Hikoki C 8FSHE Инструкция по эксплуатации онлайн [9/148] 393979
![Hikoki C 8FSHE Инструкция по эксплуатации онлайн [9/148] 393979](/views2/1471418/page9/bg9.png)
9
English Deutsch Français
¡
Stopper (Optional accessory) Anschlag (Sonderzubehör) Butée (Accessoire en option)
™
6 mm Knob Bolt
(Optional accessory)
Knopfschraube, 6 mm
(Sonderzubehör)
Vis moletée de 6 mm
(Accessoire en option)
£
Line Linie Ligne
¢
Warning Sign Warnzeichen Panneau de signalisation
∞
Screw Holder Schraubenhalter Support de vis
§
6 mm Wing Bolt (B) 6-mm-Flügelschraube (B) Boulon à oreilles de 6 mm (B)
¶
Vise Shaft Schraubstockachse Arbre d’étau
•
Light lens Lichtlinse Lentille lumineuse
ª
Fence Gitter Guide
º
6 mm Wing Bolt (A) 6-mm-Flügelschraube (A) Boulon à oreilles de 6 mm (A)
⁄
Vise Plate Schraubstockbacke Talon
¤
Knob Knopf Bouton
‹
Laser line Laserlinie Raie laser
›
Groove Nut Rainure
fi
Bevel Scale Schrägschnittskala Echelle de biseau
fl
Miter Scale Gehrungsskala Echelle d’onglet
‡
Crown molding Vise Ass’y
(Optional accessory)
Schraubstocksatz für Kronenform
(Sonderzubehör)
Ensemble d’étau de corniche à
courbe complexe
(Accessoire en option)
°
6 mm Wing Nut
(Optional accessory)
Flügelmutter, 6 mm (Sonderzubehör)
Ecrou à ailettes de 6 mm
(Accessoire en option)
·
Crown molding Stopper (L)
(Optional accessory)
Kronenformanschlag (L)
(Sonderzubehör)
Butée de corniche à courbe
complexe (L) (Accessoire en option)
‚
Crown molding Stopper (R)
(Optional accessory)
Kronenformanschlag (R)
(Sonderzubehör)
Butée de corniche à courbe
complexe (R) (Accessoire en option)
Œ
Crown molding Kronenform Corniche à courbe complexe
„
10 mm Box Wrench 10 mm Steckschüssel Clé à écrous de 10 mm
´
Bolt Schraube Boulon
‰
Light Licht Lumière
ˇ
Wear limit line Verschleißgrenze Repère de limite d’usure
Á
Collar (A) Manschette (A) Collier (A)
¨
6 mm Knob Bolt Knopfschraube, 6 mm Vis moletée de 6 mm
î
Duct Kanal Conduit
Ø
Right angle Rechter Winkel Angle droit
∏
Dust extractor Staub-Absaugung Extracteur de poussière
Å
Hose (id 38 mm × 3 m long) Schlauch (id 38 mm × 3 m lang) Tuyau (38 mm id × 3 m de long)
Í
Adapter (Dust extractor's standard
accessory)
Adapter (Staub-Absaugung
Standard-Zubehör)
Adaptateur (accessoire standard
d'extracteur de poussière)
Î
Joint (Optional accessory) Gelenk (Sonderzubehör) Joint (accessoire en option)
Ï
Dust collection adapter
(Optional accessory)
Staubsammler-Adapter
(Sonderzubehör)
Adaptateur de collecte de poussière
(accessoire en option)
˝
Hose band (Optional accessory) Schlauchschelle (Sonderzubehör)
Collier de serrage de tuyau
(accessoire en option)
Ó
Work bench Werkbank Établi
Ô
8 mm Bolt 8-mm-Schraube Boulon 8 mm
8 mm Nut 8 mm Schraubenmutter Ecrou de 8 mm
Ò
25 mm thick bench 25 mm dicke Sitzbank 25 mm d’épaisseur de banc
Ú
8 mm Bolt (B)
(Stopper for left 45° bevel angle)
8 mm Bolzen (B) (Stopper für linken
45° abgeschrägten Winkel)
Boulon 8 mm (B)
(Butée pour un angle de biseau
gauche de 45°)
¸
8 mm Bolt (A) (Stopper for 0°) 8 mm Bolzen (A) (Stopper für 0°) Boulon 8 mm (A) (Butée pour 0°)
˛
6 mm Machine screw 6 mm Maschinenschraube Vis d'assemblage 6 mm
Ç
Right angle cutting Rechter Winkel Schneiden Coupe angle droit
◊
Left bevel angle cutting
Linker abgeschrägter Winkel
Schneiden
Coupe en biseau de l'angle gauche
ı
6 mm Bolt 6-mm-Schraube Boulon 6 mm
˜
Brush cap Bürstenkappe Capuchon de balais
Â
Wear limit Verschleißgrenze Limite d’usure
¯
No. of carbon brush Nr. der Kohlebürste No. du balai en carbone
0000Book_C8FSHE.indb 90000Book_C8FSHE.indb 9 2017/12/01 14:05:292017/12/01 14:05:29
Содержание
- Bruksanvisning brugsanvisning bruksanvisning käyttöohjeet οδηγίες χειρισμού kullanım talimatları 1
- C 8fshe c 8fshe s c 8fse c 8fse s 1
- Handling instructions bedienungsanleitung mode d emploi istruzioni per l uso gebruiksaanwijzing instrucciones de manejo instruções de uso 1
- English 17
- General operational precautions 17
- Precautions on using slide compound miter saw 17
- English 18
- Symbols 18
- Application 19
- English 19
- Prior to operation 19
- Specifications 19
- Standard accessories 19
- English 20
- Practical applications 20
- Prior to cutting 20
- English 21
- English 22
- English 23
- Mounting and dismounting saw blade 23
- English 24
- Maintenance and inspection 24
- Selecting accessories 24
- English 25
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 26
- Deutsch 26
- Vorsichtshinweise zur verwendung der paneelsäge 26
- Deutsch 27
- Symbole 27
- Deutsch 28
- Technische daten 28
- Anwendung 29
- Deutsch 29
- Standardzubehör 29
- Vor dem schneiden 29
- Vor der verwendung 29
- Deutsch 30
- Praktische anwendungen 30
- Deutsch 31
- Deutsch 32
- Deutsch 33
- Anbringen und entfernen des sägeblattes 34
- Deutsch 34
- Wartung und inspektion 34
- Auswahl von zubehören 35
- Deutsch 35
- Français 36
- Precautions d utilisation pour la scie radiale à coupe d onglet 36
- Precautions generales de travail 36
- Français 37
- Symboles 37
- Accessoires standard 38
- Caractéristiques 38
- Français 38
- Applications pratiques 39
- Avant l utilisation 39
- Avant la coupe 39
- Français 39
- Utilisation 39
- Français 40
- Français 41
- Français 42
- Français 43
- Montage et démontage de la lame de scie 43
- Entretien et vérification 44
- Français 44
- Sélection des accessoires 44
- Français 45
- Italiano 46
- Precauzioni generali 46
- Precauzioni per l uso della troncatrice da legno a taglio assiale e radiale 46
- Italiano 47
- Simboli 47
- Accessori standard 48
- Applicazioni 48
- Dati tecnici 48
- Italiano 48
- Prima dell uso 48
- Applicazioni pratiche 49
- Italiano 49
- Prima del taglio 49
- Italiano 50
- Italiano 51
- Italiano 52
- Italiano 53
- Manutenzione e ispezione 53
- Montaggio e smontaggio della lama della sega 53
- Italiano 54
- Selezione degli accessori 54
- Algemene voorzorgmaatregelen 55
- Nederlands 55
- Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de afkortzaagmachine met telescopisch zaagarm 55
- Nederlands 56
- Symbolen 56
- Nederlands 57
- Specificaties 57
- Standaardtoebehoren 57
- Nederlands 58
- Practische toepassingen 58
- Toepassing 58
- Voor gebruik 58
- Voor het snijden 58
- Nederlands 59
- Nederlands 60
- Nederlands 61
- Bevestigen en verwijderen van het zaagblad 62
- Nederlands 62
- Onderhoud en inspectie 62
- Nederlands 63
- Selecteren van accessoires 63
- Nederlands 64
- Español 65
- Precauciones generales para operación 65
- Precauciones sobre el uso de la ingletadora telescopica 65
- Español 66
- Símbolos 66
- Español 67
- Especificaciones 67
- Accesorios estándar 68
- Antes de la operación 68
- Antes del corte 68
- Aplicación 68
- Español 68
- Aplicaciones prácticas 69
- Español 69
- Español 70
- Español 71
- Español 72
- Montaje y desmontaje de la hoja de sierra 72
- Español 73
- Mantenimiento e inspección 73
- Selección de los accesorios 73
- Español 74
- Português 75
- Precauções gerais quanto à operação 75
- Precauções no uso da serra telescópica 75
- Português 76
- Símbolos 76
- Acessórios padrão 77
- Especificações 77
- Português 77
- Antes da operação 78
- Antes de cortar 78
- Aplicação 78
- Aplicações práticas 78
- Português 78
- Português 79
- Português 80
- Português 81
- Montagem e desmontagem da lâmina de serra 82
- Português 82
- Manutenção e inspeção 83
- Português 83
- Selecionar acessórios 83
- Português 84
- Försiktighetsåtgärder vid användning av kap och gersåg 85
- Svenska 85
- Säkerhetsföreskrifter för elverktyg 85
- Svenska 86
- Symboler 86
- Före bruk 87
- Standardtillbehör 87
- Svenska 87
- Tekniska data 87
- Tillämpning 87
- Före skärning 88
- Praktisk tillämpning 88
- Svenska 88
- Svenska 89
- Svenska 90
- Montering och demontering av sågklinga 91
- Svenska 91
- Svenska 92
- Underhåll och översyn 92
- Val av tillbehör 92
- Svenska 93
- Forsigtighedsregler ved anvendelse af kap geringssaven 94
- Generelle forsigtighedsregler 94
- Symboler 95
- Anvendelse 96
- Inden anvendelsen 96
- Specifikationer 96
- Standardtilbehør 96
- Forud for skæring 97
- Praktisk anvendelse 97
- Montering og afmontering af savbladet 101
- Vedligeholdelse og inspektion 101
- Valg af tilbehør 102
- Forsiktighetsregler ved bruk av sirkel gjæringssag 103
- Generelle sikkerhetsregler for bruk 103
- Symboler 104
- Formål 105
- Før verktøyet tas i bruk 105
- Standardutsyr 105
- Tekniske data 105
- Før du skjærer 106
- Praktisk anvendelse 106
- Montering og demontering av sagblad 109
- Vedlikehold og inspeksjon 110
- Velge tilbehør 110
- Huomattava liukutoiminnolla varustettua katkaisu ja jiirisahaa käytettäessä 112
- Sähkötyökalujen turvallisuussäännöt 112
- Symbolit 113
- Ennen käyttöä 114
- Käyttö 114
- Tekniset tiedot 114
- Vakiovarusteet 114
- Ennen leikkausta 115
- Käyttötavat 115
- Huolto ja tarkastukset 119
- Lisävarusteiden valitseminen 119
- Sahanterän asennus ja poisto 119
- Γενικα μετρα ασφαλειασ κατα τη λειτουργια 121
- Ελληνικά 121
- Ελληνικά 122
- Μετρα προστασιασ για τη χρηση του φαλτσοκοπτη radial λοξοτομησ 122
- Ελληνικά 123
- Συμβολα 123
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 123
- Ελληνικά 124
- Εφαρμογη 124
- Κανονικα εξαρτηματα 124
- Πριν απο την κοπη 124
- Πριν τη λειτουργια 124
- Ελληνικά 125
- Πρακτικεσ εφαρμογεσ 125
- Ελληνικά 126
- Ελληνικά 127
- Ελληνικά 128
- Ελληνικά 129
- Συναρμολογηση και αποσυναρμολογηση τησ πριονωτησ λαμασ 129
- Συντηρηση και ελεγχοσ 129
- Ελληνικά 130
- Επιλογη εξαρτηματων 130
- Ελληνικά 131
- Kullanimla i lgi li genel önlemler 132
- Sürgülü gönye şev testeresi ni kullanirken alinacak önlemler 132
- Türkçe 132
- Semboller 133
- Türkçe 133
- Aleti kullanmadan önce 134
- Standart aksesuarlar 134
- Tekni k özelli kler 134
- Türkçe 134
- Uygulama 134
- Kesme i şlemi 135
- Kesmeden önce 135
- Türkçe 135
- Türkçe 136
- Türkçe 137
- Türkçe 138
- Aksesuarlari seçme 139
- Bakim ve i nceleme 139
- Testere biçağinin takilmasi ve sğkümü 139
- Türkçe 139
- Türkçe 140
- Certificado de garantia 143
- Certificado de garantía 143
- Certificat de garantie 143
- Certificato di garanzia 143
- Garanti serti fi kasi 143
- Garantibevis 143
- Garanticertifikat 143
- Garantiebewijs 143
- Garantieschein 143
- Garantisertifikat 143
- Guarantee certificate 143
- Takuutodistus 143
- Πιστοποιητικο εγγυησησ 143
- Hikoki power tools belgium n v s a 145
- Hikoki power tools denmark a s 145
- Hikoki power tools deutschland gmbh 145
- Hikoki power tools finland oy 145
- Hikoki power tools france s a s 145
- Hikoki power tools italia s p a 145
- Hikoki power tools lbérica s a 145
- Hikoki power tools netherlands b v 145
- Hikoki power tools norway as 145
- Hikoki power tools sweden ab 145
- Hikoki power tools u k ltd 145
- Hikoki power tools österreich gmbh 145
- 2018 naoto yamashiro european standard manager 147
- A nakagawa corporate offi cer 147
- Deutsch español 147
- English nederlands 147
- Français português 147
- Head offi ce in japan 147
- Hikoki power tools deutschland gmbh 147
- Italiano svenska 147
- Koki holdings co ltd 147
- Representative offi ce in europe 147
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 147
- Siemensring 34 47877 willich germany 147
- 2018 naoto yamashiro european standard manager 148
- A nakagawa corporate offi cer 148
- Code no c99704282 f printed in china 148
- Dansk ελληνικά 148
- Head offi ce in japan 148
- Hikoki power tools deutschland gmbh 148
- Koki holdings co ltd 148
- Norsk türkçe 148
- Representative offi ce in europe 148
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 148
- Siemensring 34 47877 willich germany 148
Похожие устройства
- Pierre Ricaud P97215.1214Q Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 8FSE Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97215.1B1GQ Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97215.5213Q Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97215.5215Q Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 7U3 Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97215.B214Q Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 7BU3 Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97217.B277QF Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97217.K2R4QF Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 7SS Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97217.Y217QF Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 6U3 Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97219.1231QF Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 6SS Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97219.5233QF Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97225.5117QF Инструкция по эксплуатации
- Hikoki C 12RSH2 Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97228.1211Q Инструкция по эксплуатации
- Pierre Ricaud P97228.5215Q Инструкция по эксплуатации