Pubert VARIO 70B TWK+ [23/100] Udrzba

Pubert VARIO 70B TWK+ [23/100] Udrzba
23
cs
VAROVÁNÍ
Palivo a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné.
Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrt
Pøi spouštìní motoru
Zkontrolujte, zda jsou na svém místì svíèky, tlumiè výfuku, víèko palivové
nádrže a vzduchový filtr (je-li jím motor vybaven), a zda jsou dobøe zajištìny.
Neotáèejte motorem pøi odstranìné svíèce.
Pøi pøeplavení motoru nastavte sytiè (je-li k dispozici) do polohy OPEN/RUN
(chod) a škrtící klapku do polohy FAST (rychle) a protáèejte motor, dokud
nenaskoèí.
RIZIKO VZNIKU JEDOVATÝCH PLYNÙ. Výfukové plyny z motorù
obsahují oxid uhelnatý, jedovatý plyn, který vás mùže bìhem nìkolika
minut zabít. NEMÙŽETE jej vidìt ani cítit, je bez chuti. I když výfukové
plyny necítíte, mùžete být vystaveni pùsobení oxidu uhelnatého. Pokud
vám zaène být bìhem používání tohoto produktu špatnì, zaène se vám
toèit hlava nebo pocítíte slabost, vypnìte jej a OKAMŽITÌ jdìte na
èerstvý vzduch. Navštivte lékaøe. Možná se jedná o otravu kyslièníkem
uhelnatým.
VAROVÁNÍ
Tento produkt používejte výhradnì v dostateèné vzdálenosti od oken, dveøí a
vìtracích otvorù, aby se snížilo riziko hromadìní oxidu uhelnatého a jeho
potenciální pronikání do obytných prostor.
Nainstalujte baterií napájené detektory oxidu uhelnatého nebo elektrické
detektory oxidu uhelnatého se záložním napájením z baterie podle pokynù
výrobce. Detektory kouøe nedokáží oxid uhelnatý odhalit.
Nepoužívejte tento výrobek v domech, garážích, sklepech, chodbách, kùlnách
nebo ostatních èásteènì uzavøených prostorech, a to ani tehdy, používáte-li
ventilátory nebo máte otevøené dveøe a okna za úèelem vìtrání. Oxid uhelnatý
se na tìchto místech mùže snadno hromadit a mùže zde zùstávat celé hodiny,
a to i tehdy, když byl produkt již vypnut.
Vždy umisujte tento produkt po vìtru a natoète jej tak, aby jeho výfuk smìøoval
mimo obytné prostory.
POZOR: Tento motor je dodáván firmou Briggs & Stratton bez oleje. Pøed spuštìním
motoru zkontrolujte hladinu oleje. Pokud spustíte motor bez oleje, mùže dojít k jeho
neopravitelnému poškození, na které se nebude vztahovat záruka.
Poznámka: Nìkterá zaøízení jsou vybavena dálkovým ovládáním. Popis umístìní a
funkce tohoto dálkového ovládání najdete v pøíruèce k zaøízení.
1. Zkontrolujte stav oleje. Viz èást Kontrola/doplòování oleje.
2. Zkontrolujte, zda jsou ovládací prvky zaøízení (je-li jimi zaøízení vybaveno)
deaktivovány.
3. Posuòte uzávìr paliva (E) do polohy on.
4. Posuòte páèku ovládání sytièe (A) do polohy choke
(obrázek 5).
Poznámka: Použití sytièe není obvykle potøeba pøi opakovaném startu teplého
motoru.
5. Posuòte páèku škrticí klapky (B), je-li motor vybaven, do polohy fast
. Motor
používejte s páèkou škrticí klapky v poloze fast.
6. U motorù vybavených vypínaèem (C) pøepnìte vypínaè do polohy on.
7. Pevnì uchopte rukoje lanka spouštìèe (D). Táhnìte za lanko spouštìèe nejprve
pomalu, dokud neucítíte odpor. Pak zatáhnìte prudce.
Poznámka: Pokud motor ani po tøech opakovaných pokusech nenastartuje, navštivte
stránku BRIGGSandSTRATTON.COM nebo zavolejte na telefonní èíslo
1-800-233-3723 (v USA).
VAROVÁNÍ: Rychlé zatažení (zpìtné ”kopnutí”) lanka spouštìèe
pøitáhne ruku a paži k motoru rychleji, než je staèíte pustit. Je tu nebezpeèí
zlomeniny, odøení nebo natažení šlach. i startování motoru táhnìte za lanko
spouštìèe pomalu, dokud neucítíte odpor a pak rychle zatáhnìte, abyste zabránili
zpìtnému kopnutí.
8. Když se motor zahøeje, pøesuòte ovladaè sytièe (A) do polohy run .
Jak zastavit motor obrázek
5
VAROVÁNÍ
Palivo a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné.
Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrt
Motor se nesmí zastavovat zahlcením karburátoru.
1. Pøepnìte vypínaè (C), je-li zaøízení vybaveno, do polohy stop.
2. Posuòte uzávìr paliva (E) do polohy off.
Ú
držba
Doporuèujeme svìøit veškerý servis a údržbu motorù a jejich dílù nìkterému
autorizovanému prodejci znaèky Briggs & Stratton.
POZNÁMKA: Aby motor správnì fungoval, musí všechny jeho souèásti zùstat na svém
místì.
VAROVÁNÍ: Když provádíte údržbu, která vyžaduje pøeklopení zaøízení,
musí být palivová nádrž prázdná, jinak že palivo uniknout a zpùsobit požár nebo
explozi.
Neúmyslné jiskøení mùže zpùsobit požár nebo úraz elektrickým
proudem.
Neúmyslné spuštìní motoru mùže zpùsobit zachycení, amputaci
konèetiny nebo tržné rány.
Riziko požáru
VAROVÁNÍ
Pøed provádìním seøizování nebo oprav:
Odpojte kabel od zapalovací svíèky a uložte jej dále od zapalovací svíèky.
Odpojte kabel od záporného vývodu akumulátoru (jen pokud je motor vybaven
elektrickým spouštìèem).
Používejte pouze správné nástroje.
Otáèky motoru se nesmí zvyšovat úpravami pružin regulátoru, táhel a ostatních
dílù.
Náhradní díly musí mít stejné provedení jako pùvodní díly a musí být
nainstalovány ve stejné poloze. Jiné ly nemusí poskytovat požadovaný výkon,
mohou poškodit zaøízení nebo zpùsobit zranìní.
Na setrvaèník netluète kladivem nebo tvrdým pøedmìtem, protože hrozí rozpad
setrvaèníku pøi dalším provozu.
Pøi zkoušení svíèky:
Použijte schválenou zkoušeèku zapalovacích svíèek
Nezkoušejte jiskru zapalování pøi vyjmuté svíèce.
Tabulka údržby
Prvních 5 pracovních hodin
Vymìòte olej
Každých 8 hodin provozu nebo dennì
Zkontrolujte stav oleje v motoru.
Vyèistìte oblast kolem tlumièe výfuku a ovládacích prvkù
Vyèistìte chrániè prstù
Každých 25 hodin nebo jednou roènì
Zkontrolujte hladinu oleje vzduchového filtru *
Vyèistìte vzduchový filtr *
Každých 50 hodin nebo jednou za rok
Vymìòte olej v motoru
Vymìòte olej ve vzduchovém filtru
Vyèistìte komoru vzduchového filtru
Zkontrolujte tlumiè výfuku a lapaè jisker
Jednou roènì
Vymìòte vzduchový filtr
Vymìòte zapalovací svíèky
Vyèistìte vzduchový chladící systém *
* V prašném prostøedí nebo v prostøedí, kde se neèistoty roznáší vzduchem, èistìte
èastìji.
Not for
Reproduction

Содержание

1 Pfepnéte vypinaé C je li ji zarizeni vybaveno do polohy stop 2 Posuñte uzàvér paliva E do polohy off VAROVÁNÍ M Palivo a jeho páry jsou vysoce hoflavé a vybuéné i Poiár nebo vybuch múie zpúsobit váiné popáleniny nebo i smrt Udrzba Pri spouéténí motoru Zkontrolujte zda jsou na svém misté sviéky tlumié vyfuku viéko palivové nádrze a vzduchovy filtr je li jím motor vybaven a zda jsou dobfe zajiétény Neotáéejte motorem pri odstranéné svíéce Pri pfeplaveni motoru nastavte sytié je li k dispozici do polohy OPEN RUN chod a ékrtici klapku do polohy FAST rychle a protáéejte motor dokud nenaskoéi Doporuéujeme svéfit veàkery servís a ùdrzbu motorù a jejich dilù nékterému autorizovanému prodejci znaéky Briggs Stratton POZNÄMKA Aby motor spràvné fungovai musi vàechny jeho souéàsti zùstat na svém misté VAROVÁNÍ Kdyz provàdite ùdrzbu kterà vyzaduje pfeklopeni zarizeni musi byt palivová nádrz pràzdnà jinak mùze palivo uniknout a zpùsobit pozar nebo explozi X VAROVÀNÌ _ Ria KO VZNIKU JEDOVATYCH PLYNÜ Vyfukové plyny z motorù obsahuji oxid uhelnaty jedovaty plyn ktery vàs mute bèhem nèkolika minut zabit NEMÙ2ETE jej vidèt ani citit je bez chuti I kdyt vyfukové plyny necitite mùtete byt vystaveni pùsobeni oxidu uhelnatého Pokud vàm zac ne byt bèhem poutivàni tohoto produktu épatnè zacne se vàm toèit hlava nebo pocitite slabost vypnètejej a OKAM2ITÈ jdète na éerstvy vzduch Navétivte lékare Motnà se jednà o otravu kysliènikem uhelnatym Tento produkt pouzivejte vyhradné v dostateéné vzdàlenosti od oken dvefi a vétracich otvorù aby se snizilo riziko hromadéni oxidu uhelnatého a jeho potenciàlni pronikàni do obytnych prostor Nainstalujte baterii napàjené detektory oxidu uhelnatého nebo elektrické detektory oxidu uhelnatého se zàloznim napàjenim z baterie podle pokynù vyrobce Detektory koufe nedokàzi oxid uhelnaty odhalit Nepouzivejte tento vyrobek v domech garàzich sklepech chodbàch kùlnàch nebo ostatnich éàsteéné uzavrenych prostorech a to ani tehdy pouzivàte li ventilatory nebo mate otevfené dvefe a okna za ùéelem vétràni Oxid uhelnaty se na téchto mistech mùze snadno hromadit a mùze zde zùstàvat celé hodiny a to I tehdy kdyz byl produkt jiz vypnut Vzdy umist ujte tento produkt po vétru a natoéte jej tak aby jeho vyfuk sméfoval mimo obytné prostory X VAROVÁNÍ fililí Neúmyslné jiskrení mú e zpúsobit poiár nebo úraz elektrickym proudem Neúmyslné spuéténí motoru múie zpúsobit zachycení amputad 7 konéetiny nebo triné rány 4 Riziko poiáru M POZOR Tento motor je dodàvàn firmou Briggs Stratton bez oleje Pfed spuètènim motoru zkontrolujte hladinu oleje Pokud spustite motor bez oleje mùze dojit k jeho neopravitelnému poékozeni na které se nebude vztahovat zàruka Pfed provádénim sefizováni nebo oprav Odpojte kabel od zapalovaci sviéky a ulozte jej déle od zapalovaci sviéky Odpojte kabel od záporného vyvodu akumulátoru jen pokud je motor vybaven elektrickym spouátééem Pouzivejte pouze správné nástroje Otáéky motoru se nesmi zvyéovat úpravami pruzin regulátoru táhel a ostatnich dilú Náhradni dily musí mit stejné provedeni jako püvodni dily a musi byt nainstalovány ve stejné poloze Jiné dily nemusi poskytovat pozadovany vykon mohou poékodit zafizeni nebo zpúsobit zranéni Na setrvaéník netluéte kladivem nebo tvrdym pfedmétem protoze hrozi rozpad setrvaéniku pfi daléim provozu Poznàmka Nékterà zafizeni jsou vybavena dàlkovym ovlàdànim Popis umisténi a funkce tohoto dàlkového ovlàdàni najdete v pfiruéce k zarizeni 1 Zkontrolujte stav oleje Viz éàst Kontrola doplnovàni oleje Pñ zkouéení sviéky Pouzijte schválenou zkouáeéku zapalovacich sviéek Nezkouéejte jiskru zapalováni pfi vyjmuté sviéce 2 Zkontrolujte zda jsou ovlàdaci prvky zarizeni je li jimi zarizeni vybaveno deaktivovàny 3 Posufite uzàvér paliva E do polohy on 4 Posufite pàéku ovlàdàni sytiée A do polohy choke obràzek 5 Poznàmka Pouziti sytiée neni obvykle potfeba pfi opakovaném startu teplého motoru 5 Posufite pàéku èkrtici klapky B je li ji motor vybaven do polohy fast Motor pouzivejte s pàékou èkrtici klapky v poloze fast 6 U motorù vybavenych vypinaiem C pfepnéte vypinaé do polohy on 7 Pevné uchopte rukojet lanka spouétéée D Tàhnéte za lanko spouétéée nejprve pomalu dokud neucitite odpor Pak zatàhnéte prudce Poznàmka Pokud motor ani po tfech opakovanych pokusech nenastartuje navétivte strànku BRIGGSandSTRATTON COM nebo zavolejte na telefonai disio 1 800 233 3723 v USA Prvních 5 pracovních hodin Vyméñte olej Kaidych 8 hodin provozu nebo denné Zkontrolujte stav oleje v motoru Vyéistéte oblast kolem tlumiée vyfuku a ovládacich pn kú Vyéistéte chránié prstú Kaidych 25 hodin nebo jednou roéné A VAROVÀNÌ Rychlé zatazeni zpétné kopnuti lanka spouàtéie pritàhne ruku a pazi k motoru rychleji nezje staéite pustit Je tu nebezpeéi zlomeniny odfeni nebo natazeni élach Ph startovàni motoru tàhnéte za lanko spouétéée pomalu dokud neucitite odpor a pak rychle zatàhnéte abyste zabrànili zpétnému kopnuti 8 Kdyzse motor zahfeje presunte ovladaé sytiée A do polohy run li I Jak zastavit motor obràzek 5 A Tabulka údrzby Zkontrolujte hladinu oleje vzduchového filtru Vyéistéte vzduchovy filtr Kaidych 50 hodin nebo jednou za rok Vyméñte olej v motoru Vyméñte olej ve vzduchovém filtru Vyéistéte komoru vzduchového filtru Zkontrolujte tlumié vyfuku a lapaé jisker Jednou roéné VAROVÀNÌ M Palivo a jeho pàry jsou vysoce horlavé a vybuèné Poiàr nebo vybuch mòie zpùsobit vàiné popàleniny nebo i smrt Motor se nesmi zastavovatzahlcenim karburàtoru CS Vyméñte vzduchovy filtr Vyméñte zapalovaci sviéky Vyéistéte vzduchovy chladící systém V praéném prostfedi nebo v prostfedi kde se neéistoty roznáái vzduchem éistéte éastéji 23