GRAPHITE 58G151 — инструкции за безопасност при употреба на зарядно устройство [45/66]
![GRAPHITE 58G151 Инструкция по эксплуатации онлайн [45/66] 320586](/views2/1382029/page45/bg2d.png)
45
ОСОБЕНИ УСЛОВИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ЗАРЯДНОТО
УСТРОЙСТВО
• Запазете настоящата инструкция. Тя съдържа важни инструкции
относно безопасността и употребата на зарядното устройство.
• Преди пристъпването към употреба на зарядното устройство,
прочетете всички информации съдържащи се в настоящата
инструкция, означенията върху зарядното устройство и върху
изделието, за което е предназначено.
• С цел намаляването на риска от евентуални телесни увреждания,
зарядното устройство трябва да се използва изключително за
зареждане на акумулатори от типа на Li - Ion. Акумулатори от друг
тип биха могли да избухнат, причинявайки телесни повреди и
материални щети.
• Не излагайте зарядното устройство на въздействието на вода или
влага.
• Употребата на свързващи елементи, които не се препоръчват или
продават от производителя на зарядното устройството, могат
да предизвикат пожар или да доведат до телесни повреди и
поражение с електрически ток..
• Проверете дали захранващият кабел не е изложен на опасност от
настъпване, дали не се намира на място, където минават хора или
не е изложен на някаква друга опасност (например прекомерно
натягане).
• Не използвайте удължител, освен ако не е абсолютно необходимо.
Употребата на несъответстващ удължител може да предизвика
пожар или поражение с електрически ток. В случай, че употребата
на удължител е неизбежна, трябва да се провери.:
- дали контактът на удължителя съответства на щифтовете на
оригиналния захранващ кабел на зарядното устройство.
- дали удължителят е в добро техническо състояние.
• Не използвайте зарядно устройство с повреден кабел или щепсел.
Повредата трябва да бъде отстранена квалифицирано лице.
• Не използвайте зарядно устройство, което е било изложено
силен удар, на падане или на друг вид повреждане. Трябва да се
повери неговата проверка и евентуален ремонт на оторизирана
сервизна работилница.
• Не се опитвайте да разглобявате зарядното устройство. Всякакви
ремонти поверявайте на оторизиран сервиз. Неправилно
извършеният ремонт на зарядното устройство може да
предизвика поражение с електрически ток или пожар.
• Преди да пристъпите към каквито и да било операции по
обслужването и почистването на зарядното устройство, то трябва
да бъде изключено от захранване от мрежата.
Ако зарядното устройство не е употребявано, трябва да бъде
изключено от електрическата мрежа.
ВНИМАНИЕ! Устройството е предназначено за работа в
помещенията.
Въпреки прилагането на безопасна конструкция по принцип
и прилагането на предпазни и допълнителни осигурителни
средства, винаги съществува риск от дребни телесни
увреждания по време на работа.
Акумулаторите Li-ion могат да изтекат, да се запалят или да
избухнат, ако бъдат нагрети до високи температури или се
получи късо съединение. Не бива да бъдат съхранявани в
колата през горещи и слънчеви дни. Не отваряйте акумулатора.
Акумулаторите Li-ion са снабдени с осигурителни устройства и
ако те бъдат повредени, могат да доведат до запалването или
избухването на акумулатора.
Обяснение на използваните пиктограми.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
1. Да се прочете инструкцията за обслужване, да се спазват
предупрежденията и условията за безопасност, съдържащи
се в нея.
2. Да се прочете инструкцията за обслужване, да се спазват
предупрежденията и условията за безопасност, съдържащи
се в нея.
3. Да се използват предпазни очила и шумозаглушители.
4. Да не се допускат деца до устройството.
5. Да се пази от дъжд.
6. Устройство с изолация втора класа.
7. Да се изключи захранващия проводник преди започването
на операции по обслужването или ремонта.
8. Да се използва вътре в помещенията, да се пази от вода и
влага.
9. Да не се изхвърля в огъня.
СТРУКТУРА И ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Акумулаторен винтоверт може да се използва заедно с редица
накрайници за завинтване с различна дължина на битовете, които
имат дръжки с шестоъгълно сечение, с разстояние между тях 6,35
mm, (1/4”). Въпреки, че устройството по принцип е предназначено
за работа като винтоверт, то все пак може да се използва също
и за съдействие с наставки и свредла притежаващи дръжки с
шестоъгълно сечение (6,35 mm), при леките работи свързани с
пробиването (напр. изработването на пилотажни отвори).
Електроуредите с акумулаторно, безкабелно захранване,
се особено подходящи при работи, свързани с вътрешно
обзавеждане, приспособяване на помещения и др.
Не се разрешава използването на електроуреда за дейности,
различни от неговото предназначение.
ОПИСАНИЕ НА ГРАФИЧНИТЕ СТРАНИЦИ
Представеното по-долу номериране се отнася за елементите
на устройството, представени на графичните страници на
настоящата инструкция.
1. Инструментална дръжка
2. Индикатор за зареждането на акумулатора
3. Бутон на индикатора на зареждане на акумулатора
4. Гнездо за включване на зарядното устройство
5. Пусков бутон
6. Превключвател на посоката на въртене
7. Осветление
8. Основа
9. Бутон с пружина
* Може да има разлика между чертежа и изделието.
Содержание
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa p.6
- Instrukcja oryginalna obsługi wkrętak akumulatorowy p.6
- Przygotowanie do pracy p.7
- Praca ustawienia p.7
- Parametry techniczne p.8
- Ochrona środowiska ce p.8
- Obsługa i konserwacja p.8
- Gwarancja i serwis p.9
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek p.9
- Translation of the original instructions cordless screwdriver p.10
- Detailed safety regulations p.10
- Operation and maintenance p.11
- Preparation for operation p.11
- Operation settings p.11
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akkuschrauber p.12
- Technical parameters p.12
- Li ion p.12
- Environmental protection ce p.12
- Detaillierte sicherheitsvorschriften p.12
- Vorbereitung auf den einsatz p.14
- Betrieb einstellungen p.14
- Bedienung und wartung p.14
- Специальные требования безопасности p.15
- Перевод оригинальной инструкции аккумуляторная отвертка p.15
- Umweltschutz ce p.15
- Technische parameter p.15
- Li ion p.15
- Подготовка к работе p.17
- Работа настройка p.17
- Техническое обслуживание p.18
- Технические параметры p.18
- Охорона середовища се p.18
- Который находится на изделии p.18
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере p.18
- Li ion p.18
- Час користування устаткуванням p.19
- Спеціальні правила техніки безпеки під p.19
- Переклад інструкції з оригіналу шрубоверт акумуляторний p.19
- Підготовка до роботи p.20
- Технічні характеристики p.21
- Порядок роботи робочі налаштування p.21
- Зберігання та обслуговування p.21
- Li ion p.22
- Eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros csavarozó p.22
- Охорона середовища се p.22
- Részletes biztonsági előírások p.22
- A munka előkészítése p.23
- Műszaki jellemzők p.24
- Munkavégzés beállítások p.24
- Kezelése és karbantartása p.24
- Traducere a instrucţiunilor originale bormașină cu acumulator p.25
- Reguli speciale de securitate p.25
- Li ion p.25
- Környezetvédelem ce p.25
- Pregătirea pentru activitate p.26
- Servicii și conservare p.27
- Protecţia mediului ce p.27
- Parametrii tehnici p.27
- Li ion p.27
- Funcţionare setări p.27
- Překlad původního návodu k používání akumulátorový šroubovák p.28
- Podrobné bezpečnostní pokyny p.28
- Příprava k práci p.29
- Provoz nastavení p.29
- Technické parametry p.30
- Péče a údržba p.30
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorový skrutkovač p.30
- Ochrana životního prostředí ce p.30
- Li ion p.30
- Detailné bezpečnostné predpisy p.30
- Práca nastavenia p.32
- Pred uvedením do prevádzky p.32
- Ošetrovanie a údržba p.32
- Prevod izvirnih navodil baterijski vijačnik p.33
- Ochrana životného prostredia ce p.33
- Li ion p.33
- Technické parametre p.33
- Specifični varnostni predpisi p.33
- Priprava na uporabo p.34
- Vzdrževanje in hramba p.35
- Uporaba nastavitve p.35
- Tehnični parametri p.35
- Varovanje okolja ce p.36
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės p.36
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis suktuvas p.36
- Li ion p.36
- Pasiruošimas darbui p.37
- Techniniai duomenys p.38
- Li ion p.38
- Darbas ir nustatymai p.38
- Aptarnavimas ir priežiūra p.38
- Aplinkos apsauga ir ce p.38
- Speciālie drošības noteikumi p.39
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora skrūvgriezis p.39
- Sagatavošanās darbam p.40
- Darbs iestatījumi p.40
- Vides aizsardzība ce p.41
- Tehniskie parametri p.41
- Li ion p.41
- Eriohutusjuhised p.41
- Apkalpošana un apkope p.41
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge akukruvikeeraja p.41
- Töö seadistamine p.43
- Tehnilised parameetrid p.43
- Kasutamine ja hooldus p.43
- Ettevalmistus tööks p.43
- Li ion p.44
- Keskkonnakaitse ce p.44
- Превод на оригиналната инструкция акумулаторен винтоверт p.44
- Подробни правила за безопасност p.44
- Работа настройки p.46
- Подготовка за работа p.46
- Технически параметри p.47
- Опазване на околната среда ce p.47
- Обслужване и поддръжка p.47
- Prijevod originalnih uputa akumulatorski izvijač p.47
- Posebni propisi o sigurnosti p.47
- Li ion p.47
- Rukovanje i održavanje p.49
- Rad postavke p.49
- Priprema za rad p.49
- Prevod orginalnog uputstva akumulatorski odvijač p.50
- Opšte mere bezbednosti p.50
- Li ion p.50
- Zaštita okoliša ce p.50
- Tehnički parametri p.50
- Priprema za rad p.51
- Tehničke karakteristike p.52
- Rad postavke p.52
- Korišćenje i održavanje p.52
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο p.53
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ p.53
- Zaštita sredine ce p.53
- Li ion p.53
- Προετοιμασια για εργασια p.54
- Τεχνικη συντηρηση p.55
- Λειτουργια ρυθμισεισ p.55
- Traducción del manual original destornillador a batería p.56
- Normas de seguridad detalladas p.56
- Li ion p.56
- Τεχνικεσ παραμετροι p.56
- Προστασια περιβαλλοντοσ p.56
- Uso y mantenimiento p.58
- Trabajo ajustes p.58
- Preparación para trabajar p.58
- Traduzione delle istruzioni originali avvitatore a batteria p.59
- Protección medioambiental ce p.59
- Parametros técnicos p.59
- Norme particolari di sicurezza p.59
- Li ion p.59
- Servizio e manutenzione p.61
- Preparazione al funzionamento p.61
- Funzionamento regolazioni p.61
- Protezione dell ambiente ce p.62
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften p.62
- Caratteristiche tecniche p.62
- Vertaling van de originele handleiding van de accuschroevendraaier p.62
- Werkvoorbereiding p.64
- Werk instellingen p.64
- Bediening en onderhoud p.64
- Technische parameters p.65
- Milieubescherming ce p.65
- Li ion p.65
Похожие устройства
-
GRAPHITE 58G150Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-4063Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-6415Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-6432Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-6492Инструкция по эксплуатации -
Alteco CC 0416Руководство по эксплуатации -
Вихрь ОА-3,6-КРуководство по эксплуатации -
Зубр PSD-4SБрошюра -
Зубр PSD-4SИнструкция по эксплуатации -
Зубр PSD-4Брошюра -
Зубр PSD-4Инструкция по эксплуатации -
Makita TD022DSEИнструкция
Научете важни инструкции за безопасност и правилна употреба на зарядното устройство. Защитете себе си и устройството от повреди и инциденти.