятор в автомобілі у сонячні та спекотні
дні. Забороняється намагатися розкрити акумулятор.
Літійіонні акумулятори містять у своїй конструкції електронні
запобіжники, які в разі пошкодження можуть спричинитися
до загоряння або вибуху акумулятора.
Умовні позначки
1
6
23
78
91011
5
4
Max.
50°C
1,2. Прочитайте інструкцію, дотримуйтесь правил техніки
безпеки, що містяться в ній!
3. Працюйте у захисних окулярах і навушниках
4. Зберігати у недоступному для дітей місці!
5. Боїться дощу!
6. Клас ізоляції устаткування ІІ
7. Від’єднати мережевий шнур, перш ніж заходитися
обслуговувати чи ремонтувати.
8. Для використання всередині приміщень. Боїться води та
вологи.
9. Не допускається кидати акумулятор у вогонь.
10. Максимально допустима температура елементів
акумулятора
11. Підлягає вторпереробці
БУДОВА І ПРИЗНАЧЕННЯ
Дриль-шрубоверт являє собою ручний електроінструмент, що
живиться від акумулятора. Повід електроінструменту становить
комутаторний електромотор постійного струму з постійними
магнітами і планетарною передачею. Дриль-шрубоверт
призначений до вкручування-викручування шрубів і гвинтів у
деревині, металі, пластмасі й кераміці, а також до свердлення
отворів в вищезазначених матеріалах. Електроінструмент
із живленням від акумулятора, бездротовий, насамперед
використовується під час праць, що пов’язані з обладнанням,
оформленням та ремонтом інтер’єрів, приміщень тощо.
Не допускається використовувати електроінструмент не за
призначенням.
ОПИС МАЛЮНКІВ
Перелік елементів зовнішнього вигляду електроінструменту, що
зазначений нижче, стосується малюнків до цієї інструкції.
1. Швидкорознімний патрон
2. Кільце швидкорознімного патрону
3. Кільце регулювання моменту обертання
4. Перемикач швидкостей
5. Перемикач реверсу
6. Кнопка фіксування акумулятора
7. Акумулятор
8. Кнопка ввімкнення
9. Індикація стану заладування акумулятора (світлодіоди LED)
10. Освітлення
11. Світлодіоди LED
12. Ладувальна станція «кредл»
13. Зарядний адаптер
* Існує можливість відмінності між фактичним зовнішнім виглядом електроінструменту та таким,
що зображений на малюнку.
ОПИС ГРАФІЧНИХ СИМВОЛІВ
УВАГА!
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
МОНТАЖ/НАЛАШТУВАННЯ
ІНФОРМАЦІЯ
ПРИНАЛЕЖНОСТІ Й АКСЕСУАРИ
1. Акумулятор - 2 шт.
2. Зарядний адаптер - 1 шт.
3. Ладувальна станція «кредл» - 1 шт.
4. Наконечник викрутковий - 1 шт.
5. Торба інструментальна - 1 шт.
ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ
ВСТАНОВЛЕННЯ/ВИЙМАННЯ АКУМУЛЯТОРА
• Встановіть перемикач реверсу (5) в середнє положення.
• Натисніть кнопку блокування акумулятора (6) й витягніть
акумулятор (7) (мал. A).
• Вкладіть заладований акумулятор (7) у руків’я до клацання
фіксаторів (6).
ЛАДУВАННЯ АКУМУЛЯТОРА
Дриль-шрубоверт поставляється з акумулятором, що є
частково наладованим. Акумулятор допускається ладувати за
температури оточуючого середовища 4-40
o
C. Акумулятор, що
є новим або таким, що довгий час не експлуатувався, досягає
максимальної ємності після прибл. 3-5 циклів ладування-
розладування.
• Вийміть акумулятор (7) із дриля-шрубоверта (мал. A).
• Приєднайте підставку до ладування (12) до зарядного
адаптера (13).
• Вставте виделку зарядного адаптера (13) до розетки
електромережі (230 В зм.ст.).
• Вставте акумулятор (7) у гніздо ладувальної станції (12) (мал. B).
Після того як акумулятор буде вставлено до зарядного адаптера
(12), на останньому засвітяться світлодіоди (11). Комбінації
загоряння світлодіодів див. нижче:
• Безперервне світіння зеленого діоду: сигналізує, що
напруга подається.
• Одночасне безперервне світіння зеленого та червоного
діоду: після того як акумулятор було вставлено в адаптер,
сигналізує, що розпочався процес ладування.
• Згасання червоного та безперервне світіння зеленого
світлодіодів: сигналізує, що акумулятор повністю
наладований.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi wiertarko wkrętarka akumulatorowa 58g210 p.6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa p.6
- Przygotowanie do pracy p.7
- Praca ustawienia p.8
- Obsługa i konserwacja p.8
- Parametry techniczne p.9
- Ochrona środowiska ce p.9
- Gwarancja i serwis p.10
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek p.10
- Translation of the original instructions cordless drill 58g210 p.11
- Detailed safety regulations p.11
- Preparation for operation p.12
- Operation settings p.12
- Technical parameters p.13
- Operation and maintenance p.13
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akkubohrschrauber 58g210 p.14
- Li ion p.14
- Environmental protection p.14
- Detaillierte sicherheitsvorschriften p.14
- Vorbereitung auf den einsatz p.15
- Betrieb einstellungen p.16
- Bedienung und wartung p.16
- Специальные требования безопасности p.17
- Перевод оригинальной инструкции дрель шуруповерт аккумуляторная 58g210 p.17
- Umweltschutz p.17
- Technische parameter p.17
- Li ion p.17
- Подготовка к работе p.19
- Работа настройка p.20
- Техническое обслуживание p.20
- Указана в серийном номере p.21
- Технические параметры p.21
- Который находится на изделии p.21
- Информация о дате изготовления p.21
- Защита окружающей среды p.21
- Li ion p.21
- Спеціальні правила техніки безпеки p.22
- Переклад інструкції з оригіналу дриль шрубоверт акумуляторний 58g210 p.22
- Підготовка до роботи p.23
- Порядок роботи робочі налаштування p.24
- Зберігання та обслуговування p.24
- Технічні характеристики p.25
- Охорона середовища p.25
- Li ion p.25
- Eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros fúró csavarozó 58g210 p.26
- Részletes biztonsági előírások p.26
- Felkészítés az üzembehelyezésre p.27
- Műszaki jellemzők p.28
- Munkavégzés beállítások p.28
- Kezelés karbantartás p.28
- Traducere a instrucţiunilor originale maşina de găurit și înșurubat cu acumulator 58g210 p.29
- Li ion p.29
- Környezetvédelem p.29
- Dispoziţii speciale pentru siguranţă p.29
- Pregătirea pentru muncă p.31
- Lucru setări p.31
- Protecţia mediului p.32
- Parametrii tehnici p.32
- Exploatare și întreţinere p.32
- Podrobné bezpečnostní pokyny p.33
- Li ion p.33
- Překlad původního návodu k používání akumulátorová vrtačka šroubovák 58g210 p.33
- Příprava k práci p.34
- Technické parametry p.35
- Péče a údržba p.35
- Provoz nastavení p.35
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorový vŕtací skrutkovač 58g210 p.36
- Ochrana životního prostředí p.36
- Li ion p.36
- Detailné bezpečnostné predpisy p.36
- Práca nastavenia p.38
- Pred uvedením do prevádzky p.38
- Technické parametre p.39
- Ošetrovanie a údržba p.39
- Ochrana životného prostredia p.39
- Prevod izvirnih navodil baterijski vrtalnik vijačnik 58g210 p.40
- Li ion p.40
- Specifični varnostni predpisi p.40
- Priprava na uporabo p.41
- Vzdrževanje in hramba p.42
- Uporaba nastavitve p.42
- Tehnični parametri p.42
- Varovanje okolja p.43
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės p.43
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 58g210 p.43
- Li ion p.43
- Techninė priežiūra ir sandėliavimas p.45
- Pasiruošimas darbui p.45
- Darbas ir nustatymai p.45
- Tehniniai duomenys p.46
- Li ion p.46
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora urbjmašīna skrūvgriezis 58g210 p.46
- Aplinkos apsauga p.46
- Īpaši drošības noteikumi p.46
- Sagatavošanās darbam p.48
- Darbs iestatījumi p.48
- Tehniskie parametri p.49
- Informācija par trokšņiem un vibrāciju p.49
- Apkalpošana un apkope p.49
- Vides aizsardzība p.50
- Li ion p.50
- Eriohutusjuhised p.50
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge akutrell kruvikeeraja 58g210 p.50
- Ettevalmistus tööks p.51
- Töö seadistamine p.52
- Tehnilised parameetrid p.52
- Kasutamine ja hooldus p.52
- Li ion p.53
- Keskkonnakaitse p.53
- Превод на оригиналната инструкция пробивен акумулаторен винтоверт 58g210 p.53
- Подробни правила за безопасност p.53
- Работа настройки p.55
- Подготовка за работа p.55
- Технически параметри p.56
- Обслужване и поддръжка p.56
- Prijevod originalnih uputa akumulatorska bušilica izvijač 58g210 p.57
- Posebni propisi o sigurnosti p.57
- Li ion p.57
- Priprema za rad p.58
- Rukovanje i održavanje p.59
- Rad postavke p.59
- Tehnički parametri p.60
- Prevod orginalnog uputstva akumlatorske bušilice odvijača 58g210 p.60
- Opšte mere bezbednosti p.60
- Li ion p.60
- Zaštita okoliša p.60
- Rad postavke p.62
- Priprema za rad p.62
- Tehničke karakteristike p.63
- Korišćenje i održavanje p.63
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο 58g210 p.64
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ p.64
- Zaštita sredine p.64
- Li ion p.64
- Προετοιμασια για εργασια p.66
- Λειτουργια ρυθμισεισ p.66
- Τεχνικη συντηρηση p.67
- Τεχνικεσ παραμετροι p.67
- Θορυβοσ και κραδασμοι p.67
- Normas de seguridad detalladas p.68
- Li ion p.68
- Προστασια περιβαλλοντοσ p.68
- Traducción del manual original taladro atornillador a batería 58g210 p.68
- Preparación para trabajar p.69
- Uso y mantenimiento p.70
- Trabajo ajustes p.70
- Traduzione delle istruzioni originali taladro atornillador a batería 58g210 p.71
- Protección medioambiental p.71
- Parametros técnicos p.71
- Normas de seguridad detalladas p.71
- Li ion p.71
- Trabajo ajustes p.73
- Preparación para trabajar p.73
- Uso y mantenimiento p.74
- Parametros técnicos p.74
- Protección medioambiental p.75
- Li ion p.75
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing accu boor schroefmachine 58g210 p.75
- Veiligheidsvoorschriften p.75
- Voorbereiding voor het werk p.76
- Werking instellingen p.77
- Bediening en onderhoud p.77
- Technische parameters p.78
- Milieubescherming p.78
- Li ion p.78
Похожие устройства
-
GRAPHITE 58G022Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G020Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G019Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G218Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G224Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G211Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G219Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G221Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G225Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G215Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G006Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G010Инструкция по эксплуатации