Pubert VARIO 70B TWK+ [19/100] Април 2013 г

Pubert VARIO 70B TWK+ [19/100] Април 2013 г
19
bg
ÃÀÐÀÍÖÈÎÍÍÀ ÏÎËÈÒÈÊÀ ÍÀ BRIGGS & STRATTON ÎÒÍÎÑÍÎ ÄÂÈÃÀÒÅËÈÒÅ
Àïðèë 2013 ã.
ÿî˜ïî˜àöè Briggs & Stratton ãà˜àíòè˜à, …å ïî â˜åìå íà îï˜åäåëåíè ïî-äîëó ãà˜àíöèîíåí ïå˜èîä, ùå ˜åìîíòè˜à èëè çàìåíè áåçïëàòíî âñêà äåôåêòíà …àñò
ïî˜àäè íåêà…åñòâåí ìàòå˜èàë èëè èç˜àáîòêà, èëè ïî˜àäè äâåòå ï˜è…èíè. ‚˜àíñïî˜òíèòå ˜àçõîäè íà èçï˜àòåíèòå çà ˜åìîíò èëè ñìíà …àñòè ïî òàçè ãà˜àíöè ñå
ïîåìàò îò êóïóâà…à. ‚àçè ãà˜àíöè å âàëèäíà çà îï˜åäåëåíè ñ˜îê è å ï˜åäìåò íà ñ˜îêà è óñëîâèòà, ôèêñè˜àíè ïî-äîëó. Çà îáñëó¥âàíå ïî ãà˜àíöèòà ñå
îáú˜íåòå êúì íàé-áëèçêè ‡ïúëíîìîùåí ñå˜âèçåí ï˜åäñòàâèòåë, êîéòî ìî¥å äà îòê˜èåòå â íàμè óêàçàòåë íà ¤íòå˜íåò àä˜åñ BRIGGSandSTRATTON.com.
ÿóïóâà…úò ò˜áâà äà ñå îáú˜íå êúì ‡ïúëíîìîùåíè ñå˜âèçåí ï˜åäñòàâèòåë, ñëåä êîåòî äà ï˜åäîñòàâè ï˜îäóêòà â ñå˜âèçà ìó çà ï˜îâå˜êà è èçïèòâàíå.
íÿìà äðóãà ñïåöèàëíà ãàðàíöèÿ. Ïîäðàçáèðàùèòå ñå ãàðàíöèè, âêëþ÷èòåëíî òåçè çà ïðîäàâàåìîñò è ãîäíîñò çà ñïåöèàëíà öåë, ñà îãðàíè÷åíè äî åäíà
ãîäèíà îò äàòàòà íà êóïóâàíå èëè äî ñðîêà, ðàçðåøåí îò çàêîíà. Âñè÷êè äðóãè ïîäðàçáèðàùè ñå ãàðàíöèè ñå èçêëþ÷âàò. Îòãîâîðíîñò çà ñëó÷àéíè èëè
ïîñëåäâàùè ùåòè ñå èçêëþ÷âàò â ñòåïåí, ïîçâîëåíà îò çàêîíà. êîè ùàòè èëè ñò˜àíè íå ïîçâîëâàò îã˜àíè…åíè çà â˜åìåò˜àåíåòî íà ïîä˜àçáè˜àùàòà ñå
ãà˜àíöè,àíêîè ùàòè èëè ñò˜àíè íå ïîçâîëâàò èçêë˚…âàíåòî èëè îã˜àíè…àâàíåòî íà ñëó…àéíè èëè ïîñëåäâàùè ùåòè, òàêà …å å âúçìî¥íî ãî˜íîòî îã˜àíè…åíèå
èèçêë˚…åíèå äà íå âà¥è çà âàñ. ‚àçè ãà˜àíöè âè äàâà ñïåöèôè…íè çàêîíîâè ï˜àâà, à âèå ìî¥åòå äà èìàòå è ä˜óãè ï˜àâà, êîèòî ñà ˜àçëè…íè ç à âñåêè ùàò èëè
âñêà ñò˜àíà **.
ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÀ ÃÀÐÀÍÖÈß
ÑÒÀÍÄÀÐÒÍÈ ÃÀÐÀÍÖÈÎÍÍÈ ÓÑËÎÂÈß *
Y
Ìàðêà/Âèä ïðîäóêò Çà ïîëçâàíå çà ñîáñòâåíè
íóæäè
Çà ïîëçâàíå çà ïðîìèøëåíè
íóæäè
Vanguardt
J
3 ãîäèíè 3 ãîäèíè
‚ú˜ãîâñêà ñå˜è çà …èìîâåt 2 ãîäèíè 2 ãîäèíè
Ñå˜èè ñ óäúë¥åí ¥èâîòt; I/C
®
; Intekt I/C
®
; Intekt Pro; t
˜îôåñèîíàëíà ñå˜èt ñ …óãóíåíà ˜èçà Dura-Boret;
Ñå˜è 850t ñ …óãóíåíà ˜èçà Dura-Boret;
Ñå˜è çà ñíãMAXt ñDura-Boret …óãóíåíà ˜èçà
ñè…êè ä˜óãè äâèãàòåëè íà Briggs & Stratton, èìàùè Dura-Boret …óãóíåíà ˜èçà
2 ãîäèíè 1 ãîäèíà
ñè…êè ä˜óãè äâèãàòåëè íà Briggs & Stratton 2 ãîäèíè 90 äíè
* ‚åçè ñà íàμèòå ñòàíäà˜òíè ãà˜àíöèîííè óñëîâè, íî åïèçîäè…íî å âúçìî¥íî äîïúëíèòåëíî ãà˜àíöèîííî ïîê˜èòèå, êîåòî íå å áèëî îï˜åäåëåíî êúì
ìîìåíòà íà ïóáëèêóâàíåòî èì. Çà ñïèñúêà ñ òåêóùèòå ãà˜àíöèîííè óñëîâè çà âàμè äâèãàòåë ïîñåòåòå àä˜åñà íè â ¤íòå˜íåò
BRIGGSandSTRATTON.COM èëè ñå îáú˜íåòå êúì ‡ïúëíîìîùåí ñå˜âèçåí ï˜åäñòàâèòåë íà Briggs & Stratton.
** Çà æâñò˜àëè√‹àμèòå ñòîêè ï˜èñòèãàò ñ ãà˜àíöèèòå, êîèòî íå ìîãàò äà áúäàò èçêë˚…åíè ñúãëàñíî àâñò˜àëèéñêè ïîò˜åáèòåëñêè çàêîí. Äàâà âè ñå
ï˜àâî íà çàìíà èëè â˜úùàíå íà ñóìàòà ï˜è ñúùåñòâåíà íåèçï˜àâíîñò è çà êîìïåíñàöè çà âñêà ä˜óãà îáîñíîâàíà è îáîç˜èìà çàãóáà èëè ùåòà. ¤ìàòå
ï˜àâî è äà ïîëó…èòå ñòîêèòå ñè ïîï˜àâåíè èëè ñìåíåíè, àêî òå íå ïîêà¥àò ï˜èåìëèâî êà…åñòâî è ïîâ˜åäàòà èì íå âîäè äî ñúùåñòâåíà íåèçï˜àâíîñò. Çà
îáñëó¥âàíå ïî ãà˜àíöèòà ñå îáú˜íåòå êúì íàé-áëèçêè ‡ïúëíîìîùåí ñå˜âèçåí ï˜åäñòàâèòåë â íàμè óêàçàòåë íà èíòå˜íåò àä˜åñ
BRIGGSandSTRATTON.COM, èëè ñå îáàäåòå íà òåë. 1300 274 447, èëè íàïèμåòå e-mail èëè ïèñìî ñúîòâåòíî íà åëåêò˜îííà ïîùà
salesenquiries@briggsandstratton.com.au, èëè íà àä˜åñ Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, Moorebank, NSW, Australia, 2170.
Y
Äâèãàòåëè, ìîíòè˜àíè íà äîìàμåí ãåíå˜àòî˜ çà åëåêò˜îåíå˜ãè: ãà˜àíòè˜àíè ñà 2 ãîäèíè ñàìî çà ïîò˜åáèòåëñêî ïîëçâàíå. ìàò òú˜ãîâñêà ãà˜àíöè.
‹àñòîùàòà ãà˜àíöè íå å âàëèäíà çà äâèãàòåëè, ìîíòè˜àíè íà îáî˜óäâàíå, ïîëçâàíî êàòî ïú˜âè…íà ìîùíîñò, âìåñòî öåíò˜àëíîòî çàõ˜àíâàíå.
Äâèãàòåëè, èçïîëçâàíè çà ñúñòåçàíèÿ, çà òúðãîâñêè öåëè èëè çà îòäàâàíå ïîä íàåì, íå ñà ïîêðèòè îò ãàðàíöèÿòà.
J
Çà äâèãàòåëè Vanguard, ìîíòè˜àíè íà ˜åçå˜âíè ãåíå˜àòî˜è: ñàìî 2-ãîäèμíà ãà˜àíöè çà êóïóâà…à, áåç ãà˜àíöè ï˜è òú˜ãîâñêî ïîëçâàíå. Çà Vanguard,
ìîíòè˜àíè íà àâòîìîáèëè ñ îáùî ïîëçâàíå: 2-ãîäèμíà ãà˜àíöè çà êóïóâà…à, 2 ãîäèíè ï˜è òú˜ãîâñêî ïîëçâàíå. Çà 3-öèëèíä˜îâ äâèãàòåë Vanguard ñ
òå…íî îõëà¥äàíå: âè¥òå ãà˜àíöèîííàòà ïîëèöà íà Briggs & Stratton çà ò˜è-öèëèíä˜îâ äâèãàòåë ñ òå…íî îõëà¥äàíå - 3/LC.
øà˜àíöèîííèò ïå˜èîä çàïî…âà îò äàòàòà íà êóïóâàíå îò ïú˜âè ïîò˜åáèòåë íà ä˜åáíî èëè îò ê˜àéíè ïîò˜åáèòåë çà ï˜îìèμëåíè íó¥äè è ï˜îäúë¥àâà çà ïå˜èîäà,
ïîñî…åí â òàáëèöàòà ãî˜å. Çà ïîëçâàíå çà ñîáñòâåíè íó¥äè îçíà…àâà ëè…íî èçïîëçâàíå â äîìàêèíñòâî îò ïîò˜åáèòåë íà ä˜åáíî. Çà ïîëçâàíå çà ï˜îìèμëåíè íó¥äè
îçíà…àâà âñè…êè ä˜óãè óïîò˜åáè, âêë˚…èòåëíî òú˜ãîâñêà óïîò˜åáà, êàêòî è òàêàâà, ôî˜ìè˜àùà äîõîä èëè îòäàâàíå ïîä íàåì. Ñëåä êàòî âåäíú¥ äâèãàòåëò å áèë
ïîëçâàí çà ï˜îìèμëåíè íó¥äè, ïî-íàòàòúê òîé ùå áúäå ñ…èòàí êàòî äâèãàòåë çà ï˜îìèμëåíè íó¥äè çà öåëèòå íà òàçè ãà˜àíöè.
Íå å íåîáõîäèìà ðåãèñòðàöèÿ íà ãàðàíöèÿòà, çà äà ñå ïîëó÷è ãàðàíöèîííî îáñëóæâàíå çà ïðîäóêòèòå íà Briggs & Stratton. Ïàçåòå çà äîêàçàòåëñòâî
êâèòàíöèÿòà îò ïîêóïêàòà. Àêî íå îñèãóðèòå äîêàçàòåëñòâî çà íà÷àëíàòà äàòà íà êóïóâàíå, ïðè ïîèñêâàíå íà ãàðàíöèîííî îáñëóæâàíå, äàòàòà íà
ïðîèçâîäñòâî íà ïðîäóêòà ùå áúäå èçïîëçâàíà çà îïðåäåëÿíå íà ãàðàíöèîííèÿ ïåðèîä.
Îòíîñíî âàøàòà ãàðàíöèÿ
ÿî˜ïî˜àöè Briggs & Stratton ï˜èåìà ñ óäîâîëñòâèå ãà˜àíöèîííè ˜åìîíò è ñå
èçâèíâà çà ï˜è…èíåíîòî âè íåóäîáñòâî. ñåêè îòî˜èçè˜àí ñå˜âèçåí ï˜åäñòàâèòå
ìî¥å äà èçâú˜μè ãà˜àíöèîííèòå ˜åìîíòè. îâå…åòî ãà˜àíöèîííè ˜åìîíòè ñå
èçâú˜μâàò ˜óòèííî, íî ïîíêîãà èñêàíèòà çà ãà˜àíöèîíåí ñå˜âèç ìî¥å äà íå ñà
ìîòèâè˜àíè. Çà äà ñå èçáåãíàò íåäî˜àçóìåíè, êîèòî ìîãàò äà ñå ïîâòìå¥äó
êóïóâà…à è ï˜îäàâà…à, ïî-äîëó ñà èçá˜îåíè íêîè îò ï˜è…èíèòå çà ïîâ˜åäà íà
äâèãàòåëèòå, êîèòî ãà˜àíöèòà íå ïîê˜èâà.
Íîðìàëíî èçíîñâàíå: Äâèãàòåëèòå, êàêòî âñè…êè ìåõàíè…íè óñò˜îéñòâà, ñå
íó¥äàò îò ïå˜èîäè…íà çàìíà íà …àñòè è îáñëó¥âàíå, çà äà ˜àáîò ò äîá˜å.
øà˜àíöèòà íå ïîê˜èâà ˜åìîíòà, êîãàòî ï˜è íî˜ìàëíî èçíîñâàíå äàäåíà …àñò èëè
äâèãàòåëò ñà èç…å˜ïàëè ¥èâîòà ñè. øà˜àíöèòà íå ñå ï˜èëàãà, àêî â äâèãàòåë ñå
ñëó…è ïîâ˜åäà, ïî˜àäè íåï˜àâèëíî ïîëçâàíå èëè îòñúñòâèå íà ˜óòèííà
ïîää˜ú¥êà, ò˜àíñïî˜òè˜àíå, ìàíèïóëè˜àíå, ñúõ˜àíâàíå èëè íåï˜àâèëåí
ìîíòà¥. Ñúùî òàêà, ãà˜àíöèòà ñå ãóáè, àêî ñå˜èéíèò íîìå˜ íà äâèãàòåë å
îòñò˜àíåí èëè ïî íåãî ñà ï˜àâåíè ï˜îìåíè.
Íåïðàâèëíî ïîääúðæàíå: èâîòúò íà äàäåí äâèãàòåë çàâèñè îò óñëîâèòà, ï˜è
êîèòî ˜àáîòè è îò ã˜è¥èòå, êîèòî ïîëó…àâà. êîè ï˜èëî¥åíè, êàòî
êóëòèâàòî˜è, ïîìïè, è ˜îòàöèîííè êîñà…êè, ìíîãî …åñòî ñå èçïîëçâàò â ï˜àμíà è
çàìú˜ñåíà ñ˜åäà, êîåòî ìî¥å äà äîâåäå äî ï˜åäâà˜èòåëíîòî èì èçíîñâàíå.
‚àêîâà èçíîñâàíå íå ñå ïîê˜èâà îò ãà˜àíöèòà, êîãàòî ñå äúë¥è íà ì˜úñîòè,
ï˜àõ, àá˜àçèâ çà ïî…èñòâàíå íà ñâåùòà èëè ä˜óãè àá˜àçèâíè ìàòå˜èàëè,
ïîïàäíàëè â äâèãàòåë ïî˜àäè íåêà…åñòâåíî ïîääú˜¥àíå.
Òàçè ãàðàíöèÿ ïîêðèâà ñàìî
óïîòðåáåí â äâèãàòåëÿ äåôåêòåí ìàòåðèàë
è/èëè èçðàáîòêà, à íå çàìÿíàòà èëè âúçñòàíîâÿâàíåòî íà ìàøèíàòà, êúì
êîÿòî äâèãàòåëÿò ìîæå äà áúäå ìîíòèðàí. Ãàðàíöèÿòà íå ïîêðèâà è
ïîèñêàíè ðåìîíòè ïîðàäè:
1 Ïðîáëåìè, ïðè÷èíåíè îò ÷àñòè, êîèòî íå ñà îðèãèíàëíè ÷àñòè íà Briggs &
Stratton.
2 ‡ñò˜îéñòâà çà óï˜àâëåíèå íà ìàμèíàòà èëè ñúî˜ú¥åíè, êîèòî ï˜å…àò íà
ñòà˜òè˜àíåòî íà äâèãàòåë, âîäò äî íåçàäîâîëèòåëíàòà ìó ˜àáîòà èëè
ñêúñâàò ¥èâîòà ìó. (ÿîíñóëòè˜àéòå ñå ñ ï˜îèçâîäèòåë íà óñò˜îéñòâàòà.)
3 ‚å…àùè êà˜áó˜àòî˜è, çàä˜úñòåíè ãî˜èâíè ò˜úáè, áëîêè˜àíè êëàïàíè èëè
ä˜óãè ïîâ˜åäè, ï˜è…èíåíè îò óïîò˜åáàòà íà çàìú˜ñåíî èëè îñòà˜ëî ãî˜èâî.
4 ˝àñòè, êîèòî ñà íàä˜àíè èëè ñ…óïåíè, çàùîòî äâèãàòåëò å ˜àáîòèë ñ
íåäîñòàòú…íî èëè çàìú˜ñåíî ìàñëî, èëè ñ ìàñëî ñ íåïîäõîäùî êà…åñòâî
(ï˜îâå˜âàéòå è äîëèâàéòå, êîãàòî å íåîáõîäèìî è ãî ñìåíâàéòå íà
ï˜åïî˜ú…âàíèòå èíòå˜âàëè îò â˜åìå.) æâà˜èéíîòî óñò˜îéñòâî OIL GARD
ìî¥å äà íå ñï˜å ˜àáîòåùè äâèãàòåë. æêî íèâîòî íà ìàñëîòî íå ñå ïîääú˜¥à
òî…íî, äâèãàòåëò ìî¥å äà ñå ïîâ˜åäè.
5 ˆåìîíò èëè ˜åãóëè˜àíå íà ìîíòè˜àíè …àñòè èëè àã˜åãàòè êàòî ñúåäèíèòåëè,
ï˜åäàâàòåëíè ìåõàíèçìè, äèñòàíöèîííè óï˜àâëåíè èä˜.îèòîíåñà
ï˜îèçâåäåíè îò Briggs & Stratton.
6 îâ˜åäà èëè èçíîñâàíå íà …àñòè, ï˜è…èíåíè îò íå…èñòîòè, ïîïàäíàëà â
äâèãàòåë, ïî˜àäè íåêà…åñòâåíî ïîääú˜¥àíå íà âúçäóμíè ôèëòú˜,
íåêà…åñòâåí ïîâòî˜åí ìîíòॠèëè îò èçïîëçâàíå íà íåî˜èãèíàëíè åëåìåíòè
çà ôèëòú˜à. ‹à ï˜åïî˜ú…âàíèòå èíòå˜âàëè îò â˜åìå ïî…èñòâàéòå è/èëè
ñìåíâàéòå ôèëòú˜à, êàêòî å ïîñî…åíî â ˆúêîâîäñòâîòî çà ˜àáîòà.
7 ˝àñòè, ïîâ˜åäåíè îò ï˜åâèμåíà ñêî˜îñò èëè ï˜åã˜âàíå, ï˜è…èíåíè îò ò˜åâè,
ïà˜…åòà èëè ì˜úñîòèîòî çàïóμâà èëè çàä˜úñòâà îõëàäèòåëíèòå ˜åá˜à è
êàìå˜àòà íà ìàõîâèêà, èëè ïîâ˜åäà ïî˜àäè ˜àáîòà íà äâèãàòåë â çàòâî˜åíî
ï˜îñò˜àíñòâî áåç äîñòàòú…íî ï˜îâåò˜âàíå. î…èñòâàéòå äâèãàòåë îò
ïîïàäíàëè ïà˜…åòà íà ï˜åïî˜ú…âàíèòå èíòå˜âàëè îò â˜åìå, êàêòî å ïîñî…åíî
â ˆúêîâîäñòâîòî çà ˜àáîòà.
8 ˝àñòè íà äâèãàòåë èëè ìàμèíàòà, ñ…óïåíè îò ï˜åêîìå˜íà âèá˜àöè,
äúë¥àùà ñå íà õëàáàâ ìîíòॠíà äâèãàòåë,
õ
ëàáàâè ˜å¥åùè íî¥îâå,
õëàáàâè ïëàñòèíè è õëàáàâè èëè çëå áàëàíñè˜àíè ˜àáîòíè êîëåëà, íà
íåäîá˜î êóïëè˜àíå íà ìàμèíàòà êúì êîëåí…àòè âàë íà äâèãàòåëà
ñâ˜úõâèñîêè îáî˜îòè èëè ä˜óãà çëîóïîò˜åáà ï˜è ˜àáîòà.
9 ›ãúíàò èëè ñ…óïåí êîëåí…àò âàë âñëåäñòâèå íà óäà˜ â òâú˜ä ï˜åäìåò íà
˜å¥åùè íî¥ íà ˜îòàöèîííàòà ïîëåâà êîñà…êà èëè îò ï˜åêîìå˜íî íàòãàíå
íà ò˜àïåöîâèäíè ˜åìúê.
10 ˆóòèííà íàñò˜îéêà è ˜åãóëè˜îâêà íà äâèãàòåë.
11 îâ˜åäà íà äâèãàòåë èëè íà íåãîâ åëåìåíò, ò.å. ãî˜èâíà êàìå˜à, êëàïàíè,
êëàïàííè ëåãëà, êëàïàííè âîäà…è, èëè èçãî˜åëè íàìîòêè íà ñòà˜òå˜à ïî˜àäè
èçïîëçâàíåòî íà àëòå˜íàòèâíè ãî˜èâà êàòî íàôòà, ï˜è˜îäåí ãàç, áåíçèíè ñúñ
ñúäú˜¥àíèå íà åòàíîë ïî-ãîëìî îò 10 ï˜îöåíòà è ò.í.
Ãàðàíöèîííîòî îáñëóæâàíå å äîñòúïíî åäèíñòâåíî ÷ðåç Îòîðèçèðàíèòå
ñåðâèçíè ïðåäñòàâèòåëè íà Êîðïîðàöèÿ Briggs & Stratton. Íàìåðåòå
íàé-áëèçêèÿ Îòîðèçèðàí ñåðâèçåí ïðåäñòàâèòåë â íàøàòà óêàçàòåëíà êàðòà
çà ïðåäñòàâèòåëèòå íà Èíòåðíåò àäðåñ BRIGGSandSTRATTON.COM èëè êàòî
ñå îáàäèòå íà òåë. 1-800-233-3723 (â ÑÀÙ).
Not for
Reproduction

Содержание

ГАРАНЦИОННА ПОЛИТИКА НА BRIGGS STRATTON ОТНОСНО ДВИГАТЕЛИТЕ Април 2013 г ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ Корпорация Briggs Stratton гарантира че по време на определения по долу гаранционен период ще ремонтира или замени безплатно всяка дефектна част поради некачествен материал или изработка или поради двете причини Транспортните разходи на изпратените за ремонт или смяна части по тази гаранция се поемат от купувача Тази гаранция е валидна за определения срок и е предмет на срока и условията фиксирани по долу За обслужване по гаранцията се обърнете към най близкия Упълномощен сервизен представител който може да откриете в нашия указа тел на Интернет адрес BRIGGSandSTRATTON com Купувачът трябва да се обърне към Упълномощения сервизен представител след което да предостави продукта в сервиза му за проверка и изпитване няма друга специална гаранция Подразбиращите се гаранции включително тези за продаваемост и годност за специална цел са ограничени до една година от датата на купуване или до срока разрешен от закона Всички други подразбиращи се гаранции се изключват Отговорност за случайни или последващи щети се изключват в стелен позволена от закона Някои щати или страни не позволяват ограничения за времетраенето на подразбиращата се гаранция а някои щати или страни не позволяват изключването или ограничаването на случайни или последващи щети така че е възможно горното ограничение и изключение да не важи за вас Тази гаранция ви дава специфични законови права а вие можете да имате и други права конто са различии за всеки щат или всяка страна СТАНДАРТ НИ ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ А Марка Вид продукт За ползване за собствени нужди За ползване за промишлени нужди Vanguard 3 години 3 години Търговска серия за чимове 2 години 2 години Серии судължен живот I С Intek I С Intek Pro Професионална серия с чугунена риза Dura Bore Серия 850 с чугунена риза Dura Bore Серия за сняг МАХ с Dura Bore чугунена риза Всички други двигатели на Briggs Stratton имащи Dura Bore чугунена риза 2 години 1 година Всички други двигатели на Briggs Stratton 2 години 90 дни Тези са нашите стандартни гаранционни условия но епизодично е възможно допълнително гаранционно покритие което не е било определено към момента на публикуването им За списъка с текущите гаранционни условия за вашия двигател посетете адреса ни в Интернет BRIGGSandSTRATTON COM или се обърнете към Упълномощен сервизен представител на Briggs Stratton За Австралия Нашите стоки пристигат с гаранциите конто не могат да бъдат изключени съгласно австралийския потребителски закон Дава ви се право на замяна или връщане на сумата при съществена неизправност и за компенсация за всяка друга обоснована и обозрима загуба или щета Имате право и да получите стоките си поправени или сменени ако те не покажат приемливо качество и повредата им не води до съществена неизправност За обслужване по гаранцията се обърнете към най близкия Упълномощен сервизен представител в нашия указател на интернет адрес BRIGGSandSTRATTON COM или се обадете на тел 1300 274 447 или напишете e mail или писмо съответно на електронна поща salesenquiries briggsandstratton com au или на адрес Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue Moorebank NSW Australia 2170 А Двигатели монтирани на домашен генератор за електроенергия гарантирани са 2 години само за потребителско ползване Нямат търговска гаранция Настоящата гаранция не е валидна за двигатели монтирани на оборудване ползвано като първична мощност вместо централното захранване Двигатели използвани за състезания за търговски цели или за отдаване под наем не са покрити от гаранцията За двигатели Vanguard монтирани на резервни генератори само 2 годишна гаранция за купувача без гаранция при търговско ползване За Vanguard монтирани на автомобили с общо ползване 2 годишна гаранция за купувача 2 години при търговско ползване За 3 цилиндров двигател Vanguard с течно охлаждане вижте гаранционната полица на Briggs Stratton за три цилиндров двигател с течно охлаждане 3 LC Гаранционният период започва от датата на купуване от първия потребител на дребно или от крайния потребител за промишлени нужди и продължава за периода посочен в таблица та горе За ползване за собствени нужди означава лично използване в домакинство от потребител на дребно За ползване за промишлени нужди означава всички други употреби включително търговска употреба както и такава формираща доход или отдаване под наем След като веднъж двигателят е бил ползван за промишлени нужди по нататък той ще бъде считан като двигател за промишлени нужди за целите на тази гаранция Не е необходима регистрация на гаранцията за да се получи гаранционно обслужване за продуктите на Briggs Stratton Пазете за доказателство квитанцията от покупката Ако не осигурите доказателство за началната дата на купуване при поискване на гаранционно обслужване датата на производство на продукта ще бъде използвана за определяне на гаранционния период 4 Части конто са надрани или счупени защото двигателят е работил с Относно вашата гаранция недостатъчно или замърсено масло или с масло с неподходяще качество проверявайте и доливайте когато е необходимо и го сменявайте на препоръчваните интервали от време Аварийного устройство OIL GARD Корпорация Briggs Stratton приема с удоволствие гаранционния ремонт и се може да не спре работещия двигател Ако нивото на маслото не се поддържа извинява за причиненото ви неудобство Всеки оторизиран сервизен представите точно двигателят може да се повреди може да извърши гаранционните ремонти Повечето гаранционни ремонти се 5 Ремонт или регулиране на монтирани части или агрегата като съединители извършват рутинно но понякога исканията за гаранционен сервиз може да не са предавателни механизми дистанционни управления и др конто не са мотивирани За да се избегнат недоразумения конто могат да се появят между произведени от Briggs Stratton купувача и продавача по долу са изброени някои от причините за повреда на 6 Повреда или износване на части причинени от нечистотия попаднала в двигателите конто гаранцията не покрива двигателя поради некачествено поддържане на въздушния филтър Нормално износване Двигателите както всички механични устройства се некачествен повторен монтаж или от използване на неоригинални елементи нуждаят от периодична замяна на части и обслужване за да работят добре за филтъра На препоръчваните интервали от време почиствайте и или Гаранцията не покрива ремонта когато при нормално износване дадена част или сменявайте филтъра както е посочено в Ръководството за работа двигателят са изчерпали живота си Гаранцията не се прилага ако в двигателя се 7 Части повредени от превишена скорост или прегряване причинени от треви случи повреда поради неправилно ползване или отсъствие на рутинна парчета или мръсотия която запушва или задръетва охладителните ребра и поддръжка транспортиране манипулиране съхраняване или неправилен камерата на маховика или повреда поради работа на двигателя в затворено монтаж Също така гаранцията се губи ако серийният номер на двигателя е пространство без достатъчно проветряване Почиствайте двигателя от отстранен или по него са правени промени попаднали парчета на препоръчваните интервали от време както е посочено Неправилно поддържане Живогьт на даден двигател зависи от условията при в Ръководството за работа конто работи и от грижите конто получава Някои приложения като 8 Части на двигателя или машината счупени от прекомерна вибрация култиватори помпи и ротационни косачки много често се използват в прашна и дължаща се на хлабав монтаж на двигателя хлабави режещи ножове замърсена среда което може да доведе до предварителното им износване хлабави пластини и хлабави или зле балансирани работай колела на Такова износване не се покрива от гаранцията когато се дължи на мръсотия недобро куплиране на машината към коленчатая вал на двигателя на прах абразив за почистване на свещта или други абразивни материали свръхвисоки обороти или друга злоупотреба при работа попаднали в двигателя поради некачествено поддържане 9 Огънат или счупен коленчат вал вследствие на удар в твърд предмет на Тази гаранция покрива само употребен в двигателя дефектен материал режещия нож на ротационната полева косачка или от прекомерно натягане на трапецовидния ремък и или изработка а не замяната или възстановяването на машината към която двигателят може да бъде монтиран Гаранцията не покрива и 10 Рутинна настройка и регулировка на двигателя поискани ремонти поради 11 Повреда на двигателя или на негов елемент т е горивна камера клапани клапанни легла клапанни водачи или изгорели намотки на стартера поради 1 Проблеми причинени от части конто не са оригинални части на Briggs използването на алтернативни горива като нафта природен газ бензини със Stratton съдържание на етанол по голямо от 10 процента и т н 2 Устройства за управление на машината или съоръжения конто пречат на Гаранционното обслужване е достьпно единствено чрез Оторизираните стартирането на двигателя водят до незадоволителната му работа или сервизни представители на Корпорация Briggs Stratton Намерете скъсяват живота му Консултирайте се с производителя на устройствата най близкия Оторизиран сервизен представител в нашата указателна карта 3 Течащи карбуратори задръстени горивни тръби блокирани клапани или за представителите на Интернет адрес BRIGGSandSTRATTON COM или като други повреди причинени от употребата на замърсено или остаряло гориво се обадите на тел 1 800 233 3723 в САЩ Ьд 19