GRAPHITE 58G151 [29/66] Provoz nastavení
![GRAPHITE 58G151 [29/66] Provoz nastavení](/views2/1382029/page29/bg1d.png)
29
2. Přečtěte si tento návod k obsluze a respektujte v něm uvedená
upozornění a bezpečnostní pokyny.
3. Používejte ochranné brýle a chrániče sluchu.
4. Zabraňte přístupu dětí k zařízení.
5. Chraňte před deštěm.
6. Zařízení třídy ochrany II.
7. Před zahájením údržby či oprav odpojte napájecí kabel.
8. Používejte uvnitř místností, chraňte před vodou a vlhkostí.
9. Neházejte do ohně.
KONSTRUKCE A POUŽITÍ
Akumulátorový šroubovák lze používat s řadou šroubovákových
nástavců a bitů různých délek, které mají stopky s šestihranným
průřezem, o velikosti 6,35 mm (1/4”). Zařízení je v zásadě určeno pouze
ke šroubování, lze jej však využívat i k lehčím vrtacím pracím (např.
vytváření základních otvorů) za použití nástavců a vrtáků, které mají
stopky s šestihranným průřezem (6,35 mm).
Bezdrátové elektrické nářadí s akumulátorovým pohonem se obzvláště
hodí pro práce související s vybavováním interiérů, rekonstrukcí bytů
apod.
Elektrické zařízení je nutné používat v souladu s jeho určením.
POPIS STRAN S VYOBRAZENÍMI
Níže uvedené číslování se vztahuje k prvkům zařízení znázorněným
na vyobrazeních v tomto návodu.
1. Sklíčidlo pro upínání nástrojů
2. indikátor nabití akumulátoru
3. tlačítko indikátoru nabití akumulátoru
4. Zásuvka pro připojení nabíječky
5. Zapínač
6. Přepínač pro volbu směru otáčení
7. Osvětlení
8. Základna
9. Západkové tlačítko
* Skutečný výrobek se může lišit od vyobrazení.
OPIS UŻYTYCH ZNAKÓW GRAFICZNYCH
POZOR
UPOZORNĚNÍ
MONTÁŽ / NASTAVENÍ
INFORMACE
VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ
1. Nabíječka - 1 ks
2. Šroubovákové nástavce - 17 ks
3. Adaptér pro šroubovákové nástavce - 1 ks
PŘÍPRAVA K PRÁCI
VYBAVENÍ
Šroubovák zařízení byl umístěn na základně (8).
Pro otevření základny stiskněte západková tlačítka (9) (obr. A) na
obou stranách základny a sejměte její horní část. Pro opětovné
uzavření základny (8) nasaďte její horní část na základnu, dokud
neuslyšíte kliknutí západkových tlačítek (9).
NABÍJENÍ AKUMULÁTORU
Šroubovák je dodáván s částečně nabitým akumulátorem. První
nabíjení by mělo trvat 5 hodin. Nabíjení akumulátoru provádějte v
prostředí s teplotami v rozmezí 4º C-40º C.
Standardní nabíjení:
• Zasuňte zástrčku kabelu nabíječky do zásuvky pro připojení
nabíječky (4) v krytu šroubováku (obr. B).
• Zapojte nabíječku do síťové zásuvky 230V AC.
• Na krytu šroubováku se rozsvítí červená dioda ukazatele nabití
baterie (2) (obr. D) signalizující, že probíhá proces nabíjení.
Nabíjení pomocí podstavce:
• Zasuňte zástrčku kabelu nabíječky do zásuvky pro připojení
nabíječky (4) v krytu šroubováku (obr. C).
• Zapojte nabíječku do síťové zásuvky 230V AC.
• Odložte akumulátorový šroubovák na základnu (8) (obr. C).
• Na krytu šroubováku se rozsvítí červená dioda ukazatele nabití
baterie (2) (obr. D) signalizující, že probíhá proces nabíjení.
Červená dioda ukazatele nabití baterie (2) (obr. D) bude svítit po
celou dobu procesu nabíjení. Když bude baterie úplně nabitá,
rozsvítí se všechny tři diody ukazatele nabití baterie (2) (obr. D).
Doba nabíjení akumulátoru nesmí překročit 8 hodin. V opačném
případě může dojít k poškození akumulátorových článků.
Během procesu nabíjení se akumulátory velmi silně zahřívají.
Nezkoušejte práci ihned po nabití – vyčkejte, dokud akumulátor
nedosáhne pokojové teploty. Tím se zabrání poškození
akumulátoru.
INDIKACE STAVU NABITÍ AKUMULÁTORU
Vrtačka je vybavena indikátorem nabití akumulátoru (2). Tři diody
signalizují úroveň nabití akumulátoru. Pro kontrolu stavu nabití
akumulátoru postupujte následovně:
• Stiskněte tlačítko indikátoru nabití akumulátoru (3) (obr. D).
• Pokud svítí všechny 3 diody indikátoru nabití, pak je úroveň nabití
akumulátoru vysoká.
• Svícení 2 diod signalizuje částečné vybití.
• V případě, že svítí pouze 1 dioda, znamená to, že je akumulátor
zcela vybitý a je nutno jej nabít.
OSVĚTLENÍ
Akumulátorový šroubovák je vybaven podsvícením pracoviště
- osvětlením (7). Pokaždé, když stisknete tlačítko zapínače (5) se
zapne osvětlení (7) pro lepší viditelnost na pracovišti. Osvětlení (7)
se automaticky vypne po uvolnění přítlaku na tlačítko zapínače (5).
MONTÁŽ A VÝMĚNA PRACOVNÍCH NÁSTROJŮ
• Umístěte zvolený šroubovákový nástavec přímo do úchytu
šroubováku (1).
• Přesvědčte se, zda byl nástavec vložen na doraz a zda je pevně
upnut.
•
Demontáž pracovního nářadí se provádí vyjmutím pracovního
nástavce z pracovního sklíčidla (1).
Při používání krátkých šroubovákových nástavců nebo bitů je
třeba použít přídavný adapter pro šroubovákové nástavce. Při
zašroubovávání šroubů pomocí šroubováku se vždy doporučuje
provést přípravný otvor.
BRZDA VŘETENE
Akumulátorový šroubovák je vybaven elektronickou brzdou pro
zastavení vřetene ihned po uvolnění stisku na tlačítko zapínače.
Brzda umožňuje přesné šroubování a vrtání díky tomu, že se vřeteno
ihned po vypnutí přestane otáčet.
PROVOZ / NASTAVENÍ
ZAPÍNÁNÍ / VYPÍNÁNÍ
Zapnutí - stiskněte tlačítko zapínače (5).
Vypnutí - uvolněte přítlak na tlačítko zapínače (5).
Pokaždé, když stisknete tlačítko zapínače (5) zapne se osvětlení (7)
pro lepší viditelnost na pracovišti.
SMĚR OTÁČENÍ DOPRAVA – DOLEVA
Pomocí přepínače pro volbu směru otáčení (6) lze zvolit směr
otáčení vřetene (obr. E).
Otáčení doprava - nastavte přepínač pro volbu směru otáčení (6)
úplně doleva.
Otáčení doleva - nastavte přepínač pro volbu směru otáčení (6)
úplně doprava.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi wkrętak akumulatorowy 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Praca ustawienia 7
- Przygotowanie do pracy 7
- Obsługa i konserwacja 8
- Ochrona środowiska ce 8
- Parametry techniczne 8
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek 9
- Gwarancja i serwis 9
- Detailed safety regulations 10
- Translation of the original instructions cordless screwdriver 10
- Operation and maintenance 11
- Operation settings 11
- Preparation for operation 11
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 12
- Environmental protection ce 12
- Li ion 12
- Technical parameters 12
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akkuschrauber 12
- Bedienung und wartung 14
- Betrieb einstellungen 14
- Vorbereitung auf den einsatz 14
- Li ion 15
- Technische parameter 15
- Umweltschutz ce 15
- Перевод оригинальной инструкции аккумуляторная отвертка 15
- Специальные требования безопасности 15
- Подготовка к работе 17
- Работа настройка 17
- Li ion 18
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере 18
- Который находится на изделии 18
- Охорона середовища се 18
- Технические параметры 18
- Техническое обслуживание 18
- Переклад інструкції з оригіналу шрубоверт акумуляторний 19
- Спеціальні правила техніки безпеки під 19
- Час користування устаткуванням 19
- Підготовка до роботи 20
- Зберігання та обслуговування 21
- Порядок роботи робочі налаштування 21
- Технічні характеристики 21
- Eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros csavarozó 22
- Li ion 22
- Részletes biztonsági előírások 22
- Охорона середовища се 22
- A munka előkészítése 23
- Kezelése és karbantartása 24
- Munkavégzés beállítások 24
- Műszaki jellemzők 24
- Környezetvédelem ce 25
- Li ion 25
- Reguli speciale de securitate 25
- Traducere a instrucţiunilor originale bormașină cu acumulator 25
- Pregătirea pentru activitate 26
- Funcţionare setări 27
- Li ion 27
- Parametrii tehnici 27
- Protecţia mediului ce 27
- Servicii și conservare 27
- Podrobné bezpečnostní pokyny 28
- Překlad původního návodu k používání akumulátorový šroubovák 28
- Provoz nastavení 29
- Příprava k práci 29
- Detailné bezpečnostné predpisy 30
- Li ion 30
- Ochrana životního prostředí ce 30
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorový skrutkovač 30
- Péče a údržba 30
- Technické parametry 30
- Ošetrovanie a údržba 32
- Pred uvedením do prevádzky 32
- Práca nastavenia 32
- Li ion 33
- Ochrana životného prostredia ce 33
- Prevod izvirnih navodil baterijski vijačnik 33
- Specifični varnostni predpisi 33
- Technické parametre 33
- Priprava na uporabo 34
- Tehnični parametri 35
- Uporaba nastavitve 35
- Vzdrževanje in hramba 35
- Li ion 36
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis suktuvas 36
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 36
- Varovanje okolja ce 36
- Pasiruošimas darbui 37
- Aplinkos apsauga ir ce 38
- Aptarnavimas ir priežiūra 38
- Darbas ir nustatymai 38
- Li ion 38
- Techniniai duomenys 38
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora skrūvgriezis 39
- Speciālie drošības noteikumi 39
- Darbs iestatījumi 40
- Sagatavošanās darbam 40
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge akukruvikeeraja 41
- Apkalpošana un apkope 41
- Eriohutusjuhised 41
- Li ion 41
- Tehniskie parametri 41
- Vides aizsardzība ce 41
- Ettevalmistus tööks 43
- Kasutamine ja hooldus 43
- Tehnilised parameetrid 43
- Töö seadistamine 43
- Keskkonnakaitse ce 44
- Li ion 44
- Подробни правила за безопасност 44
- Превод на оригиналната инструкция акумулаторен винтоверт 44
- Подготовка за работа 46
- Работа настройки 46
- Li ion 47
- Posebni propisi o sigurnosti 47
- Prijevod originalnih uputa akumulatorski izvijač 47
- Обслужване и поддръжка 47
- Опазване на околната среда ce 47
- Технически параметри 47
- Priprema za rad 49
- Rad postavke 49
- Rukovanje i održavanje 49
- Li ion 50
- Opšte mere bezbednosti 50
- Prevod orginalnog uputstva akumulatorski odvijač 50
- Tehnički parametri 50
- Zaštita okoliša ce 50
- Priprema za rad 51
- Korišćenje i održavanje 52
- Rad postavke 52
- Tehničke karakteristike 52
- Li ion 53
- Zaštita sredine ce 53
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 53
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο 53
- Προετοιμασια για εργασια 54
- Λειτουργια ρυθμισεισ 55
- Τεχνικη συντηρηση 55
- Li ion 56
- Normas de seguridad detalladas 56
- Traducción del manual original destornillador a batería 56
- Προστασια περιβαλλοντοσ 56
- Τεχνικεσ παραμετροι 56
- Preparación para trabajar 58
- Trabajo ajustes 58
- Uso y mantenimiento 58
- Li ion 59
- Norme particolari di sicurezza 59
- Parametros técnicos 59
- Protección medioambiental ce 59
- Traduzione delle istruzioni originali avvitatore a batteria 59
- Funzionamento regolazioni 61
- Preparazione al funzionamento 61
- Servizio e manutenzione 61
- Caratteristiche tecniche 62
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 62
- Protezione dell ambiente ce 62
- Vertaling van de originele handleiding van de accuschroevendraaier 62
- Bediening en onderhoud 64
- Werk instellingen 64
- Werkvoorbereiding 64
- Li ion 65
- Milieubescherming ce 65
- Technische parameters 65
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G784 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G782 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G605 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G728 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G736 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G712 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G725 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G792 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G402 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G401 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 89G940 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G952 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G971 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G960 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G812 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G806 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G800 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G824 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G490 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G488 Инструкция по эксплуатации