GRAPHITE 58G151 [32/66] Práca nastavenia
![GRAPHITE 58G151 [32/66] Práca nastavenia](/views2/1382029/page32/bg20.png)
32
OPIS POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAKOV
UPOZORNENIE
VÝSTRAHA
MONTÁŽ/NASTAVENIA
INFORMÁCIA
VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO
1. Nabíjačka - 1 ks
2. Skrutkovacie nástavce - 17 ks
3. Adaptér na skrutkovacie nástavce - 1 ks
PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY
PRÍSLUŠENSTVO
Vybavenie skrutkovača bolo umiestnené vo vnútri bázy (8).
Ak chcete otvoriť bázu, stlačte tlačidlá so západkou (9) (obr. A) po
oboch stranách bázy a zložte jej hornú časť. Ak chcete opäť zatvoriť
bázu (8), založte jej hornú časť na podstavec a počkajte, kým
nezaznie výrazné zacvaknutie tlačidiel so západkou (9).
NABÍJANIE AKUMULÁTORA
Skrutkovač sa dodáva s čiastočne nabitým akumulátorom. Odporúča
sa, aby prvé nabíjanie trvalo 5 hodín. Nabíjanie akumulátora treba
vykonávať pri teplote okolia 4
O
C-40
O
C.
Štandardné nabíjanie:
• Konektor kábla nabíjačky vložte do otvoru na pripojenie nabíjačky
(4) v kryte skrutkovača (obr. B).
• Nabíjačku pripojte do zásuvky elektrického prúdu 230V AC.
• Rozsvieti sa červená dióda indikátora nabitia akumulátora (2)
(obr. D) na plášti skrutkovača signalizujúca, že prebieha proces
nabíjania.
Nabíjanie pri použití bázy:
• Konektor kábla nabíjačky vložte do otvoru na pripojenie nabíjačky
(4) v plášti bázy (obr. C).
• Nabíjačku pripojte do zásuvky elektrického prúdu 230V AC.
• Akumulátorový skrutkovač odložte na bázu (8) (obr. C).
• Rozsvieti sa červená dióda indikátora nabitia akumulátora (2)
(obr. D) na plášti skrutkovača signalizujúca, že prebieha proces
nabíjania.
Červená dióda indikátora nabitia akumulátora (2) (obr. D) bude
rozsvietená počas celého procesu nabíjania. Keď je akumulátor
úplne nabitý, rozsvietia sa všetky tri diódy indikátora nabitia
akumulátora (2) (obr. D).
Akumulátor by nemal byť nabíjaný dlhšie ako 8 hodín. Prekročenie
tohto času môže spôsobiť poškodenie článkov akumulátora.
Počas nabíjania sa akumulátory veľmi silno nahrievajú.
Nezačínajte pracovať hneď po nabíjaní – počkajte, kým teplota
akumulátora neklesne na izbovú teplotu. To ochráni akumulátor
pred poškodením.
SIGNALIZÁCIA STAVU NABITIA AKUMULÁTORA
Skrutkovač je vybavený indikátorom nabitia akumulátora (2).
Tri diódy signalizujú hladinu nabitia akumulátora. Ak chcete
skontrolovať stav nabitia akumulátora, je potrebné:
• Stlačiť tlačidlo indikátora nabitia akumulátora (3) (obr. D).
• Keď svietia všetky tri diódy, označuje to vysoký stupeň nabitia
akumulátora.
• Ak svietia dve diódy, signalizuje to čiastočné vybitie.
• Keď svieti iba jedna dióda, znamená to, že akumulátor je vybitý a
je potrebné ho nabiť.
OSVETLENIE
Akumulátorový skrutkovač je vybavený podsvietením miesta práce
– osvetlenie (7). Každé stlačenie tlačidla spínača (5) spôsobí zapnutie
osvetlenia (7) pre lepšiu viditeľnosť na mieste práce. Osvetlenie (7)
sa vypína automaticky po uvoľnení tlaku na tlačidlo spínača (5).
MONTÁŽ A VÝMENA PRACOVNÝCH NÁSTAVCOV
• Umiestnite príslušný pracovný nástavec priamo do pracovného
skľučovadla skrutkovača (1).
• Uistite sa, či ste nástavec vložili na doraz a či je dobre upevnený.
• Demontáž pracovného nástroja prebieha tak, že vyberiete
pracovný nástavec z pracovného skľučovadla (1).
Pri používaní krátkych skrutkovacích nástavcov a bitov použite
prídavný adaptér na skrutkovacie nástavce. Pri skrutkovaní skrutiek
pomocou skrutkovača sa odporúča vždy najprv vyvŕtať pilotný
otvor.
BRZDA VRETENA
Akumulátorový skrutkovač má elektronickú brzdu, ktorá vreteno
zastaví okamžite po uvoľnení tlaku na tlačidlo spínača. Brzda
zaisťuje presnosť skrutkovania a vŕtania, pretože zabraňuje voľnému
otáčaniu vretena po vypnutí.
PRÁCA / NASTAVENIA
ZAPÍNANIE / VYPÍNANIE
WZapínanie - stlačte tlačidlo spínača (5).
Vypínanie - uvoľnite tlak na tlačidlo spínača (5).
Každé stlačenie tlačidla spínača (5) spôsobí zapnutie osvetlenia (7)
pre lepšiu viditeľnosť na mieste práce.
SMER OTÁČOK VPRAVO – VĽAVO
Pomocou prepínača smeru otáčok (6) sa volí smer otáčania vretena
(obr. E).
Otáčanie doprava - prepínač smeru otáčok (6) nastavte do krajnej
ľavej polohy.
Otáčanie doľava - prepínač smeru otáčok (6) nastavte do krajnej
pravej polohy.
* Upozornenie: v niektorých prípadoch môže byť poloha prepínača smeru otáčok vzhľadom k
otáčkam iná, ako je uvedené.
Všímajte si grafické označenie umiestnené na prepínači alebo na kryte zariadenia.
Bezpečnou pozíciou je stredná poloha prepínača smeru otáčok
(6), ktorá zabraňuje náhodnému uvedeniu elektrického náradia do
pohybu:
• V tejto polohe sa skrutkovač nedá uviesť do pohybu.
• V tejto polohe sa vykonáva výmena vrtákov alebo nástavcov.
• Pred uvedením do pohybu skontrolujte, či je prepínač smeru
otáčok (6) v správnej polohe.
Zmenu smeru otáčok nevykonávajte vtedy, keď je vreteno
skrutkovača v pohybe.
Pri dlhotrvajúcom vŕtaní pri nízkej rýchlosti otáčania vretena hrozí
prehriatie motora. Pri práci dodržiavajte pravidelné prestávky
alebo nechajte zariadenie pracovať naprázdno pri maximálnych
otáčkach približne 3 minúty.
OŠETROVANIE A ÚDRŽBA
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Zariadenie sa odporúča čistiť hneď po každom jeho použití.
• Na čistenie nepoužívajte vodu ani iné kvapaliny. Mohli by poškodiť
časti vyrobené z plastov.
• Zariadenie čistite suchou handričkou.
• Pravidelne čistite vetracie otvory v plášti skrutkovača, aby nedošlo
k prehriatiu motora.
• Zariadenie vždy uskladňujte na suchom mieste mimo dosahu detí.
Akékoľvek poruchy musia byť odstránené autorizovaným servisom
výrobcu.
Содержание
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa p.6
- Instrukcja oryginalna obsługi wkrętak akumulatorowy p.6
- Przygotowanie do pracy p.7
- Praca ustawienia p.7
- Parametry techniczne p.8
- Ochrona środowiska ce p.8
- Obsługa i konserwacja p.8
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek p.9
- Gwarancja i serwis p.9
- Translation of the original instructions cordless screwdriver p.10
- Detailed safety regulations p.10
- Preparation for operation p.11
- Operation settings p.11
- Operation and maintenance p.11
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akkuschrauber p.12
- Technical parameters p.12
- Li ion p.12
- Environmental protection ce p.12
- Detaillierte sicherheitsvorschriften p.12
- Vorbereitung auf den einsatz p.14
- Betrieb einstellungen p.14
- Bedienung und wartung p.14
- Technische parameter p.15
- Li ion p.15
- Специальные требования безопасности p.15
- Перевод оригинальной инструкции аккумуляторная отвертка p.15
- Umweltschutz ce p.15
- Работа настройка p.17
- Подготовка к работе p.17
- Техническое обслуживание p.18
- Технические параметры p.18
- Охорона середовища се p.18
- Который находится на изделии p.18
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере p.18
- Li ion p.18
- Час користування устаткуванням p.19
- Спеціальні правила техніки безпеки під p.19
- Переклад інструкції з оригіналу шрубоверт акумуляторний p.19
- Підготовка до роботи p.20
- Зберігання та обслуговування p.21
- Технічні характеристики p.21
- Порядок роботи робочі налаштування p.21
- Охорона середовища се p.22
- Részletes biztonsági előírások p.22
- Li ion p.22
- Eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros csavarozó p.22
- A munka előkészítése p.23
- Műszaki jellemzők p.24
- Munkavégzés beállítások p.24
- Kezelése és karbantartása p.24
- Traducere a instrucţiunilor originale bormașină cu acumulator p.25
- Reguli speciale de securitate p.25
- Li ion p.25
- Környezetvédelem ce p.25
- Pregătirea pentru activitate p.26
- Funcţionare setări p.27
- Servicii și conservare p.27
- Protecţia mediului ce p.27
- Parametrii tehnici p.27
- Li ion p.27
- Překlad původního návodu k používání akumulátorový šroubovák p.28
- Podrobné bezpečnostní pokyny p.28
- Příprava k práci p.29
- Provoz nastavení p.29
- Technické parametry p.30
- Péče a údržba p.30
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorový skrutkovač p.30
- Ochrana životního prostředí ce p.30
- Li ion p.30
- Detailné bezpečnostné predpisy p.30
- Pred uvedením do prevádzky p.32
- Ošetrovanie a údržba p.32
- Práca nastavenia p.32
- Technické parametre p.33
- Specifični varnostni predpisi p.33
- Prevod izvirnih navodil baterijski vijačnik p.33
- Ochrana životného prostredia ce p.33
- Li ion p.33
- Priprava na uporabo p.34
- Vzdrževanje in hramba p.35
- Uporaba nastavitve p.35
- Tehnični parametri p.35
- Varovanje okolja ce p.36
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės p.36
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis suktuvas p.36
- Li ion p.36
- Pasiruošimas darbui p.37
- Aplinkos apsauga ir ce p.38
- Techniniai duomenys p.38
- Li ion p.38
- Darbas ir nustatymai p.38
- Aptarnavimas ir priežiūra p.38
- Speciālie drošības noteikumi p.39
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora skrūvgriezis p.39
- Sagatavošanās darbam p.40
- Darbs iestatījumi p.40
- Vides aizsardzība ce p.41
- Tehniskie parametri p.41
- Li ion p.41
- Eriohutusjuhised p.41
- Apkalpošana un apkope p.41
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge akukruvikeeraja p.41
- Kasutamine ja hooldus p.43
- Ettevalmistus tööks p.43
- Töö seadistamine p.43
- Tehnilised parameetrid p.43
- Превод на оригиналната инструкция акумулаторен винтоверт p.44
- Подробни правила за безопасност p.44
- Li ion p.44
- Keskkonnakaitse ce p.44
- Работа настройки p.46
- Подготовка за работа p.46
- Технически параметри p.47
- Опазване на околната среда ce p.47
- Обслужване и поддръжка p.47
- Prijevod originalnih uputa akumulatorski izvijač p.47
- Posebni propisi o sigurnosti p.47
- Li ion p.47
- Rad postavke p.49
- Priprema za rad p.49
- Rukovanje i održavanje p.49
- Zaštita okoliša ce p.50
- Tehnički parametri p.50
- Prevod orginalnog uputstva akumulatorski odvijač p.50
- Opšte mere bezbednosti p.50
- Li ion p.50
- Priprema za rad p.51
- Tehničke karakteristike p.52
- Rad postavke p.52
- Korišćenje i održavanje p.52
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο p.53
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ p.53
- Zaštita sredine ce p.53
- Li ion p.53
- Προετοιμασια για εργασια p.54
- Λειτουργια ρυθμισεισ p.55
- Τεχνικη συντηρηση p.55
- Τεχνικεσ παραμετροι p.56
- Προστασια περιβαλλοντοσ p.56
- Traducción del manual original destornillador a batería p.56
- Normas de seguridad detalladas p.56
- Li ion p.56
- Uso y mantenimiento p.58
- Trabajo ajustes p.58
- Preparación para trabajar p.58
- Traduzione delle istruzioni originali avvitatore a batteria p.59
- Protección medioambiental ce p.59
- Parametros técnicos p.59
- Norme particolari di sicurezza p.59
- Li ion p.59
- Preparazione al funzionamento p.61
- Funzionamento regolazioni p.61
- Servizio e manutenzione p.61
- Vertaling van de originele handleiding van de accuschroevendraaier p.62
- Protezione dell ambiente ce p.62
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften p.62
- Caratteristiche tecniche p.62
- Werkvoorbereiding p.64
- Werk instellingen p.64
- Bediening en onderhoud p.64
- Technische parameters p.65
- Milieubescherming ce p.65
- Li ion p.65
Похожие устройства
-
GRAPHITE 58G150Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-4063Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-6415Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-6432Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-6492Инструкция по эксплуатации -
Alteco CC 0416Руководство по эксплуатации -
Вихрь ОА-3,6-КРуководство по эксплуатации -
Зубр PSD-4SБрошюра -
Зубр PSD-4SИнструкция по эксплуатации -
Зубр PSD-4Брошюра -
Зубр PSD-4Инструкция по эксплуатации -
Makita TD022DSEИнструкция