Skil 0735 RA [43/108] Megfele

Skil 0735 RA [43/108] Megfele
43
- erre emlékeztet a 9 jelzés, amennyiben felmerül az
intézkedésre való igény
MEGFELELŐSÉGINYILATKOZAT
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a “Műszaki
adatok” alatt leírt termék megfelel a következő
szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN
60335, EN 61000, EN 55014 a 2006/95/EK, 2004/108/
EK, 2006/42/EK, 2000/14/EK, 2011/65/EU irányelveknek
megfelelöen
Aműszakidokumentációakövetkezőhelyen
található: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD
Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
19.12.2013
10
ZAJ/REZGÉS
Az EN 60335 alapján végzett mérések szerint ezen
készülék hangnyomás szintje 70 dB(A) a
hangteljesítmény szintje 90 dB(A) (normál eltérés: 3 dB),
a rezgésszám <2,5m/s² (kézre-ható érték; szórás K = 1,5
m/s²)
A 2000/14/EK (EN/ISO 3744) szabvány szerinti mérések
alapján a garantált LWA hangteljesítmény szint
alacsonyabb mint 93 dB(A) (a konformítás megállapítási
eljárás leírása a VI. függelékben található)
Bejelentett szervezet: KEMA, Arnhem, NL
A bejelentett szervezet azonosítószáma: 0344
A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60335
szabványban meghatározott szabványosított teszttel
összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik
eszközzel történő összehasonlítására, illetve a
rezgésnek való kitettség előzetes felmérésére
használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra
történő felhasználása során
- az eszköznek eltérő alkalmazásokra, vagy eltérő,
illetve rosszul karbantartott tartozékokkal történő
felhasználása jelentősen emelheti a kitettség szintjét
- az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy
amikor ugyan működik, de ténylegesen nem végez
munkát, jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét
! azeszközéstartozékaikarbantartásával,kezének
melegentartásával,ésmunkavégzésének
megszervezésévelvédjemegmagátarezgések
hatásaitól

Strunovásekačka 0735
ÚVOD
Tento nástroj je určen k sekání trávy a plevele pod keři a
na svazích a hranách, kam není možné se dostat
obyčejnou sekačkou na trávu
Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití
Zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny součásti, jak
je zobrazeno na schématu 2
Pokud některé součásti chybí nebo jsou poškozené,
obraťte se na prodejce
• Předpoužitímsipečlivěpřečtětetentonávods
pokynyasiuschovejtejejprobudoucípotřebu3
• Zvláštnípozornostvěnujtebezpečnostnímpokynům
avýstrahám;přijejichnedodrženísevystavujete
nebezpečívážnéhoúrazu
TECHNICkÁ DATA 1
SOUČÁSTINÁSTROJE2
A Ochranný kryt
B Zarážka šňůry
C Spouštěcí spínač
D Kryt řezací čepele
E Odjišťovací tlačítko
F Tlačítko pro doplnění struny
G Čepel na řezání struny
H Kryt cívky
J Větrací štěrbiny
k Skladovací držák (šroubynejsousoučástídodávky)
l Skladovací háček
BEZPEČNOST
SPECIFICKÉBEZPEČNOSTNÍPOKYNYPRO
STRUNOVÉSEKAČKY
OBECNĚ
Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím
nástroje
Uživatel je odpovědný za nehody a nebezpečí hrozící
jiným osobám a jejich majetku
Nástroj používejte pouze při teplotách mezi 0°C a 40°C
Nikdy na tento nástroj nemontujte kovové sekací prvky
BEZPEČNOSTOSOB
Tento nástroj není určený pro používání osobami (včetně
dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a
vědomostí, pokud na ně není dohlédnuto nebo nedostaly
pokyny týkající se zacházení s nástrojem od osoby
zodpovědné za jejich bezpečnost
Postarejte se, aby si děti nehrály s nástrojem
Nikdy nedovolte, aby nástroj používaly děti či osoby
neobeznámené s provozním návodem
• Nepřikládejteprstykčepelinařezánístruny
zabudovanédoochrannéhokrytu
Nepřikládejte ruce a nohy k sekacím strunám během
sekání, zejména při zapínání nástroje

Содержание

erre emlekeztet a jelzes amennyiben felmerul az intezkedesre vald igeny MEGFELELGSEGI NYILATKOZATCC Strunová sekacka Egyeduli feleldseggel kijelentjuk hogy a Miiszaki adatok alatt leirt termek megfelel a kovetkezo szabvanyoknak illetve iranyadb dokumentumoknak EN 60335 EN 61000 EN 55014 a 2006 95 EK 2004 108 EK 2006 42 EK 2000 14 EK 2011 65 EU iranyelveknek megfelelden A muszakl dokumentacid a kovetkezo helyen talalhato SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL ÚVOD Marijn van der Hoofden Operations Engineering Tento nástroj je uróen к sekání trávy a plevele pod keri a na svazích a hranách kam není mozné se dostat obyóejnou sekaókou na trávu Tento nástroj není uróen к profesionálnímu pouzití Zkontrolujte zda baleni obsahuje véechny souóásti jak je zobrazeno na schématu Pokud nékteré souóásti chybí nebo jsou poékozené obrat te se na prodejce Pred pouzltím si pecllvé prectéte tento návod s pokyny a si uschovejte jej pro budoucí potrebu Zvlástní pozornost vénujte bezpecnostním pokynúm a vystrahám pri jejich nedodrzení se vystavujete nebezpecí vázného úrazu Olaf Dijkgraaf Approval Manager TECHNICKÁ DATA SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 19 12 2013 0735 10 SOUCÁSTI NÁSTROJE ZAJ REZGÉS Az EN 60335 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangnyomás szintje 70 dB A a hangteljesítmény szintje 90 dB A normal eltérés 3 dB a rezgésszám 2 5m s2 kézre ható érték szórás К 1 5 m s2 A 2000 14 EK EN ISO 3744 szabvány szerinti mérések alapján a garantált LWA hangteljesítmény szint alacsonyabb mint93dB A a konformítás megállapitási eljárás leírása a VI függelékben található Bejelentettszervezet КЕМА Arnhem NL A bejelentett szervezetazonosítószáma 0344 A rezgés kibocsátási szint mérése az EN 60335 szabványban meghatározott szabvány osito tt teszttel ósszhangban tórtént ez egy eszköznek egy másik eszközzel torténó ósszehasonlítására illetve a rezgésnek vaiò kitettség elózetes felmérésére használható fei az eszköznek az említett alkalmazásokra torténó felhasználása során az eszköznek eltéró alkalmazásokra vagy eltéró illetve rosszul karbantartott tartozékokkal torténó felhasználása jelentósen emelheti a kitettség szintjét az ido amikor az eszkóz ki van kapcsolva vagy amikor ugyan mükódik de ténylegesen nem végez munkát jelentósen csökkentheti a kitettség szintjét az eszkóz és tartozékal karbantartásával kezének melegen tartásával és munkavégzésének megszervezésével védje meg magát a rezgések hatásaltól A Ochranny kryt В Zarázkaéñúry C Spouétécí spínaó D Kryt rezací óepele E Odjiétovací tlaóítko F Tlaóítko pro doplnéní struny G Óepel na rezání struny H Kryt cívky J Vétrací étérbiny К Ski adovaci drzák srouby nejsou soucástí dodávky L Skladovací háóek BEZPECNOST SPECIFICKÉ BEZPECNOSTN i POKYNY PRO STRUNOVÉ SEKACKY OBECNÉ Seznamte se s ovládacími prvky a správnym pouzitím nástroje Uzivatel je odpovédny za nehody a nebezpeóí hrozící jinym osobám a jejich majetku Nástroj pouzívejte pouze pñ teplotách mezi 0 C a 40 C Nikdy na tento nástroj nemontujte kovové sekací prvky BEZPECNOST OSOB Tento nástroj není uróeny pro pouzívání osobami vóetné déti s omezenymi fyzickymi smyslovymi éi mentálními schopnostmi nebos nedostatkem zkuáeností a védomostí pokud na né není dohlédnuto nebo nedostaly pokyny tykající se zacházení s nástrojem od osoby zodpovédné za jejich bezpeónost Postarejte se aby si déti nehrály s nástrojem Nikdy nedovolte aby nástroj pouzívaly déti ói osoby neobeznámené s provozním návodem Neprikládejte prsty к cepeli na rezání struny zabudované do ochranného krytu Nepñkládejte ruce a nohy кsekacím strunám béhem sekání zejména pñ zapínání nástroje 43