Bosch GOP 10.8 V-LI 0.601.858.00D [30/196] Montaje
![Bosch GOP 10,8 V-LI 0.601.858.00C [30/196] Montaje](/views2/1000619/page30/bg1e.png)
Содержание
- Gop 10 8 v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Professional 1
- W bosch 1
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 8
- Montage 9
- Betrieb 10
- Wartung und service 12
- English 13
- Safety notes 13
- Warning 13
- Product description and specifications 14
- Assembly 15
- Operation 17
- Maintenance and service 18
- Avertissement 20
- Avertissements de sécurité 20
- Français 20
- Description et performances du 22
- Produit 22
- Montage 23
- Mise en marche 25
- Entretien et service après vente 26
- A advertencia 27
- Español 27
- Instrucciones de seguridad 27
- Descripción y prestaciones del producto 29
- Montaje 30
- Operación 32
- Mantenimiento y servicio 33
- Aatenção 34
- Indicações de segurança 34
- Portugués 34
- Descrição do produto e da potência 36
- Montagem 37
- Funcionamento 39
- Manutenção e serviço 40
- A avvertenza 41
- Italiano 41
- Norme di sicurezza 41
- Descrizione del prodotto e caratteri 43
- Stiche 43
- Montaggio 44
- Manutenzione ed assistenza 47
- Awaarschuwing 48
- Nederlands 48
- Veiligheidsvoorschriften 48
- Product en vermogensbeschrijving 50
- Montage 51
- Gebruik 53
- Onderhoud en service 54
- Advarsel 55
- Sikkerhedsinstrukser 55
- Beskrivelse af produkt og ydelse 56
- Montering 57
- Svenska 60
- Sä kerhetsanvisn ingar 60
- Varning 60
- Vedligeholdelse og service 60
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 62
- Montage 63
- Advarsel 66
- Sikkerhetsinformasjon 66
- Underhäll och service 66
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 68
- Montering 69
- Service og vedlikehold 71
- Turvallisuusohjeita 72
- Varoitus 72
- Tuotekuvaus 74
- Asennus 75
- Káyttó 76
- Hoitojahuolto 77
- Eaaqvikö 78
- Ynoôe etç aotpaaeiaç 78
- А пр0е1л0п01н1н 78
- Г evikéç unoõeiíeiç aocpaaeiaç yia раектр1ка epyaaeia 78
- Npoíóvtoç kaitqç 80
- Riepiypacpri 80
- Taxúoçtou 80
- Euvappoaõyqaq 81
- Aeitoupyia 83
- Ynoõeiçeiç epyaaiaç 83
- Euvrfipqoq 84
- Service 84
- Güvenlik talimati 85
- Türkçe 85
- Ürünve içlevtammi 87
- Montaj 88
- Dietim 89
- A ostrzezenie 91
- Bakim ve servis 91
- Polski 91
- Wskazówki bezpieczeñstwa 91
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 93
- Montai 94
- Konserwacja i serwis 97
- Bezpecnostniupozornéni 98
- Varování 98
- Popis vyrobku a specifikaci 100
- Montâz 101
- Provoz 103
- Bezpecnostné pokyny 104
- Slovensky 104
- Ùdrzbaa servis 104
- Popis produktu a vykonu 107
- Montäz 108
- Prevádzka 109
- Biztonsâgi elôirâsok 111
- Figyelmeztetes 111
- Magyar 111
- Üdrzba a servis 111
- Atermékésalkalmazási lehetóségei 113
- Leírása 113
- Ôsszeszerelés 115
- Üzemeltetés 116
- Karbantartâs és szerviz 117
- А предупреждение 118
- Русский 118
- Указания по безопасности 118
- Описание продукта и услуг 120
- Сборка 121
- Работа с инструментом 123
- Техобслуживанием сервис 124
- А попередження 126
- Вказ1вки зтехжки безпеки 126
- Украшська 126
- Опис продукту i послуг 128
- Монтаж 129
- Робота 130
- Avertisment 132
- Instructiuni privind siguranta protectia muncii 132
- Romàna 132
- Техжчне обслуговування i cepeic 132
- Descrierea produsului si a performantelor 134
- Montare 135
- Functionare 137
- Întretinere i service 138
- Български 139
- Двнимание 139
- Указания за безопасна работа 139
- Възможностите му 141
- Описание на продукта и 141
- Монтиране 143
- Работа с електроинструмента 144
- Aupozorenje 146
- Srpski 146
- Uputstva о sigurnosti 146
- Поддържане и сервиз 146
- Opis proizvoda i rada 148
- Montaza 149
- Aopozorilo 152
- Odrzavanje i servis 152
- Slovensko 152
- Varnostna navodila 152
- Opis in zmogljivost izdelka 154
- Montaza 155
- Delovanje 157
- Navodilazadelo 157
- Vzdrzevanje inservisiranje 158
- Hrvatski 159
- Upute zasigurnost 159
- Äupozorenje 159
- Opis proizvoda i radova 160
- Montaza 161
- Odrzavanje i servisiranje 164
- Ohutusnöuded 165
- Tähelepanu 165
- Kirjeldus 166
- Seadme ja selle funktsioonide 166
- Montaaz 167
- Kasutus 169
- Hooldusja teenindus 170
- Brîdinàjums 171
- Drosibas noteikumi 171
- Latviesu 171
- Izsträdäjuma untä darbibas apraksts 173
- Montãza 174
- Lietosana 175
- A spéjimas 177
- Apkalposana un apkope 177
- Lietuviskai 177
- Saugos nuorodos 177
- Gaminio ir technini ц duomenq aprasas 179
- Montavimas 180
- Naudojimas 182
- Prieziüra irservisas 183
- J b ryi 184
- Olxallj âlux l 184
- Www bosch pt com 184
- Âxjji lj âjl oll 184
- О1_ ш1 1 1 184
- J ì j 185
- Ójjxp 185
- 515 1 aljl 186
- A jij l 186
- Ja l jlu 186
- Ji llj 186
- Jà ijl ô_lê 186
- Rltt jj 186
- 3 kkl2x jk 187
- 3 зха jk 187
- 7 1187 187
- G0p10 v li 187
- Ilx jlü ju 187
- Ilxa ju 187
- J l c uul 187
- Professional 187
- I jj l 188
- Ijxdl il jlj 1 188
- J jldjjlj xxj i jâ_xj i i 188
- Jals âjl jl dlllp х а 188
- Jj all elj l 188
- Jl jj llj lji c_ijl 188
- La jl jx s_y ajl 188
- Li ix jljail i у li lal j 511 sau 188
- Llila jl j l la jay j 188
- Lll 1 j l 188
- S all i a bdl buu jusli 4x1 188
- Sail jjli i lp 188
- X ujj jl japi âjl ji xjl д ъх 1 188
- Ls jilw 190
- Www bosch pt com 190
- I j öl li ion 191
- J b jl l lj 4 191
- J l jlx jj_b 191
- Ol i ni j b 191
- Ifljls 192
- L à t 192
- La r t 192
- Jjbi oj x i 193
- Gop 10 v li professional 194
- Jbuùj 9 194
- Jlcujal 194
- Ojls 4 л jjjbi 04 4 jiijj 194
- Ол à i 194
- Bosch power tools 2 6091408091 25 1 195
- I bjai_ui 195
Похожие устройства
- Panasonic CQ-VD7001N Инструкция по эксплуатации
- Alto SR500A Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KT65 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ363 Инструкция по эксплуатации
- Casio JF-120MS Инструкция по эксплуатации
- Acer V193HQLAOb Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 18 V-LI 0.601.93A.301 Инструкция по эксплуатации
- Alto PAM5A Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KT55 Инструкция по эксплуатации
- Acer A191HQLb Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 800 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD6503W Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ250R Инструкция по эксплуатации
- Dremel 7700 F0137700JG Инструкция по эксплуатации
- Alto ELVIS12SA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD5005W Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 710 Инструкция по эксплуатации
- Acer V193WLAOb Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KJ750W Инструкция по эксплуатации
- LG 42PJ650R Инструкция по эксплуатации
301 Español con otras herrami en tas el éctricas T ambi én es adecuado para Desmontaje del acumulador estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones Para desmontar el acumulador 2 presione los botones de ex El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales déla herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferen tracdón lysáquelohaciaatrás de la herramienta eléctrica No proceda con brusquedad Indicador del estado de carga del acumulador El nivel de carga del acumulador 2 seseñaliza mediante los tes osi el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello tres LED verdes del indicador de carga 4 Por motivos de se puede suponer un aumento drástico de la solicitación por guridad solamente es posible determinar el estado de carga vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitación experimentada con la herramienta eléctrica detenida por las vibraciones es necesario considerar también aquel los tiempos en los q ue el aparato esté desconectado o bi en esté en funcionamiento perosin ser utilizado realmente Ello pue de suponer una disminución drástica de la solicitación por Para visualizar el estado de carga pulse y mantenga acciona da la tecla 3 estando desconectada la herramienta eléctrica I LED Capacidad 3 LED verdes encendidos 2 3 vibraciones durante el tiempo total de trabajo 2 LED verdes encendidos 1 3 Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al 1 LED verde encendido 1 3 usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento déla herramienta el éctricay de los útil es con 1 LED verde intermitente Reserva servar calientes las manos organización delassecuencias de trabajo Cambio de útil Desmonte el acumulador antes de manipular en la he Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60745 rramienta eléctrica p ej enel mantenimiento cambio deútil etc asícomoal transportarla y guardada En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de con exión desconexión de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2004 108 CE 2006 42 CE Utilice unos guantes de protección al cambiar de útil Expediente técnico en Selección del útil Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr EgbertSchneider Sénior VicePresident Dr Eckerhard Strótgen HeadofProduct Engineering Certification Podría accidentarse en caso de tocar los útiles Útil Material Segmentode Madera plástico serrar HCS para madera Segmento de Materiales de ma serrar bimetá dera plástico me lico tales no férreos Hojas desierra de Materiales de maRobert Bosch GmbH Power Tools Division inmersión HCS dera plástico es D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 25 08 2010 paramadera cayóla y demás ma teriales blandos Montaje Carga del acumulador Únicamenteuse los cargadoresquese detallan en la Hojas desierra de Metal p ej clavos inmersión bime sin templar tornitálicas para líos pequeños permetal files metales no férreos página con los accesorios Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de Hoja de sierra de Madera plástico iones de litio empleados en su herramienta eléctrica inmersión bime metales no férreos Observación El acumul ador sesuministraparcialmentecar ga do Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador an tes de su primer uso cárguelo completamente en el cargador tálica para ma dera y metal Accesorios opcionales en el programa de accesorios Bosch encon trará todos los accesorios disponibles El acumulador deiones delitio puede recargarse siempreque sequiera sinque ellomermesuvidaútil Unainterrupcióndel proceso de carga no afecta al acumulador El acumulador viene equipado con un sensor de temperatura NTC que solamente admite su recarga dentro del margen de temperatura entre 0 C y 45 C De esta manera se alcanza una larga vida útil del acumulador 2609140 8091 25 3 11 Bosch PowerToo Is i