Verto 50G285 [21/100] Подготовка к работе

Verto 50G285 [21/100] Подготовка к работе
21
10. Зарядное устройство
11. Светодиод
* Внешний вид приобретенного электроинструмента может незначительно
отличаться от изображенного на рисунке.
РАСШИФРОВКА ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ЗНАКОВ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ - ОПАСНОСТЬ!
СБОРКА/НАСТРОЙКА
ИНФОРМАЦИЯ
ОСНАЩЕНИЕ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
1. Аккумулятор - 2 шт.
2. Зарядное устройство - 1 шт.
3. Сменные наконечники - 6 шт.
4. Держатель наконечников - 1 шт.
5. Сверла - 6 шт.
6. Чемоданчик - 1 шт.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ВЫЕМКА / КРЕПЛЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА
Поставьте переключатель направления вращения (3)
в центральное положение.
Нажмите кнопку крепления аккумулятора (5) и
вытащите аккумулятор (4) (рис. A).
Вставьте заряженный аккумулятор (4) в рукоятку
до щелчка – чтобы сработала кнопка крепления
аккумулятора (5).
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА
Дрель-шуруповерт поставляется в торговую сеть с
частично заряженным аккумулятором. Аккумулятор
заряжайте при температуре окружающей среды от
4
0
C до 40
0
C. Новый аккумулятор, либо аккумулятор,
который не использовался в течение длительного
времени, достигнет своей номинальной емкости после
3-5 циклов заряда и разряда.
Выньте аккумулятор (4) из дрели-шуруповерта
(рис. A).
Включите зарядное устройство (10) в сетевую розетку
(230 В AC).
Вставьте конец зарядного устройства (10) в гнездо
для подключения зарядного устройства (9) на
аккумуляторе (4) (рис. B).
После включения зарядного устройства в сеть
светодиод (11) зарядного устройства (10) загорится
зеленым светом. Комбинации свечения светодиода
описаны ниже.
Свечение диода зеленым цветом – означает подачу
напряжения.
Свечение диода красным цветом (когда
аккумулятор подключен к зарядному устройству)
– свидетельствует о том, что идет процесс зарядки
аккумулятора.
Повторное свечение светодиода зеленым цветом
– означает, что аккумулятор полностью заряжен.
После зарядки аккумулятора светодиод (11)
продолжает свечение до момента отключения
зарядного устройства от сети.
Во время зарядки аккумуляторные батареи очень
сильно нагреваются. Не начинайте работу сразу
после завершения процесса зарядки – дайте
аккумуляторной батарее остыть до комнатной
температуры. Это защитит аккумуляторную
батарею от повреждения.
ТОРМОЗ ШПИНДЕЛЯ
Дрель-шуруповерт оснащена электронным тормозом,
который останавливает шпиндель сразу после отжатия
кнопки включения (6). Тормоз обеспечивает точность
ввинчивания и сверления, предотвращая свободное
вращение шпинделя после выключения.
РАБОТА / НАСТРОЙКА
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Включение - нажмите кнопку включения (6).
Выключение - отпустите кнопку включения (6).
При каждом нажатии на кнопку включения (6)
загорается светодиод (LED) (7), освещающий рабочее
место.
РЕГУЛИРОВКА ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ
Скорость ввинчивания или сверления можно
регулировать степенью нажима на кнопку включения
(6). Регулировка частоты обеспечивает плавный пуск,
что при сверлении отверстий в гипсе и керамической
плитке предотвращает скольжение сверла, а при
ввинчивании и отвинчивании помогает сохранять
контроль над инструментом.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ МУФТА
Установка кольца регулировки величины крутящего
момента (2) в выбранном положении вызывает
установку муфты на передачу определенной величины
крутящего момента. После достижения установленной
величины крутящего момента происходит
автоматическое расцепление предохранительной
муфты. Это предохраняет дрель-шуруповерт от
повреждения, а также от ввинчивания винта на
слишком большую глубину.
РЕГУЛИРОВКА ВЕЛИЧИНЫ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
Для разных винтов/шурупов и материалов
используются разные величины крутящего момента.
Чем больше число, соответствующее данному
положению, тем больше крутящий момент (рис. C).
С помощью кольца регулировки величины крутящего
момента (2) задайте определенную величину
крутящего момента.
Всегда начинайте работу с небольшого крутящего
момента.
Постепенно увеличивайте величину крутящего
момента, пока не получите удовлетворяющий
результат.

Содержание

Скачать