Bosch GOP 10.8 V-LI 0.601.858.00D [134/196] Descrierea produsului si a performantelor
![Bosch GOP 10,8 V-LI 0.601.858.00C [134/196] Descrierea produsului si a performantelor](/views2/1000619/page134/bg86.png)
Содержание
- Gop 10 8 v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Professional 1
- W bosch 1
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 8
- Montage 9
- Betrieb 10
- Wartung und service 12
- English 13
- Safety notes 13
- Warning 13
- Product description and specifications 14
- Assembly 15
- Operation 17
- Maintenance and service 18
- Avertissement 20
- Avertissements de sécurité 20
- Français 20
- Description et performances du 22
- Produit 22
- Montage 23
- Mise en marche 25
- Entretien et service après vente 26
- A advertencia 27
- Español 27
- Instrucciones de seguridad 27
- Descripción y prestaciones del producto 29
- Montaje 30
- Operación 32
- Mantenimiento y servicio 33
- Aatenção 34
- Indicações de segurança 34
- Portugués 34
- Descrição do produto e da potência 36
- Montagem 37
- Funcionamento 39
- Manutenção e serviço 40
- A avvertenza 41
- Italiano 41
- Norme di sicurezza 41
- Descrizione del prodotto e caratteri 43
- Stiche 43
- Montaggio 44
- Manutenzione ed assistenza 47
- Awaarschuwing 48
- Nederlands 48
- Veiligheidsvoorschriften 48
- Product en vermogensbeschrijving 50
- Montage 51
- Gebruik 53
- Onderhoud en service 54
- Advarsel 55
- Sikkerhedsinstrukser 55
- Beskrivelse af produkt og ydelse 56
- Montering 57
- Svenska 60
- Sä kerhetsanvisn ingar 60
- Varning 60
- Vedligeholdelse og service 60
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 62
- Montage 63
- Advarsel 66
- Sikkerhetsinformasjon 66
- Underhäll och service 66
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 68
- Montering 69
- Service og vedlikehold 71
- Turvallisuusohjeita 72
- Varoitus 72
- Tuotekuvaus 74
- Asennus 75
- Káyttó 76
- Hoitojahuolto 77
- Eaaqvikö 78
- Ynoôe etç aotpaaeiaç 78
- А пр0е1л0п01н1н 78
- Г evikéç unoõeiíeiç aocpaaeiaç yia раектр1ка epyaaeia 78
- Npoíóvtoç kaitqç 80
- Riepiypacpri 80
- Taxúoçtou 80
- Euvappoaõyqaq 81
- Aeitoupyia 83
- Ynoõeiçeiç epyaaiaç 83
- Euvrfipqoq 84
- Service 84
- Güvenlik talimati 85
- Türkçe 85
- Ürünve içlevtammi 87
- Montaj 88
- Dietim 89
- A ostrzezenie 91
- Bakim ve servis 91
- Polski 91
- Wskazówki bezpieczeñstwa 91
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 93
- Montai 94
- Konserwacja i serwis 97
- Bezpecnostniupozornéni 98
- Varování 98
- Popis vyrobku a specifikaci 100
- Montâz 101
- Provoz 103
- Bezpecnostné pokyny 104
- Slovensky 104
- Ùdrzbaa servis 104
- Popis produktu a vykonu 107
- Montäz 108
- Prevádzka 109
- Biztonsâgi elôirâsok 111
- Figyelmeztetes 111
- Magyar 111
- Üdrzba a servis 111
- Atermékésalkalmazási lehetóségei 113
- Leírása 113
- Ôsszeszerelés 115
- Üzemeltetés 116
- Karbantartâs és szerviz 117
- А предупреждение 118
- Русский 118
- Указания по безопасности 118
- Описание продукта и услуг 120
- Сборка 121
- Работа с инструментом 123
- Техобслуживанием сервис 124
- А попередження 126
- Вказ1вки зтехжки безпеки 126
- Украшська 126
- Опис продукту i послуг 128
- Монтаж 129
- Робота 130
- Avertisment 132
- Instructiuni privind siguranta protectia muncii 132
- Romàna 132
- Техжчне обслуговування i cepeic 132
- Descrierea produsului si a performantelor 134
- Montare 135
- Functionare 137
- Întretinere i service 138
- Български 139
- Двнимание 139
- Указания за безопасна работа 139
- Възможностите му 141
- Описание на продукта и 141
- Монтиране 143
- Работа с електроинструмента 144
- Aupozorenje 146
- Srpski 146
- Uputstva о sigurnosti 146
- Поддържане и сервиз 146
- Opis proizvoda i rada 148
- Montaza 149
- Aopozorilo 152
- Odrzavanje i servis 152
- Slovensko 152
- Varnostna navodila 152
- Opis in zmogljivost izdelka 154
- Montaza 155
- Delovanje 157
- Navodilazadelo 157
- Vzdrzevanje inservisiranje 158
- Hrvatski 159
- Upute zasigurnost 159
- Äupozorenje 159
- Opis proizvoda i radova 160
- Montaza 161
- Odrzavanje i servisiranje 164
- Ohutusnöuded 165
- Tähelepanu 165
- Kirjeldus 166
- Seadme ja selle funktsioonide 166
- Montaaz 167
- Kasutus 169
- Hooldusja teenindus 170
- Brîdinàjums 171
- Drosibas noteikumi 171
- Latviesu 171
- Izsträdäjuma untä darbibas apraksts 173
- Montãza 174
- Lietosana 175
- A spéjimas 177
- Apkalposana un apkope 177
- Lietuviskai 177
- Saugos nuorodos 177
- Gaminio ir technini ц duomenq aprasas 179
- Montavimas 180
- Naudojimas 182
- Prieziüra irservisas 183
- J b ryi 184
- Olxallj âlux l 184
- Www bosch pt com 184
- Âxjji lj âjl oll 184
- О1_ ш1 1 1 184
- J ì j 185
- Ójjxp 185
- 515 1 aljl 186
- A jij l 186
- Ja l jlu 186
- Ji llj 186
- Jà ijl ô_lê 186
- Rltt jj 186
- 3 kkl2x jk 187
- 3 зха jk 187
- 7 1187 187
- G0p10 v li 187
- Ilx jlü ju 187
- Ilxa ju 187
- J l c uul 187
- Professional 187
- I jj l 188
- Ijxdl il jlj 1 188
- J jldjjlj xxj i jâ_xj i i 188
- Jals âjl jl dlllp х а 188
- Jj all elj l 188
- Jl jj llj lji c_ijl 188
- La jl jx s_y ajl 188
- Li ix jljail i у li lal j 511 sau 188
- Llila jl j l la jay j 188
- Lll 1 j l 188
- S all i a bdl buu jusli 4x1 188
- Sail jjli i lp 188
- X ujj jl japi âjl ji xjl д ъх 1 188
- Ls jilw 190
- Www bosch pt com 190
- I j öl li ion 191
- J b jl l lj 4 191
- J l jlx jj_b 191
- Ol i ni j b 191
- Ifljls 192
- L à t 192
- La r t 192
- Jjbi oj x i 193
- Gop 10 v li professional 194
- Jbuùj 9 194
- Jlcujal 194
- Ojls 4 л jjjbi 04 4 jiijj 194
- Ол à i 194
- Bosch power tools 2 6091408091 25 1 195
- I bjai_ui 195
Похожие устройства
- Panasonic CQ-VD7001N Инструкция по эксплуатации
- Alto SR500A Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KT65 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ363 Инструкция по эксплуатации
- Casio JF-120MS Инструкция по эксплуатации
- Acer V193HQLAOb Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 18 V-LI 0.601.93A.301 Инструкция по эксплуатации
- Alto PAM5A Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KT55 Инструкция по эксплуатации
- Acer A191HQLb Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 800 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD6503W Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ250R Инструкция по эксплуатации
- Dremel 7700 F0137700JG Инструкция по эксплуатации
- Alto ELVIS12SA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD5005W Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 710 Инструкция по эксплуатации
- Acer V193WLAOb Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KJ750W Инструкция по эксплуатации
- LG 42PJ650R Инструкция по эксплуатации
1341 Romàna Manevrarea i ut il iza rea atenta a sculelor electrice cu acumulator incàrcati acumulatorii numai in incàrcàtoarele recomandate de producàtor Dacá un incàrcàtor destinat in cazul deterioràrii sau utilizàrii necorespunzàtoarea acumulatorului se pot degaja vapori Aerisiti cu aer proaspàt iar dacà vi se face ràu consultati un medie Vapori i pot irita càile respiratorii unui anumit tip de acumulator este folosit la incàrcarea Folositi acumulatorul numai impreunà cu scula altor tipuri de acumulator decálcele prevázute pentru el dumneavoastrà elettrica Bosch Numai astfel exista perieoi de incendiu acumulatorul va fi protejat impotriva unei suprasolicitàri periculoase Folositi numai acumulatori special destinati sculelor electrice respective Util izar ea altor acumulatori poate duce la ràniri si pericol de incendiu Feriti acumulatorii nefolositi de agrafele de birou monede chei cuie uruburi sau alte obi ette metalice mici care ar putea provoca untarea contactelor Un scurtcircuit intre contactele acumulatorului poate duce la arsuri sau incendiu in caz de utilizare grecita din acumulator se poate scurge lichid Evitati contactul cu acesta ín caz de contact accidental datiti bine cu apa Dacá lichidul vá intra in ochi consultati fi un medie LichiduI scurs din acumulator poate duce la iritatii ale piel i sau la arsuri Folositi numi acumulatori originali Bosch avànd tensiunea specificata peplàcuta indicatoarea tipului sculei dumneavoastrà elettrice in cazul utilizàrii altor acumulatori de ex produse falsificate acumulatori modificati sau de alta fabricate existà pericol de ràniri fi pagube materiale cauzate de explozia acumulatorului Puneti mànuf i de protettie pentru schimbarea accesoriilor Dupà 0 utilizare mai indeiungatà accesoriile seinfierbàntà Nu ràzuiti materiale umezite de ex tapet fi nici nu lucrati pe un substrat umed Pàtrundereaapei in scula elettrica màreste riscul deelectrocutare Nu tratati suprafata de prelucrat cu lichide care contin Service incredintati scula eléctrica pentru reparare numai personalului de specialitate calificat n acest scop repararea fàcàndu se numai cu piese de schimb originale Astfel veti fi siguricáestementinutá sigurantamasinii Instructiuni desigurantà pentru Multi Cutter Prindeti scula electricé de mánerele izolate atunci cind executati operati in cursul cárora accesoriul poate solventi Din cauza incalzi rii materialelelor de prelucratin timpul ràzuiriise pot degaja vapori nocivi Fi ti desebit de precauti atunci cànd manovrati ràzuitorul Scula este foarte ascutità existà pericol de rànire Descrierea produsului si a performantelor atinge conduttori ascunji Contactul dintre accesoriu si Cititi toate indicatole de avertizare fi un conductor electrie aflat sub tensiune poate pune sub tensiune componértele metalice ale sculei electrice i instrutt iunile Nerespectarea indicati ilor de avertizare si a instructiunilor poate provoca electrocutare incendii fi sau ràniri grave electrocuta utilizatorul Foiosi ti scula eléctrica numai pentru lef uire uscatá Pátrunderea apei in scula elettrica máreste riscu I de electrocutare Tineti mainile in afara settorului de debitare Nu Và rugàm sà desfàsu rati pagina pliantà cu redarea maf inii f i sà 01 àsati desfàsuratà càt timp cititi i nstr uctiu ni le de folosire Utilizare conform destinatici apucati pe dedesubt piesa prelucratá n caz de contad cu panza de ferástráu exista pericol de ránire Folositi detettoareadeevate pentru a depista conduttori i conducte de alimentare ascunse sau adresati và in acest scop regiei locale furnizoare de utilitàti Atingerea conductorilor elettrici poate duce la incendiu si electrocutare Deteriorarea u nei cond ucte de gazpoateducelaexplozie Strápungereauneiconductede apa provoacá pagube materiale Apucati strans macina in timpul lucrului fi adoptati o Scula elettrica este destinata debi tarli fi tàierii materialelor lemnoase materialului plastic gipsului metalelor neferoase si elementelor de f ixare de ex cu ie necàl ite capse Este deasemeni adecvat pentru prelucrarea pi àcilor de faiantà moale cà fi pentru slef ui rea uscatà fi ràzuirea suprafetelor mici Este in mod special adecvatà lucrului i I a n i ve I i in apropierea margin il or Scula elettrica poate fi folosità numai impreunà cu accesorii Bosch Clemente componente pozitie stabilà Scula elettrica se conduce mai bine cu Numerotarea elementelor componente se reterà la schita ambele maini sculei elettrice depepaginagraficà Asigurati piesa de lucru O piesa de lucru fixatácu dispozitivedeprinderesauintr o menghinàestetinutàmai sigurdecátcu mánadumneavoastrá Nudeschideti acumulatorul Exista pericol descurtcircu it Feriti acumulatorul de caldura de asemeni de ex de radiati solare continue foc apa fi umezealà Existá pericol de explozie 2609140 8091 25 3 11 1 Tasta deblocare acumulator 2 Acumulator 3 Tasta pentru indicatoruI stàrii de incàrcare a acumulatorului 4 Indicator al nivelului deincàrcare al acumulatorului 5 Rozetà de regiare pentru preselectia numàrului de vibratii Bosch PowerTooIs