Skil 0735 RA Инструкция по эксплуатации онлайн [38/108] 92821
![Skil 0735 RA Инструкция по эксплуатации онлайн [38/108] 92821](/views2/1097958/page38/bg26.png)
Содержание
- F0150735 1
- Line trimmer 1
- Introduction 6
- Line trimmer 0735 6
- Safety 6
- Technical data 6
- Tool elements 6
- Maintenance service 7
- Coupe bordures 0735 8
- Declaration of conformity c 8
- Environment 8
- Introduction 8
- Caracteristiques techniques 9
- Elements de l outil 9
- Securite 9
- Utilisation 10
- Déclaration de conformite c 11
- Entretien service apres vente 11
- Environnement 11
- Einleitung 12
- Rasentrimmer 0735 12
- Sicherheit 12
- Technische daten 12
- Werkzeugkomponenten 12
- Bedienung 13
- Umwelt 14
- Wartung service 14
- Introductie 15
- Konformitätserklärung c 15
- Machine elementen 15
- Technische gegevens 15
- Trimmer 0735 15
- Veiligheid 15
- Gebruik 16
- Onderhoud service 17
- Conformiteitsverklaring c 18
- Grästrimmer 0735 18
- Introduktion 18
- Milieu 18
- Säkerhet 18
- Tekniska data 18
- Verktygselement 18
- Användning 19
- Underhäll service 20
- Försäkran om överensstämmelse c 21
- Grasstrimmer 0735 21
- Inledning 21
- Miljö 21
- Sikkerhed 21
- Tekniske data 21
- Vzerkt0jets dele 21
- Betjening 22
- Vedligeholdelse service 23
- Intro duksjon 24
- Linjetrimmer 0735 24
- Overensstemmelseserkuering c 24
- Sikkerhet 24
- Tekniske data 24
- Verkt0yelem enter 24
- Vedlikehold service 26
- Esittely 27
- Laitteen osat 27
- Samsvarserklzering c 27
- Siimaleikkuri 0735 27
- Tekniset tiedot 27
- Turvallisuus 27
- Kayttó 28
- Hoito huolto 29
- Cortabordes de hilo 0735 30
- Datos técnicos 30
- Elementos de la herramienta 30
- Introducción 30
- Seguridad 30
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 30
- Ympàristònsuojelu 30
- Mantenimiento servicio 32
- Ambiente 33
- Aparador de linha 0735 33
- Declaración de conformidad c 33
- Introdução 33
- Dados técnicos 34
- Elementos da ferramenta 34
- Segurança 34
- Manuseamento 35
- Ambiente 36
- Declaração de conformidade c 36
- Manutenção serviço 36
- Alimentazione dei filo 0735 37
- Dati tecnici 37
- Elementi utensile 37
- Introduzione 37
- Sicurezza 37
- Dichiarazione dei conformità c 39
- Manutenzione assistenza 39
- Tutela dell ambiente 39
- Bevezetés 40
- Biztonság 40
- Müszaki adatok 40
- Szegélynyiró 0735 40
- Szerszámgép elemei 40
- Kezelés 41
- Karbantartás szerviz 42
- Kòrnyezet 42
- Bezpecnost 43
- Megfele 43
- Nyilatkozatcc 43
- Soucásti nástroje 43
- Strunová sekacka 0735 43
- Technická data 43
- Obsluha 44
- Ùdrzba servis 45
- Alet bileßenleri 46
- Gírís 46
- Güvenlik 46
- Misinah çim biçme makinesi 0735 46
- Prohlásení o shodè c 46
- Teknik veriler 46
- Zivotní prostredí 46
- Kullanim 47
- Bakim servís 48
- Bezpieczenstwo 49
- Danetechniczne 49
- Elementy narzgdzia 49
- Podkaszarka 0735 49
- Uygunluk beyani c 49
- Uzytkowanie 50
- Konserwacja serwis 51
- Deklaracja zgodnosci c 52
- Sr0d0wisk0 52
- Введение 52
- Ручная газонокосилка с леской0735 52
- Безопасность 53
- Детали инструмента 53
- Технические данные 53
- Использование 54
- Охрана окружающей среды 55
- Техобслуживание сервис 55
- Безпека 56
- Вступ 56
- Декларация о соответствии стандартам с 56
- Елементи 1нструмента 2 56
- Ручна газонокосарка з жилкою 0735 56
- Техн1чн1дан1 56
- Використання 57
- Догляд обслуговування 58
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 59
- Охорона навколишньо середи 59
- Meph toy ергалеюу 60
- Texnika xapakthpistika 60
- Ахфале1а 60
- Енагогн 60
- Хортокотгпко neorvéçaç 0735 60
- Zynthphzh zepbiz 62
- Ahaqzh zymmopoqzhz c 63
- Date teh nice 63
- Elementele sculei 63
- Introducere 63
- Oepibaaaon 63
- Siguranta 63
- Trimmer pentru gazon 0735 63
- Utilizarea 64
- Întretinere service 65
- Declaratie de conformitate c 66
- Mediul 66
- Елементи на инструмента 66
- Технически данни 66
- Тример за трева 0735 66
- Увод 66
- Безопасност 67
- Употреба 68
- Декларация за съотвегствие с 69
- Опазване на околната среда 69
- Поддръжка сервиз 69
- Bezpecnost 70
- Casti nästroja 70
- Strunovä kosacka 0735 70
- Technicke üdaje 70
- Pouzitie 71
- Vyhläsenie 0 zhode c 72
- Zivotne prostredie 72
- Üdrzba servis 72
- Dijelovi alata 73
- Obrezivac s nitima 0735 73
- Sigurnost 73
- Tehnicki podaci 73
- Posluzivanje 74
- Deklaracij a 0 sukladnosti c 75
- Odrzavanje servisiranje 75
- Zastita okolisa 75
- Element alata 76
- Sigurnost 76
- Tehnicki podaci 76
- Trimer za sisanje trave pomocu niti 0735 76
- Uputstvo 76
- Njenje simbola na alatu 77
- Uputstvo za koriscenje 77
- Avanje problema 78
- Deklaracija 0 uskladenosti c 78
- Odrzavanje servis 78
- Zastita okoline 78
- Deli orodja 79
- Obrezovalnik na nitko 0735 79
- Tehnicni podatki 79
- Varnost 79
- Uporaba 80
- Izjava 0 skladnosti c 81
- Okolje 81
- Vzdrzevanje servisiranje 81
- Murutrimmer 0735 82
- Ohutus 82
- Seadme osad 82
- Sissejuhatus 82
- Tehnilised andmed 82
- Kasut amine 83
- Hooldus teenindus 84
- Keskkond 84
- Vastavusdeklaratsioon c 84
- Auklas trimmeris 0735 85
- Drosïba 85
- Ievads 85
- Instrumenta elementi 85
- Tehniskie parametri 85
- Âs dr 85
- Ìbas instrukcijas auklas 85
- Apkalposana apkope 87
- Apkãrtéjãs vides aizsardzìba 87
- Atbilstíbas deklarãcijac 87
- Jvadas 88
- Prietaiso elem entai 88
- Techniniai duomenys 88
- Zoliapjové 0735 88
- Naudojimas 89
- Aplinkosauga 90
- Atitikties deklaracijacc 90
- Prieziùra servisas 90
- Minguma 91
- Vibracua 91
- Безбедност 91
- Елементи на алатот 91
- Поткаструвач со конец 0735 91
- Технички податоци ф 91
- Упатство 91
- Употреба 92
- Одржуванэе сервисиранэе 93
- Elemente e pajisjes 94
- Motokosé me fije 0735 94
- Siguria 94
- Te dhenat teknike 94
- Декларации за усогласеност 94
- Заштита на жи both ата средина 94
- Pèrdo rimi 95
- Mirémbajtja shérbimi 96
- Deklarata e konformitetit c 97
- Mjedisi 97
- Marijn van der hoofden operations engineering 99
- Olaf dijkgraaf approval manager 99
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 99
- I f ol cl mj 101
- Marijn van der hoofden operations engineering 101
- Olaf dijkgraaf approval manager 101
- Olùlbl 101
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 101
- Jl j ji jjjïl 102
- Lb_u llïl j ji 102
- Uïl шь 102
- L sji juvl 103
- Ûu llwïl 103
- Дата производства 108
Похожие устройства
- Sony SVF15N1M2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0730 RA Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF13N1J2RS Silver Инструкция по эксплуатации
- Skil 0738 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF14N1J2RS Инструкция по эксплуатации
- Skil 0745 RA Инструкция по эксплуатации
- Asus UX32VD-R3036H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0740 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-201 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401448/ Инструкция по эксплуатации
- Skil 0755 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDB-202 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad Yoga2Pro /59401446/ Инструкция по эксплуатации
- Skil 0750 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RBM-215MUR Инструкция по эксплуатации
- Asus X102BA-DF024H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0760 RA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen CL-211 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H530 MT /57324169/ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen CL-212 Инструкция по эксплуатации
Non usare mai l utensile con la protezione di taglio danneggiata o senza quest ultima I fili di taglio continuano a ruotare per un certo tempo dopo che l utensile è stato spento Non tagliare erba che non cresce sul suolo p es su muri o rocce Non attraversare strade o stradine di ghiaia con l utensile acceso Non distrarsi e rimanere sempre concentrati su ciò che si sta facendo Disinserire sempre la spina dalla presa di corrente quando si lascia l utensile incustodito prima di rimuovere materiale incastrato controllare pulire o effettuare lavori sull utensile dopo un contatto con un oggetto estraneo quando l utensile si avvia con vibrazioni anomale Mantenere sempre le aperture di ventilazione libere da detriti DOPO L USO Spegnere sempre l utensile e scollegare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare regolazioni cambiare il rotolo pulire o lasciare l utensile Incustodito Conservare l utensile all Interno in un posto asciutto e chiuso a chiave distante dalla portata dei bambini SPIEGAZIONE DEI SIMBOU PRESENTI SULL UTENSILE Avvertenza Leggere il manuale di istruzioni Non esporre l utensile alla pioggia Portare occhialoni di protezione Prestare attenzione al rischio di lesioni provocate da detriti proiettati mantenere spettatori a distanza di sicurezza dall area di lavoro Se durante il lavoro il cavo di prolunga viene danneggiato oppure troncato estrarre immediatamente la spina dalla presa Doppio isolamento non è necessario alcun cavo di terra Iniziare a tagliare solo quando l utensile gira a piena velocità iniziare a tagliare vicino alla presa di corrente e allontanarsi mentre si procede con il lavoro tagliare l erba alta a strati iniziando dall alto tagliare solo con la punta del filo di taglio non tagliare erba umida o bagnata evitare che l erba tagliata ostruisca il rotolo non effettuare tagli pesanti non sovraccaricare l utensile fare attenzione quando si taglia attorno ad alberi e arbusti evitando di vengano a contatto con i fili di taglio tenere l utensile lontano dagli oggetti solidi per proteggere i fili di taglio da un eccessiva usura fare attenzione al contraccolpo quando si entra in contatto con oggetti solidi Tenuta e guida dell utensile per tagliare erba alta muovere l utensile lentamente da destra a sinistra e viceversa per tagliare erba più bassa inclinare l utensile come illustrato per tagliare bordi ruotare la testa di taglio di 180 come illustrato tenere l utensile con entrambe la mani in modo da avere in qualsiasi momento il controllo dell utensile mantenere una posizione di lavoro stabile tenere sempre l utensile lontano da se Alimentazione del filo premere il pulsante F leggermente contro il suolo preferibilmente su una superficie solida mentre il motore è in funzione due fili di taglio verranno rilasciati e tagliati alla lunghezza giusta dalla lama di taglio del filo G assicurarsi che la copertura rossa D sia rimossa dalla lama di taglio del filo prima di usare l utensile fare attenzione a non ferirsi con la lama di taglio del filo G dopo aver alimentato il filo riportare l utensile nella normale posizione d esercizio prima di accenderlo alimentare regolarmente il filo per mantenere il cerchio di taglio intatto quando il motore è in funzione senza carico o senza tagliare erba i fili di taglio sono consumati o rotti riavvolgere il rotolo o sostituire l unità porta rotolo Riavvolgere il rotolo Se I fili di taglio non fuoriescono dalla testina porta rotolo H spegnete l utensile e togliete la spina dalla presa di corrente rimuovere l unità porta rotolo dall utensiI e ed estrarre i I rotolo dalla testina porta rotolo H riavvitare entrambi i fili di taglio omogeneamente a strati in direzione della freccia inserire entrambi i fili nelle fessure del rotolo X e assicurarsi che siano ben saldi lasciare una lunghezza sufficiente infilare entrambi i fili nei fori del rotolo Y prima di reinserire il rotolo riavvolto nella testina porta rotolo H USO Protezione di taglio montare la protezione di taglio A come indicato con la vite a testa tonda fornita non utilizzare mal l utensile senza la protezione di taglio A Reggicavo agganciare l asola del cavo di prolunga al reggicavo B come indicato nell illustrazione tirare per fissare il cavo di prolunga Acceso spento accendete l utensile premendo il grilletto C spegnete l utensile rilasciando il grilletto C dopo aver spento l utensile I fili di taglio continuano a muoversi per qualche secondo aspettare che i fili di taglio smettano di ruotare prima di riaccendere non spegnere e accendere in successione rapida Tagliare assicurarsi che la copertura rossa D sia rimossa dalla lama di taglio del filo prima di usare l utensile assicurarsi che l area di taglio sia libera da sassi detriti e altri oggetti estranei 38