Pubert VARIO 70B TWK+ [21/100] Varování

Pubert VARIO 70B TWK+ [21/100] Varování
21
cs
VAROVÁNÍ
Palivo a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné.
Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrt
Když doplòujete palivo
Vypnìte motor a pøed sejmutím uzávìru palivové nádrže jej nechte nejménì 2
minuty chladnout.
Nádrž plòte venku nebo v dobøe vìtraném prostoru.
Palivovou nádrž nepøeplòujte. Kvùli tepelné roztažnosti paliva naplòte nádrž
jen po spodní okraj hrdla.
Chraòte palivo pøed jiskrami, otevøeným ohnìm, vìèným plamínkem, teplem
a jinými zdroji zapálení.
Kontrolujte palivové potrubí, nádrž a uzávìr a všechny spoje na tìsnost a
praskliny. V pøípadì potøeby proveïte výmìnu.
Jestliže rozlijete palivo, poèkejte, se odpaøí a teprve potom spuste motor.
Pøi spouštìní motoru
Zkontrolujte, zda jsou na svém místì svíèky, tlumiè výfuku, víèko palivové
nádrže a vzduchový filtr (je-li jím motor vybaven), a zda jsou dobøe zajištìny.
Neotáèejte motorem pøi odstranìné svíèce.
Pøi pøeplavení motoru nastavte sytiè (je-li k dispozici) do polohy OPEN/RUN
(chod) a škrtící klapku do polohy FAST (rychle) a protáèejte motor, dokud
nenaskoèí.
Pøi obsluze zaøízení
Nenaklánìjte motor ani zaøízení do polohy, která by zpùsobila únik paliva.
Motor se nesmí zastavovat zahlcením karburátoru.
Nespouštìjte ani neprovozujte motor s odmontovanou sestavou vzduchového
filtru (je-li jím motor vybaven) nebo s vyjmutým vzduchovým filtrem (je-li jím
motor vybaven).
Pøi výmìnì oleje
když vypouštíte olej z horní plnící olejové trubky, musí být palivová nádrž
prázdná, protože jinak mùže palivo unikat z nádrže a zpùsobit požár nebo
explozi.
Pøeklopení zaøízení za úèelem údržby
Když provádíte údržbu, která vyžaduje pøeklopení zaøízení, musí být palivová
nádrž prázdná, jinak mùže palivo uniknout a zpùsobit požár nebo explozi.
Pøi pøepravì zaøízení
Zaøízení pøepravujte s PRÁZDNOU palivovou nádrží nebo zavøeným palivovým
kohoutem.
Pøi skladování paliva nebo zaøízení s palivem v nádrži
Uložte oddìlenì od pecí, kamen, ohøívaèù vody èi jiných zaøízení, která mají
vìèný plamínek nebo od jiných zdrojù zapálení. Mohou zažehnout výpary z
paliva.
Spouštìní motoru je doprovázené jiskøením.
Jiskøení mùže zažehnout pøítomné hoølavé plyny.
Výsledkem mùže být požár nebo výbuch.
VAROVÁNÍ
Nespouštìjte motor, uniká-li v prostoru zemní plyn nebo propan-butan (LPG).
Nepoužívejte stlaèené startovací kapaliny, jejich páry jsou hoølavé.
Provozem motorù se vytváøí teplo. Díly motoru, zejména tlumiè
výfuku, jsou za provozu extrémnì horké.
Ve styku s nimi mohou vzniknout vážné popáleniny.
Hoølavý materiál, jako je listí, tráva, roští atd., mùže vzplanout.
VAROVÁNÍ
Pøed manipulací nechejte tlumiè výfuku, válec a žebra motoru vychladnout.
Odstraòujte hoølavé neèistoty, hromadící se v prostoru tlumièe a válce.
Pøi použití zaøízení na zalesnìném, travnatém nebo køovím porostlém pozemku
bez lapaèe jisker nainstalovaného ve výfukovém systému a udržovaného v
øádném funkèním stavu porušujete ustanovení paragrafu 4442 Zákona o
veøejných zdrojích státu Kalifornie. Ji státy nebo federální jurisdikce mohou
mít podobné zákony. Chcete-li zakoupit lapaè jisker vhodný pro výfukový
systém nainstalovaný na tomto motoru, kontaktujte výrobce pùvodního zaøízení,
prodejce nebo dodavatele.
RIZIKO VZNIKU JEDOVATÝCH PLYNÙ. Výfukové plyny z motorù
obsahují oxid uhelnatý, jedovatý plyn, který vás mùže bìhem nìkolika
minut zabít. NEMÙŽETE jej vidìt ani cítit, je bez chuti. I když výfukové
plyny necítíte, mùžete být vystaveni pùsobení oxidu uhelnatého. Pokud
vám zaène být bìhem používání tohoto produktu špatnì, zaène se vám
toèit hlava nebo pocítíte slabost, vypnìte jej a OKAMŽITÌ jdìte na
èerstvý vzduch. Navštivte lékaøe. Možná se j edná o otravu kyslièníkem
uhelnatým.
VAROVÁNÍ
Tento produkt používejte výhradnì v dostateèné vzdálenosti od oken, dveøí a
vìtracích otvorù, aby se snížilo riziko hromadìní oxidu uhelnatého a jeho
potenciální pronikání do obytných prostor.
Nainstalujte baterií napájené detektory oxidu uhelnatého nebo elektrické
detektory oxidu uhelnatého se záložním napájením z baterie podle pokynù
výrobce. Detektory kouøe nedokáží oxid uhelnatý odhalit.
Nepoužívejte tento výrobek v domech, garážích, sklepech, chodbách, kùlnách
nebo ostatních èásteènì uzavøených prostorech, a to ani tehdy, používáte-li
ventilátory nebo máte otevøené dveøe a okna za úèelem vìtrání. Oxid uhelnatý
se na tìchto místech mùže snadno hromadit a mùže zde zùstávat celé hodiny,
a to i tehdy, když byl produkt již vypnut.
Vždy umisujte tento produkt po vìtru a natoète jej tak, aby jeho výfuk smìøoval
mimo obytné prostory.
Rychlé zatažení (zpìtné ”kopnutí”) lanka spouštìèe pøitáhne ruku a
paži k motoru rychleji, než ho staèíte pustit.
Je tu nebezpeèí zlomeniny, odøení nebo natažení šlach.
VAROVÁNÍ
Pøi startování motoru táhnìte za lanko spouštìèe pomalu, dokud neucítíte odpor
a pak rychle zatáhnìte, abyste zabránili zpìtnému kopnutí.
Pøed spuštìním motoru zbavte motor veškerého vnìjšího vybavení/zátìže.
Pøímo spøažené souèásti zaøízení, napø. nože, obìžná kola, øemenice, ozubená
kola atd., musí být bezpeènì upevnìny.
Otáèivé èásti se mohou dostat do styku nebo zachytit ruce, nohy,
vlasy, odìv èi výstroj.
Mùže dojít k tìžkým tržným ranám amputacím konèetin.
VAROVÁNÍ
Provozujte zaøízení pouze s upevnìnými ochrannými kryty.
Nepøibližujte ruce a nohy k rotujícím èástem.
Sepnìte si dlouhé vlasy a sejmìte šperky.
Nenoste volnì vlající odìv, volnì visící stahovací tkalouny a šòùry, jež mohou
být zachyceny.
Neúmyslné jiskøení mùže zpùsobit požár nebo úraz elektrickým
proudem.
Neúmyslné spuštìní motoru mùže zpùsobit zachycení, amputaci
konèetiny nebo tržné rány.
Riziko požáru
VAROVÁNÍ
Pøed provádìním seøizování nebo oprav:
Odpojte kabel od zapalovací svíèky a uložte jej dále od zapalovací svíèky.
Odpojte kabel od záporného vývodu akumulátoru (jen pokud je motor vybaven
elektrickým spouštìèem).
Používejte pouze správné nástroje.
Otáèky motoru se nesmí zvyšovat úpravami pružin regulátoru, táhel a ostatních
dílù.
Náhradní díly musí mít stejné provedení jako pùvodní díly a musí být
nainstalovány ve stejné poloze. Jiné ly nemusí poskytovat požadovaný výkon,
mohou poškodit zaøízení nebo zpùsobit zranìní.
Na setrvaèník netluète kladivem nebo tvrdým pøedmìtem, protože hrozí rozpad
setrvaèníku pøi dalším provozu.
Pøi zkoušení svíèky:
Použijte schválenou zkoušeèku zapalovacích svíèek
Nezkoušejte jiskru zapalování pøi vyjmuté svíèce.
Not for
Reproduction

Содержание

VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Palivo a jeho páry jsou vysoce hoflavé a vybuéné Potar nebo vybuch mute zpúsobit váiné popáleniny nebo i smrt Kdyz doplñujete palivo Vypnéte motor a pfed sejmutim uzávéru palivové nádrze jej nechte nejméné 2 minuty chladnout Nádrz plñte venku nebo v dobfe vétraném prostoru Palivovou nádrz nepfeplñujte Kvùli tepelné roztaznosti paliva naplñte nádrz jen po spodni okraj hrdla Chrañte palivo pfed jiskrami otevfenym ohném véónym plaminkem teplem a jinymi zdroji zapáleni Kontrolujte palivové potrubi nádrz a uzávér a véechny spoje na tésnost a praskliny V pripadé potfeby proved te vyménu Jestlize rozlijete palivo poíkejte az se odpafi a teprve potom spustte motor Pfi spouéténí motoru Zkontrolujte zda jsou na svém misté svióky tlumió vyfuku vióko palivové nádrze a vzduchovy fiItr je li jim motor vybaven a zda jsou dobre zajiétény Neotáóejte motorem pri odstranéné svióce Pri pfeplaveni motoru nastavte sytió je li k dispozici do polohy OPEN RUN chod a ékrtici klapku do polohy FAST rychle a protáíejte motor dokud nenaskoói Pfi obsluze zafizeni Nenaklànéjte motor ani zarizeni do polohy kterà by zpùsobila ùnik paliva Motor se nesmi zastavovatzahlcenim karburàtoru Nespouétéjte ani neprovozujte motor s odmontovanou sestavou vzduchového filtru je li jim motor vybaven nebo s vyjmutym vzduchovym filtrem je li jim motor vybaven Pfi vymènè oleje kdyz vypouétite olej z homi plnici olejové trubky musi byt palivovà nàdrz pràzdnà protoze jinak mùze palivo unikat z nàdrze a zpùsobit pozàr nebo explozi _ RIZIKO VZNIKU JEDOVATYCH PLYNÜ Vyfukové plyny z motoru obsahuji oxid uhelnaty jedovaty plyn ktery vás múie béhem nékolika minut zabit NEMÚ2ETE jej vidét ani cítlt je bez chut I kdyz vyfukové plyny necítíte múiete byt vystaveni púsobeni oxidu uhelnatého Pokud vám zacne byt béhem pouiívání tohoto produktu épatné zacne se vám toóit hlava nebo pocítíte slabost vypnéte jej a OKAM2ITÉ jdéte na cerstvy vzduch Navétivte lékafe Mozná se jedná o otravu kyslicníkem uhelnatym Tentó produkt pouzivejte vyhradné v dostateóné vzdálenosti od oken dvefi a vétracich otvorü aby se snizilo riziko hromadéni oxidu uhelnatého a jeho potenciálni pronikáni do obytnych prostor Nainstalujte baterii napájené detektory oxidu uhelnatého nebo elektrické detektory oxidu uhelnatého se záloznim napájenim z baterie podle pokynü vyrobce Detektory koufe nedokázi oxid uhelnaty odhalit Nepouzivejte tentó vyrobek v domech garázich sklepech chodbách külnách nebo ostatnich óásteóné uzavfenych prostorech a to ani tehdy pouziváte4i ventilátory nebo máte otevfené dvefe a okna za úóelem vétráni Oxid uhelnaty se na téchto mistech müze snadno hromadit a múze zde züstávat celé hodiny a to i tehdy kdyz byl produkt jiz vypnut Vzdy umist ujte tentó produkt po vétru a natoóte jej tak aby jeho vyfuk sméfoval mimo obytné prostory VAROVÁNÍ Rychlé zataieni zpétné kopnutí lanka spoustéce pñtáhne ruku a pazi k motoru rychleji nei ho staóite pustit Je tu nebezpeci zlomeniny odreni nebo nataieni élach Pfi startováni motoru tàhnéte za lanko spouètéóe pomalu dokud neucitite odpor a pak rychle zatàhnéte abyste zabrànili zpétnému kopnuti Pfed spuéténim motoru zbavte motor veékerého vnéjéiho vybaveni zátéze Pfimo spfazené souóàsti zafizeni napf noze obéznà kola femenice ozubenà kola atd musi byt bezpeóné upevnény Pfeklopeni zafizeni za ùcelem ùdrzby Kdyz provàdite ùdrzbu kterà vyzaduje pfeklopeni zafizeni musi byt palivovà nàdrz pràzdnà jinak mùze palivo uniknout a zpùsobit pozàr nebo explozi Pfi prepravè zafizeni Zafizeni pfepravujte s PRAZDNOU palivovou nàdrzi nebo zavfenym palivovym kohoutem Pfi skladovàni paliva nebo zafizeni s palivem v nàdrii Ulozte oddélené od peci kamen ohfivaóù vody ä jinych zafizeni kterà maji véòny plaminek nebo od jinj ch zdrojù zapáleni Mohou zazehnout vypary z paliva VAROVÁNÍ Otàcivé césti se mohou dostat do styku nebo zachytit ruce nohy vlasy odèv ci vystroj Múie dojit k tèikym trinym ranàm ai amputacim koncetin Provozujte zafizeni pouze s upevnénymi ochrannymi kryty Nepfiblizujte ruce a nohy k rotujicim óàstem Sepnéte si dlouhé vlasy a sejméte éperky Nenoste volné vlajici odév volné visici stahovaci tkalouny a éñúry jez mohou byt zachyceny VAROVÁNÍ M Spousténi motoru je doprovàzené jiskfenim Jiskfeni mute zazehnout pfitomné horlavé plyny Vysledkem mute byt pozàr nebo vybuch Nespouétéjte motor unikà li v prostoru zemni plyn nebo propan butan LPG Nepouzivejte stlaóené startovaci kapaliny jejich páry jsou hoflavé VAROVÁNÍ fililí Neúmyslné jiskfeni múie zpúsobit poiár nebo úraz elektrickym w proudem Neúmyslné spuéténí motoru múie zpúsobit zachycení amputaci konóetiny nebo triné rány Riziko poiáru Ji VAROVÁNÍ Provozem motorù se vytváñ teplo Dily motoru zejména tlumió vyfuku jsou za provozu extrémnè horké Ve styku s nimi mohou vzniknout váiné popáleniny Hoflavy material jako je listi tràva roéti atd mute vzplanout Pfed manipolaci nechejte tlumió vyfuku vàlec a zebra motoru vychladnout Odstrafiujte hoflavé nefistoty hromadici se v prostoru tlumiòe a vàlce Pfi pouziti zafizeni na zalesnéném travnatém nebo kfovim porostlém pozemku bez lapaóe jisker nainstalovaného ve vyfukovém systému a udrzovaného v fàdném funkónim stavu poruéujete ustanoveni paragrafo 4442 Zàkona o vefejnych zdrojich stato Kalifomie Jiné stàty nebo federàlni jorisdikce mohoo mit podobné zàkony Chcete li zakoopit lapaó jisker vhodny prò vyfukovy systém nainstalovany na tomto motoro kontaktojte vyrobce pùvodniho zafizeni prodejce nebo dodavatele CS Pfed provádénim sefizováni nebo oprav Odpojte kabel od zapalovaci svióky a ulozte jej dále od zapalovaci svióky Odpojte kabel od záporného vyvodu akumulátoru jen pokud je motor vybaven elektrickym spouétéóem Pouzivejte pouze správné nástroje Otáóky motoru se nesmi zvyéovat úpravami pruzin regulátoru táhel a ostatnich dílú Náhradni dily musí mit stejné provedeni jako püvodni dily a musí byt nainstalovány ve stejné poloze Jiné dily nemusi poskytovat pozadovany vykon mohou poékodit zafizeni nebo zpúsobit zranéni Na setrvaónik netluóte kladivem nebo tvrdym pfedmétem protoze hrozi rozpad setrvaóniku pri daléim provozu Pñ zkouéeni svióky Pouzijte schválenou zkouéeóku zapalovacich svióek Nezkouéejte jiskru zapalováni pfi vyjmuté svióce 21