Bosch GOP 10.8 V-LI 0.601.858.00D Инструкция по эксплуатации онлайн [105/196] 531
![Bosch GOP 10,8 V-LI 0.601.858.00C Инструкция по эксплуатации онлайн [105/196] 571](/views2/1000619/page105/bg69.png)
Содержание
- Gop 10 8 v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Professional 1
- W bosch 1
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 8
- Montage 9
- Betrieb 10
- Wartung und service 12
- English 13
- Safety notes 13
- Warning 13
- Product description and specifications 14
- Assembly 15
- Operation 17
- Maintenance and service 18
- Avertissement 20
- Avertissements de sécurité 20
- Français 20
- Description et performances du 22
- Produit 22
- Montage 23
- Mise en marche 25
- Entretien et service après vente 26
- A advertencia 27
- Español 27
- Instrucciones de seguridad 27
- Descripción y prestaciones del producto 29
- Montaje 30
- Operación 32
- Mantenimiento y servicio 33
- Aatenção 34
- Indicações de segurança 34
- Portugués 34
- Descrição do produto e da potência 36
- Montagem 37
- Funcionamento 39
- Manutenção e serviço 40
- A avvertenza 41
- Italiano 41
- Norme di sicurezza 41
- Descrizione del prodotto e caratteri 43
- Stiche 43
- Montaggio 44
- Manutenzione ed assistenza 47
- Awaarschuwing 48
- Nederlands 48
- Veiligheidsvoorschriften 48
- Product en vermogensbeschrijving 50
- Montage 51
- Gebruik 53
- Onderhoud en service 54
- Advarsel 55
- Sikkerhedsinstrukser 55
- Beskrivelse af produkt og ydelse 56
- Montering 57
- Svenska 60
- Sä kerhetsanvisn ingar 60
- Varning 60
- Vedligeholdelse og service 60
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 62
- Montage 63
- Advarsel 66
- Sikkerhetsinformasjon 66
- Underhäll och service 66
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 68
- Montering 69
- Service og vedlikehold 71
- Turvallisuusohjeita 72
- Varoitus 72
- Tuotekuvaus 74
- Asennus 75
- Káyttó 76
- Hoitojahuolto 77
- Eaaqvikö 78
- Ynoôe etç aotpaaeiaç 78
- А пр0е1л0п01н1н 78
- Г evikéç unoõeiíeiç aocpaaeiaç yia раектр1ка epyaaeia 78
- Npoíóvtoç kaitqç 80
- Riepiypacpri 80
- Taxúoçtou 80
- Euvappoaõyqaq 81
- Aeitoupyia 83
- Ynoõeiçeiç epyaaiaç 83
- Euvrfipqoq 84
- Service 84
- Güvenlik talimati 85
- Türkçe 85
- Ürünve içlevtammi 87
- Montaj 88
- Dietim 89
- A ostrzezenie 91
- Bakim ve servis 91
- Polski 91
- Wskazówki bezpieczeñstwa 91
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 93
- Montai 94
- Konserwacja i serwis 97
- Bezpecnostniupozornéni 98
- Varování 98
- Popis vyrobku a specifikaci 100
- Montâz 101
- Provoz 103
- Bezpecnostné pokyny 104
- Slovensky 104
- Ùdrzbaa servis 104
- Popis produktu a vykonu 107
- Montäz 108
- Prevádzka 109
- Biztonsâgi elôirâsok 111
- Figyelmeztetes 111
- Magyar 111
- Üdrzba a servis 111
- Atermékésalkalmazási lehetóségei 113
- Leírása 113
- Ôsszeszerelés 115
- Üzemeltetés 116
- Karbantartâs és szerviz 117
- А предупреждение 118
- Русский 118
- Указания по безопасности 118
- Описание продукта и услуг 120
- Сборка 121
- Работа с инструментом 123
- Техобслуживанием сервис 124
- А попередження 126
- Вказ1вки зтехжки безпеки 126
- Украшська 126
- Опис продукту i послуг 128
- Монтаж 129
- Робота 130
- Avertisment 132
- Instructiuni privind siguranta protectia muncii 132
- Romàna 132
- Техжчне обслуговування i cepeic 132
- Descrierea produsului si a performantelor 134
- Montare 135
- Functionare 137
- Întretinere i service 138
- Български 139
- Двнимание 139
- Указания за безопасна работа 139
- Възможностите му 141
- Описание на продукта и 141
- Монтиране 143
- Работа с електроинструмента 144
- Aupozorenje 146
- Srpski 146
- Uputstva о sigurnosti 146
- Поддържане и сервиз 146
- Opis proizvoda i rada 148
- Montaza 149
- Aopozorilo 152
- Odrzavanje i servis 152
- Slovensko 152
- Varnostna navodila 152
- Opis in zmogljivost izdelka 154
- Montaza 155
- Delovanje 157
- Navodilazadelo 157
- Vzdrzevanje inservisiranje 158
- Hrvatski 159
- Upute zasigurnost 159
- Äupozorenje 159
- Opis proizvoda i radova 160
- Montaza 161
- Odrzavanje i servisiranje 164
- Ohutusnöuded 165
- Tähelepanu 165
- Kirjeldus 166
- Seadme ja selle funktsioonide 166
- Montaaz 167
- Kasutus 169
- Hooldusja teenindus 170
- Brîdinàjums 171
- Drosibas noteikumi 171
- Latviesu 171
- Izsträdäjuma untä darbibas apraksts 173
- Montãza 174
- Lietosana 175
- A spéjimas 177
- Apkalposana un apkope 177
- Lietuviskai 177
- Saugos nuorodos 177
- Gaminio ir technini ц duomenq aprasas 179
- Montavimas 180
- Naudojimas 182
- Prieziüra irservisas 183
- J b ryi 184
- Olxallj âlux l 184
- Www bosch pt com 184
- Âxjji lj âjl oll 184
- О1_ ш1 1 1 184
- J ì j 185
- Ójjxp 185
- 515 1 aljl 186
- A jij l 186
- Ja l jlu 186
- Ji llj 186
- Jà ijl ô_lê 186
- Rltt jj 186
- 3 kkl2x jk 187
- 3 зха jk 187
- 7 1187 187
- G0p10 v li 187
- Ilx jlü ju 187
- Ilxa ju 187
- J l c uul 187
- Professional 187
- I jj l 188
- Ijxdl il jlj 1 188
- J jldjjlj xxj i jâ_xj i i 188
- Jals âjl jl dlllp х а 188
- Jj all elj l 188
- Jl jj llj lji c_ijl 188
- La jl jx s_y ajl 188
- Li ix jljail i у li lal j 511 sau 188
- Llila jl j l la jay j 188
- Lll 1 j l 188
- S all i a bdl buu jusli 4x1 188
- Sail jjli i lp 188
- X ujj jl japi âjl ji xjl д ъх 1 188
- Ls jilw 190
- Www bosch pt com 190
- I j öl li ion 191
- J b jl l lj 4 191
- J l jlx jj_b 191
- Ol i ni j b 191
- Ifljls 192
- L à t 192
- La r t 192
- Jjbi oj x i 193
- Gop 10 v li professional 194
- Jbuùj 9 194
- Jlcujal 194
- Ojls 4 л jjjbi 04 4 jiijj 194
- Ол à i 194
- Bosch power tools 2 6091408091 25 1 195
- I bjai_ui 195
Похожие устройства
- Panasonic CQ-VD7001N Инструкция по эксплуатации
- Alto SR500A Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KT65 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ363 Инструкция по эксплуатации
- Casio JF-120MS Инструкция по эксплуатации
- Acer V193HQLAOb Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 18 V-LI 0.601.93A.301 Инструкция по эксплуатации
- Alto PAM5A Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KT55 Инструкция по эксплуатации
- Acer A191HQLb Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 800 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD6503W Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ250R Инструкция по эксплуатации
- Dremel 7700 F0137700JG Инструкция по эксплуатации
- Alto ELVIS12SA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD5005W Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 710 Инструкция по эксплуатации
- Acer V193WLAOb Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KJ750W Инструкция по эксплуатации
- LG 42PJ650R Инструкция по эксплуатации
Slovensky 1105 Bezpeénosf na pracovisku pracovnáobuv ochrannáprilbaalebo chrániéesluchu Pracovisko vzdy udrziavajteéistéa dobre osvetlené podía druhu ruéného elektrického náradia aspósobu jeho pouzitiaznizujú riziko poranenia Neporiadoka neosvetlené priestory pracoviska mözu maf za následokpracovné úrazy Tÿmto náradím nepracujtev prost redi ohrozenom Vyhybajte sa neúmyselnému uvedeniu ruéného elektrického náradia do éinnosti Pred zasunutím vybuchom v ktorom sa nachádzajú horl avé kvapaliny zástréky do zásuvky a alebo pred pripojením plyny alebo horl avÿ prach Ruiné elektrické náradie akumulátora pred chytením alebo prenásaním rué ného elektrického náradia sa vzdy presvedétesa éi je vytvára iskry ktoré by mohli prach alebo pary zapálif Nedovol te detoma inÿmnepovolanÿm osobám aby sa poéas pouzívania rucného elektrického náradia zdrziavalivblízkosti pracoviska Pri odpútaní pozornosti zo strany inej osoby mózete stratif kontrolu nad náradím ruéné elektrické náradie vypnuté Ak budete maf pri prenáéaní ruéného elektrického náradia prst na vypínaéi alebo ak ruéné elektrické náradie pripojíte na elektrickú sief zapnuté móze to maf za následok nehodu Skór ako náradie zapnete odstráñte z neho Elektrická bezpecnost Zástréka prívodnej snúry rucného elektrického náradia musí pasovat do pouzitej zásuvky Zástréku vziadnom prípade nijako nemeñte S uzemnenym elektrickym náradím nepouzívajte ani ziadne zástrckové adaptéry Nezmenené zá st réky a vhodné zásuvky znizujú riziko zásahu elektrickym prúdom Vyhybajte sa telesnému kontaktu s uzemnenymi povrchovymi plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporáky a chladnicky Keby by bolo Vase telo uzemnené hrozízvyáené riziko zásahu elektrickym prúdom Chráñte elektrické náradie pred úcinkami dazd a a vlhkosti Vniknutie vody do ruéného elektrického náradia zvyéuje riziko zásahu elektrickym prúdom Nepouzívajte pri vodnú snúru mimo uréenÿ úéel na nosenie rucného elektrického náradia ani na jeho zavesenie a zástréku nevyberajte zo zásuvky t ahaním nastavovacie náradie alebo kl úée na skrutky Nastavovací nástroj alebo kfúé ktory sa nachádza v rotujúcej éasti ruéného elektrického náradia móze spósobif vázne poraneniaosób Vyhybajte sa abnormálnym polohám tela Zabezpeéte si pevny postoj a neprestajne udrziavajte rovnováhu Takto budete mócf ruéné elektrické náradie v neoéakávanych situáciách lepáie kontrolovaf Pri práci noste vhodny pracovny odev Nenoste siroké odevy a nemajte na sebe sperky Vyvarujte sa toho aby so Vase vlasy odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súciastok náradia Vofny odev dlhé vlasy alebo sperky mózu byfzachytené rotujúcimi éasfami ruéného elektrického náradia Ak sa dá na ruéné elektrické náradie namontovat odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie za prívodnú snúru Zabezpeéte aby sa siet ová snúra prachu presvedéte sa éi sú dobre pripojené a správne pouzívané Pouzívanie odsávacieho zariadenia a nedostala do blízkosti horúceho telesa ani do kontaktu zariadenianazachytávanie prachu znizuje riziko ohrozenia s olejom s ostrymi hranami alebo pohybujúcimi sa súéiastkami ruéného elektrického náradia Poskodené zdravia prachom alebo zauzlené prívodné snúry zvysujú riziko zásahu Starostlivé pouzívanie ruéného elektrického náradia a elektrickym prúdom manipulácia sním KecT pracujete s ruénÿm elektrickym náradím vonku pouzívajte len také predlzovacie káble ktoré sú schválené aj na pouzívanievo vonkajsích priestoroch Pouzitie predlzovacieho kábla ktory je vhodny na pouzívanievo vonka som prostredí znizuje riziko zásahu elektrickym prúdom Ak sa nedá vyhnúf pouzitiu rucného elektrického náradia vo vlhkom prostredí pouziteochrannÿspinac pri poruchovÿch prúdoch Pouzitie ochranného spínaóa pri poruchovÿch prúdoch znizuje riziko zásahu elektrickym prúdom Ruéné elektrické náradie nikdynepret azujte Pouzívajte také elektrické náradie ktoré je uréené pre dany druh práce Pomocou vhodného ruéného elektrického náradia budete pracovaf lepsie a bezpeónejéie v uvedenom rozsahu vykonu náradia Nepouzívajte nikdy také ruéné elektrické náradie ktoré má pokazeny vypínaé Náradie ktoré sa uz nedá zapnúf alebo vypnúf je nebezpeéné a treba ho zverif do opravy odborníkovi Skór ako zaénete náradie nastavovat alebo prestavovat vymieñaf príslusenstvo alebo skór ako odlozíte náradie vzdy vytiahnite zástréku sietóvej Bezpecnost osób Bud te ostrazity sústretfte sa na to éo robíte a k práci s ruénÿm elektrickym náradím pristupujtes rozumom Nep racujtesrucnÿm elektrickym náradím nikdyvtedy ketT ste unavenÿ alebo ketT ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Malyokamih ne pozornosti móze maf pri pouzívaní náradia za následok vázne poranenia Noste osobné ochranné pomôcky a pouzívajte vzdy snúry zo zásuvky T oto preventívne opatrenie zabrañuje neúmyselnému spusteniu ruéného elektrického náradia Nepouzívané ruéné elektrické náradie uschovávajte tak aby bolo mimo dosahu detí Nedovol te pouzívat pneumatické náradie osobám ktoré s ním nie sú dóverne oboznámené alebo ktoré si nepreéíta li tieto Pokyny Ruéné elektrické náradie je nebezpeéné vtedy ked hopouzívajú neskúsené osoby ochranné okuliare Nosenie osobnÿch ochrannÿch pomócok ako jeochrannádychacia maska bezpeénostná Bosch PowerTools 2 609140 8091 25 3 11