Grohe 36096000 Allure E [49/58] Kopšana
![Grohe 36096000 Allure E [49/58] Kopšana](/views2/1397876/page49/bg31.png)
46
Automātiskā skalošana (rūpnīcas iestatījums: nav aktivizēts)
Automātiskā skalošana paredzēta ūdens higiēnas
nodrošināšanai gadījumos, kad armatūra netiek izmantota
ilgāku laiku. Tā 1 līdz 10 minūtes aktivizē ūdens plūsmu 1
vai 3 dienas pēc pēdējās lietošanas reizes.
Drošības norādījumi:
-aktivizējot automātisko skalošanu, nodrošiniet brīvu ūdens
noteci;
-aukstā un siltā ūdens cauruļvadu automātiskās skalošanas
nodrošināšanai ūdens maisītāju iestatiet sajaukta ūdens
pozīcijā.
Tīrīšana
Lai tīrītu, izslēdziet armatūru, uzliekot pievienoto tīrīšanas
aizsargskavu (J); skatiet [8.] attēlu.
Tehniskā apkope
Noslēdziet aukstā un siltā ūdens padevi un atslēdziet
spriegumu!
Pārbaudiet visas detaļas, iztīriet un, ja vajadzīgs, nomainiet.
I. Transformators
1. Atslēdziet caur transformatoru (E) plūstošo spriegumu;
skatiet [9.] attēlu.
2. Atvienojiet kontaktspraudni (D).
Salieciet apgrieztā secībā.
II. Magnētiskais vārsts (12 V, līdzstrāva)
1. Izskrūvējiet skrūvi (K) un noņemiet korpusu (L); skatiet [10.]
attēlu.
2. Izskrūvējiet skrūvi (O1) un noņemiet turētājplāksni (O).
3. Atbrīvojiet spraudņa savienojumu (P) un izvelciet
magnētisko vārstu (R) ar 5mm iekšējo sešstūraino atslēgu,
griežot to pa labi; skatiet [11.] attēlu.
4. Izņemiet sietu (T).
Montāžu veiciet apgrieztā secībā, ievērojot pareizu
ievietošanas stāvokli.
III. Siets
1. Noskrūvējiet pieslēguma šļūteni un atbrīvojiet pārejas
daļu (C); skatiet [12.] attēlu.
2. Izņemiet sietu (B).
Salieciet apgrieztā secībā.
IV. Ar uzgriežņu atslēgu nomontējiet aeratoru (13 220) un
iztīriet to
Salieciet apgrieztā secībā.
V. Maisītāja vārpsta
1. Atbrīvojiet ūdens maisītāju no savienojumiem.
2. Noņemiet ūdens maisītāju no izlietnes. Demontāžu veiciet,
kā aprakstīts sadaļā “Temperatūras ierobežotāja
noregulēšana”; skatiet no [6.] līdz [7.] attēlam.
3. Noskrūvējiet skrūvi (U) ar 2,5mm iekšējā sešstūra atslēgu;
skatiet [13.] attēlu.
4. Izvelciet maisītāja vārpstas elementu (H).
Salieciet apgrieztā secībā.
Skrūvei (U) jāieguļ maisītāja vārpstas (H) rievā (H1).
Rezerves daļas; skatiet I atvērumu (* = papildaprīkojums).
Kopšana
Norādes par armatūras kopšanu atrodamas pievienotajā
apkopes instrukcijā.
Problēma/iemesls/novēršana
Problēma Iemesls Novēršana
Ūdens netek • Traucēta ūdens padeve
•Aizsērējis siets pie magnētiskā vārsta
•Bojāts magnētiskais vārsts
• Nav pievienots magnētiskā vārsta
kontaktspraudnis
• Nav sprieguma
• Rokas neatrodas uztveres zonā
- Atveriet noslēgšanas vārstu, stūra vārstu
-Iztīriet; skatiet "Magnētiskā vārsta apkope"
- Nomainiet; skatiet "Magnētiskā vārsta apkope"
- Savienojiet kontaktus
-Ieslēdziet spriegumu, pārbaudiet savienojumus
- Turiet rokas tieši zem izplūdes
Ūdens plūst
nepārtraukti
•Bojāts magnētiskais vārsts - Nomainiet; skatiet "Magnētiskā vārsta apkope"
Neadekvāta ūdens
plūsma
• Neatbilstīgi (pārāk plaši) regulēta sensoru
sistēmas uztveres zona
-Ar tālvadību samaziniet uztveres attālumu
(papildaprīkojums, pasūtījuma Nr. 36206)
Nepietiekams ūdens
daudzums
• Sieti vai aerators ir netīri
•Stūra vārsti nav pilnībā atvērti
• Traucēta ūdens pieplūde
- Nomainiet; skatiet "Sieta un aeratora apkope"
-Pilnībā atveriet noslēgšanas vārstus, stūra vārstus
-Pārbaudiet padeves cauruļvadus, atveriet stūra
vārstus
Maisītāja temperatūra
nav pareiza
• Skatiet "Nepietiekams ūdens daudzums"
•Aizkaļķojusies maisītāja vārpsta
•Temperatūras ierobežotājs nav precīzi
noregulēts
-Iztīriet; skatiet "Maisītāja vārpstas apkope"
- Noregulējiet; skatiet aprakstu
Содержание
- Allure e 1
- Anwendungsbereich 4
- Bedienung 4
- Installation 4
- Sicherheitsinformationen 4
- Technische daten 4
- Pflege 5
- Störung ursache abhilfe 5
- Wartung 5
- Application 6
- Installation 6
- Operation 6
- Safety notes 6
- Technical data 6
- Fault cause remedy 7
- Maintenance 7
- Caractéristiques techniques 8
- Consignes de sécurité 8
- Domaine d application 8
- Installation 8
- Utilisation 8
- Entretien 9
- Maintenance 9
- Pannes causes remèdes 9
- Campo de aplicación 10
- Datos técnicos 10
- Informaciones relativas a la seguridad 10
- Instalación 10
- Manejo 10
- Cuidados 11
- Fallo causa remedio 11
- Mantenimiento 11
- Dati tecnici 12
- Funzionamento 12
- Gamma di applicazioni 12
- Informazioni sulla sicurezza 12
- Installazione 12
- Guasto causa rimedio 13
- Manutenzione 13
- Manutenzione ordinaria 13
- Bediening 14
- Informatie m b t de veiligheid 14
- Installeren 14
- Technische gegevens 14
- Toepassingsgebied 14
- Onderhoud 15
- Reiniging 15
- Storing oorzaak oplossing 15
- Användningsområde 16
- Betjäning 16
- Installation 16
- Säkerhetsinformation 16
- Tekniska data 16
- Skötsel 17
- Störning orsak åtgärd 17
- Underhåll 17
- Anvendelsesområde 18
- Betjening 18
- Installation 18
- Sikkerhedsinformationer 18
- Tekniske data 18
- Fejl årsag afhjælpning 19
- Vedligeholdelse 19
- Betjening 20
- Bruksområde 20
- Installering 20
- Sikkerhetsinformasjon 20
- Tekniske data 20
- Feil årsak tiltak 21
- Vedlikehold 21
- Asennus 22
- Käyttö 22
- Käyttöalue 22
- Tekniset tiedot 22
- Turvallisuusohjeet 22
- Huolto 23
- Häiriö syy korjaus 23
- Dane techniczne 24
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 24
- Instalacja 24
- Obsługa 24
- Zakres stosowania 24
- Konserwacja 25
- Pielęgnacja 25
- Usterka przyczyna środek zaradczy 25
- Εγκατάσταση 28
- Λειτουργία 28
- Πεδίο εφαρµογής 28
- Πληροφορίες ασφαλείας 28
- Τεχνικά στοιχεία 28
- Βλάβη αιτία αντιµετώπιση 29
- Περιποίηση 29
- Συντήρηση 29
- Bezpečnostní informace 30
- Instalace 30
- Oblast použití 30
- Obsluha 30
- Technické údaje 30
- Ošetřování 31
- Závada příčina odstranění 31
- Údržba 31
- Biztonsági információk 32
- Felhasználási terület 32
- Felszerelés 32
- Kezelés 32
- Műszaki adatok 32
- Karbantartás 33
- Zavar oka elhárítása 33
- Ápolás 33
- Campo de aplicação 34
- Dados técnicos 34
- Informações de segurança 34
- Instalação 34
- Manuseamento 34
- Avaria causa solução 35
- Conservação 35
- Manutenção 35
- Emniyet bilgileri 36
- Kullan ı m 36
- Kullan ı m sahas ı 36
- Kurulum 36
- Teknik veriler 36
- Ar ı za nedeni çözümü 37
- Bak ı m 37
- Bezpečnostné informácie 38
- Inštalácia 38
- Oblasť použitia 38
- Obsluha 38
- Technické údaje 38
- Ošetrovanie 39
- Závada príčina odstránenie 39
- Údržba 39
- Področje uporabe 40
- Tehnični podatki 40
- Uporaba 40
- Varnostne informacije 40
- Vgradnja 40
- Motnje vzroki odprava motenj 41
- Vzdrževanje 41
- Područje primjene 42
- Rukovanje 42
- Sigurnosne napomene 42
- Tehnički podaci 42
- Ugradnja 42
- Održavanje 43
- Smetnja uzrok rješenje 43
- Монтаж 44
- Област на приложение 44
- Технически данни 44
- Указания за безопасност 44
- Управление 44
- Неизправност причина отстраняване 45
- Поддръжка 45
- Техническо обслужване 45
- Kasutamine 46
- Kasutusala 46
- Ohutusteave 46
- Paigaldamine 46
- Tehnilised andmed 46
- Hooldamine 47
- Rike põhjus rikke kõrvaldamine 47
- Tehniline hooldus 47
- Drošības informācija 48
- Lietošana 48
- Lietošanas joma 48
- Tehniskie parametri 48
- Uzstādīšana 48
- Kopšana 49
- Problēma iemesls novēršana 49
- Tehniskā apkope 49
- Informacija apie saugą 50
- Naudojimo sritis 50
- Techniniai duomenys 50
- Valdymas 50
- Įrengimas 50
- Gedimas priežastis gedimo šalinimo būdai 51
- Priežiūra 51
- Techninė priežiūra 51
- Domeniul de utilizare 52
- Informaţii privind siguranţa 52
- Instalarea 52
- Specificaţii tehnice 52
- Utilizarea 52
- Defecţiune cauză remediu 53
- Îngrijire 53
- Întreţinerea 53
- 安全说明 54
- 安装 54
- 应用 54
- 技术参数 54
- 操作 54
- 保养 55
- 故障 原因 修补 55
- 维护 55
- Информация по технике безопасности 56
- Область применения 56
- Обслуживание 56
- Технические данные 56
- Установка 56
- Неисправность причина устранение 57
- Техобслуживание 57
- Уход 57
Похожие устройства
- Grohe 40438000 Red Инструкция по эксплуатации
- Grohe 36327000 Eurosmart Cosmopolitan E Инструкция по эксплуатации
- Grohe Eurostyle 33565001 Инструкция по эксплуатации
- Dytron Traceweld PROFI blue Polys P-4a Инструкция по эксплуатации
- Dytron SP-4a 1200 W TraceWeld SOLO Инструкция по эксплуатации
- Dytron P-4a-75 850W TraceWeld SOLO Инструкция по эксплуатации
- Makita DDF451RFE LiION Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 18C Li-402C ударная Инструкция по эксплуатации
- Makita BGA452Z аккумуляторная Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-125H Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-805 Инструкция по эксплуатации
- CEM AT-8 Инструкция по эксплуатации
- Makita DDF459RFE LiION Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-321S Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-131 Инструкция по эксплуатации
- CEM LA-1011 Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-172 Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-9931 Инструкция по эксплуатации
- CEM AC-9 Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-5505 Инструкция по эксплуатации