Pubert VARIO 70B TWK+ [80/100] Техническое обслуживание

Pubert VARIO 70B TWK+ [80/100] Техническое обслуживание
80 BRIGGSandSTRATTON.COM
2. Çàïîëíèòå òîïëèâíûé áàê (B) áåíçèíîì. Äë âîçìî¥íîñòè ˜àñμè˜åíè
áåíçèíà, íå çàïîëíéòå âûμå íè¥íåé …àñòè ãî˜ëîâèíû òîïëèâíîãî áàêà (C).
3. ‡ñòàíîâèòå íà ìåñòî ê˜ûμêó òîïëèâíîãî áàêà.
Êàê çàïóñòèòü äâèãàòåëü - Ðèñ.
5
Áûñòðîå âòÿãèâàíèå øíóðà ñòàðòåðà (îòäà÷à) ìîæåò ïðèòÿíóòü
ðóêó ê äâèãàòåëþ áûñòðåå, ÷åì Âû óñïååòå îòïóñòèòü ðó÷êó øíóðà.
Ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ïåðåëîìàì, óøèáàì èëè ðàñòÿæåíèÿì.
ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE
˜è çàïóñêå äâèãàòåë, ïîòíèòå ñíà…àëà çà ˜ó…êó μíó˜îâîãî ñòà˜òå˜à
ìåäëåííî, à çàòåì, êîãäà ïî…óâñòâóåòå ñîï˜îòèâëåíèå, ïîòíèòå áûñò˜î,
…òîáû èçáå¥àòü îòäà…è.
ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE
Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.
Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì
èëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
Ïðè çàïóñêå äâèãàòåëÿ
‡áåäèòåñü, …òî ñâå…à çà¥èãàíèëóμèòåëü, ê˜ûμêà òîïëèâíîãî áàêà è
âîçäóμíûé ôèëüò˜ (åñëè óñòàíîâëåí) íàõîäòñ íà ñâîèõ ìåñòàõ è
íàäå¥íî çàê˜åïëåíû.
‹å ï˜îâå˜éòå èñê˜ó ñ âûíóòîé ñâå…åé çà¥èãàíè.
ñëó…àå ïå˜åëèâà òîïëèâà â êà˜á˚˜àòî˜å äâèãàòåë, óñòàíîâèòå
âîçäóμíó˚ çàñëîíêó (åñëè òàêîâà èìååòñ) â ïîëî¥åíèå OPEN/RUN
(›òê˜ûòà/ˆàáîòà), ïå˜åìåñòèòå ä˜îññåëüíó˚ çàñëîíêó (åñëè òàêîâà
èìååòñ) â ïîëî¥åíèå FAST (Ÿûñò˜î) è çàâîäèòå äâèãàòåëü, ïîêà îí íå
çàïóñòèòñ.
ÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÎÒÐÀÂËÅÍÈß ßÄÎÂÈÒÛÌ ÃÀÇÎÌ. Âûõëîï
äâèãàòåëÿ ñîäåðæèò îêèñü óãëåðîäà, ÿäîâèòûé ãàç, êîòîðûé
ìîæåò Âàñ óáèòü â òå÷åíèå íåñêîëüêèõ ìèíóò. Âû ÍÅ ÌÎÆÅÒÅ åãî
óâèäåòü, ïî÷óâñòâîâàòü åãî çàïàõ èëè âêóñ. Äàæå åñëè Âû íå
îùóùàåòå çàïàõ âûõëîïíûõ ãàçîâ, Âû ìîæåòå âñ¸ ðàâíî
ïîäâåðãàòüñÿ âîçäåéñòâèþ ãàçîîáðàçíîé îêèñè óãëåðîäà. Åñëè
Âû íà÷íåòå èñïûòûâàòü òîøíîòó, ïî÷óâñòâóåòå ãîëîâîêðóæåíèå
èëè ñëàáîñòü âî âðåìÿ èñïîëüçîâàíèÿ ýòîãî èçäåëèÿ, òî
âûêëþ÷èòå åãî è ÍÅÌÅÄËÅÍÍÎ âûéäèòå íà ñâåæèé âîçäóõ.
Îáðàùàéòåñü ê âðà÷ó. Âû ìîæåòå ïîëó÷èòü îòðàâëåíèå îêèñüþ
óãëåðîäà.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ
¯êñïëóàòè˜óéòå ˘òî èçäåëèå ‚›Üÿ› íà îòê˜ûòîì âîçäóõå â óäàëåíèè îò
îêîí, äâå˜åé è âåíòèëöèîííûõ îòâå˜ñòèé, …òîáû ñíèçèòü ˜èñê
íàêîïëåíè ãàçîîá˜àçíîé îêèñè óãëå˜îäà è åãî âîçìî¥íîãî
ï˜îíèêíîâåíè â ¥èëûå ïîìåùåíè.
‡ñòàíîâèòå ˜àáîòà˚ùèé îò ˜åçå˜âíîé àêêóìóëòî˜íîé áàòà˜åè
ñèãíàëèçàòî˜ ï˜èñóòñòâè îêèñè óãëå˜îäà â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñò˜óêöèìè
ï˜îèçâîäèòåë. Ñèãíàëèçàòî˜û äûìà íå ìîãóò îáíà˜ó¥èòü ãàçîîá˜àçíó˚
îêèñü óãëå˜îäà.
ÇæˆÅÂæÅ‚Ñß ˘êñïëóàòè˜îâàòü ˘òî èçäåëèå â çäàíèõ, ãà˜à¥àõ,
ïîäâàëàõ, ïîäïîëüå, ïîìåùåíèõ èëè èíûõ …àñòè…íî çàê˜ûòûõ
ï˜îñò˜àíñòâàõ, äà¥å ï˜è èñïîëüçîâàíèè âåíòèëòî˜îâ èëè ï˜è îòê˜ûòûõ
äâå˜õ è îêíàõ äë ï˜îâåò˜èâàíè. ›êèñü óãëå˜îäà ìî¥åò áûñò˜î
íàêàïëèâàòüñ â òàêèõ ï˜îñò˜àíñòâàõ, è ìî¥åò ñîõ˜àíòüñ â òå…åíèå
íåñêîëüêèõ …àñîâ, äà¥å ïîñëå âûêë˚…åíè ˘òîãî èçäåëè.
ÑÅøÄæ ˜àçìåùàéòå ˘òî èçäåëèå â íàï˜àâëåíèè ïî âåò˜ó, è íàï˜àâëéòå
âûõëîï äâèãàòåë â ñòî˜îíó îò ¥èëûõ çîí.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Äàííûé äâèãàòåëü ïîñòàâëåòñ êîìïàíèåé Briggs & Stratton áåç
ìàñëà. å˜åä çàïóñêîì äâèãàòåëáçàòåëüíî çàëåéòå ìàñëî ñîãëàñíî
èíñò˜óêöèì íàñòîùåãî ˜óêîâîäñòâà. Åñëè û
ç
àïóñòèòå äâèãàòåëü áåç ìàñëà,
òî äâèãàòåëü áóäåò íåâîññòàíîâèìî ïîâ˜å¥äåí, è ˘òîòñëóàéíåáóäåò
ïîê˜ûâàòüñ ãà˜àíòèåé.
Ïðèìå÷àíèå: ›áî˜óäîâàíèå ìî¥åò èìåòü î˜ãàíû äèñòàíöèîííîãî óï˜àâëåíè.
›ïèñàíèå ˜àñïîëî¥åíè è ˜àáîòû î˜ãàíîâ äèñòàíöèîííîãî óï˜àâëåíè ñìîò˜èòå
â ˜óêîâîäñòâå ïî ˘êñïëóàòàöèè îáî˜óäîâàíè.
1. ˜îâå˜üòå ó˜îâåíü ìàñëà. Ñìîò˜èòå ˜àçäåë Êàê ïðîâåðèòü óðîâåíü
ìàñëà/äîëèòü ìàñëî.
2. ‡áåäèòåñü, …òî ˜û…àãè óï˜àâëåíè ï˜èâîäîì îáî˜óäîâàíè, åñëè îíè
óñòàíîâëåíû, îòêë˚…åíû.
3. ‡ñòàíîâèòå ˜ó…êó çàïî˜íîãî òîïëèâíîãî êëàïàíà (E) â ïîëî¥åíèå ON
(›òê˜ûòî).
4. å˜åìåñòèòå ˜û…àã óï˜àâëåíè âîçäóμíîé çàñëîíêîé (A
ïîëî¥åíèå
CHOKE (Çàê˜ûòî) (ˆèñ. 5).
Ïðèìå÷àíèå: ›áû…íî íåò íåîáõîäèìîñòè â ä˜îññåëè˜îâàíèè ï˜è ïå˜åçàïóñêå
òåïëîãî äâèãàòåë.
5. ‡ñòàíîâèòå ˜û…àã óï˜àâëåíè ä˜îññåëåì (B), åñëè óñòàíîâëåí, â ïîëî¥åíèå
FAST
(Ÿûñò˜î). îñëå çàïóñêà äâèãàòåë îñòàâüòå ˜û…àã óï˜àâëåíè
ä˜îññåëåì â ïîëî¥åíèè FAST (Ÿûñò˜î).
6. ‹à äâèãàòåëõñâûêë˚…àòåëåì îñòàíîâà (C), óñòàíîâèòå âûêë˚…àòåëü â
ïîëî¥åíèå ON (êë.).
7. ÿ˜åïêî âîçüìèòåñü çà ˜ó…êó ò˜îñîâîãî ñòà˜òå˜à (D). åäëåííî ïîòíèòå çà
˜ó…êó ò˜îñîâîãî ñòà˜òå˜à, à çàòåì, êîãäà ïî…óâñòâóåòå ñîï˜îòèâëåíèå,
ïîòíèòå áûñò˜î.
Ïðèìå÷àíèå: Åñëè äâèãàòåëü íå çàïóñêàåòñ ïîñëå ïîâòî˜íûõ ïîïûòîê,
çàéäèòå íà web-ñàéò BRIGGSandSTRATTON.COM èëè ïîçâîíèòå ïî òåëåôîíó
1-800-233-3723 ÑÆæ).
ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE: Ÿûñò˜îå âòãèâàíèå ò˜îñà ñòà˜òå˜à
(îá˜àòíà îòäà…à) ï˜èòíåò àμó ëàäîíü è ˜óêó ê äâèãàòåë˚ áûñò˜åå, …åì û
ñìî¥åòå ñ˜åàãè˜îâàòü íà ˘òî. ¯òî ìî¥åò ï˜èâåñòè ê ïå˜åëîìó êîñòåé,
ò˜åùèíàì, óμèáàì èëè ˜àñò¥åíèì. î èçáå¥àíèå âîçíèêíîâåíè îòäà…è,
ìåäëåííî ïîòíèòå çà ˜ó…êó μíó˜à ñòà˜òå˜à, à çàòåì, êîãäà ïî…óâñòâóåòå
ñîï˜îòèâëåíèå, ïîòíèòå áûñò˜î.
8. îñëå òîãî, êàê äâèãàòåëü ï˜îã˜ååòñ , ïå˜åìåñòèòå ˜û…àã óï˜àâëåíè
âîçäóμíîé çàñëîíêîé (A) â ïîëî¥åíèå RUN (ˆàáîòà)
.
Êàê îñòàíîâèòü ðàáîòó äâèãàòåëÿ - Ðèñ.
5
ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE
Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.
Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì
èëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
‹å ïå˜åìåùàéòå ˜û…àã âîçäóμíîé çàñëîíêè â çàê˜ûòîå ïîëî¥åíèå äë
îñòàíîâà äâèãàòåë.
1. ‡ñòàíîâèòå êíîïêó âûêë˚…àòåë îñòàíîâà (C), åñëè òàêîâîé èìååòñ
ïîëî¥åíèå STOP (Ñòîï).
2. ‡ñòàíîâèòå ˜ó…êó çàïî˜íîãî òîïëèâíîãî êëàïàíà (E)âïîëî¥åíèåOFF
(Çàê˜ûòî).
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå
û ˜åêîìåíäóåì îá˜àùàòüñ êë˚áîìó óïîëíîìî…åííîìó ñå˜âèñíîìó äèëå˜ó îò
êîìïàíèè Briggs & Stratton äë âûïîëíåíè âñåõ ˜àáîò ïî òåõíè…åñêîìó
îáñëó¥èâàíè˚ äâèãàòåë è åãî êîìïîíåíòîâ.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: ñå êîìïîíåíòû, èñïîëüçóåìûå äë ñáî˜êè äàííîãî äâèãàòåë,
äîë¥íû îñòàâàòüñ íà ñâîåì ìåñòå äë åãî íàäëå¥àùåé ˜àáîòû.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ: Åñëè äë âûïîëíåíè òåõîáñëó¥èâàíè
ïîò˜åáóåòñ íàêëîí àã˜åãàòà, òî òîïëèâíûé áàê äîë¥åí áûòü îïî˜î¥íåí, â
ï˜îòèâíîì ñëó…àå òîïëèâî ìî¥åò âûòåêàòü, …òî ï˜èâåäåò ê ïî¥à˜ó èëè
âç˜ûâó.
Ñëó÷àéíîå îáðàçîâàíèå èñêðû ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó èëè
ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
Ñëó÷àéíûé çàïóñê ìîæåò ïðèâåñòè ê çàõâàòûâàíèþ,
òðàâìàòè÷åñêîé àìïóòàöèè ðàçëè÷íûõ ÷àñòåé òåëà èëè ê
îáðàçîâàíèþ ðâàíûõ ðàí.
Ðèñê âîçíèêíîâåíèÿ ïîæàðà
ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE
Ïåðåä âûïîëíåíèåì ðåãóëèðîâîê èëè ðåìîíòà:
›òñîåäèíèòå ï˜îâîä ñâå…è çà¥èãàíè èóäàëèòååãîîòñâåè.
›òñîåäèíèòå îò˜èöàòåëüíûé âûâîä àêêóìóëòî˜à (òîëüêî äë äâèãàòåëåé
ñ ˘ëåêò˜îñòà˜òå˜îì).
¤ñïîëüçóéòå òîëüêî ïîäõîäùèå èíñò˜óìåíòû.
‹å ìåíéòå íàñò˜îéêó ï˜ó¥èíû, òã èëè èíûõ äåòàëåé ˜åãóëòî˜à äë
óâåëè…åíè …àñòîòû â˜àùåíè âàëà äâèãàòåë.
Çàïàñíûå …àñòè äîë¥íû èìåòü î˜èãèíàëüíó˚ êîíñò˜óêöè˚ è
óñòàíàâëèâàòüñ íà òî ¥å ñàìîå ìåñòî, …òî è ïå˜âîíà…àëüíûå äåòàëè.
¤ñïîëüçîâàíèå íåî˜èãèíàëüíûõ äåòàëåé ìî¥åò ñòàòü ï˜è…èíîé
ò˜àâìè˜îâàíè ë˚äåé, ñáîåâ â ˜àáîòå è ïîâ˜å¥äåíè àã˜åãàòà.
‹å óäà˜éòå ïî ìàõîâèêó ìîëîòêîì èëè òâå˜äûì ï˜åäìåòîì, ò.ê. ìàõîâèê
ìî¥åò ïîç¥å ˜àçî˜âàòüñ âî â˜åì ˘êñïëóàòàöèè äâèãàòåë.
Ïðè ïðîâåðêå ñèñòåìû çàæèãàíèÿ:
¤ñïîëüçóéòå ˜àç˜åμåííûé òåñòå˜ ñèñòåìû çà¥èãàíè.
‹å ï˜îâå˜éòå èñê˜ó ñ âûíóòîé ñâå…îé çà¥èãàíè.
Not for
Reproduction

Содержание

2 Заполните топливный бак В бензином Для возможности расширения бензина не заполняйте выше нижней части горловины топливного бака С 3 Установите на место крышку топливного бака Как запустить двигатель Рис 5 ЛЛ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ _ Быстрое втягивание шнура стартера отдача может притянуть руку к двигателю быстрее чем Вы успеете отпустить ручку шнура Это может привести к переломам ушибам или растяжениям При запуске двигателя потяните сначала за ручку шнурового стартера медленно а затем когда почувствуете сопротивление потяните быстро чтобы избежать отдачи ЖЖ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Топливо и его пары чрезвычайно огнеопасны и взрывоопасны Воспламенение или взрыв могут привести к сильным ожогам или смертельному исходу При запуске двигателя Убедитесь что свеча зажигания глушитель крышка топливного бака и воздушный фильтр если установлен находятся на своих местах и надежно закреплены Не проверяйте искру с вынутой свечей зажигания В случае перелива топлива в карбюраторе двигателя установите воздушную заслонку если таковая имеется в положение OPEN RUN Открыта Работа переместите дроссельную заслонку если таковая имеется в положение FAST Быстро и заводите двигатель пока он не запустится ЖЖ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ _ ОПАСНОСТЬ ОТРАВЛЕНИЯ ЯДОВИТЫМ ГАЗОМ Выхлоп двигателя содержит окись углерода ядовитый газ который может Вас убить в течение нескольких минут Вы НЕ МОЖЕТЕ его увидеть почувствовать его запах или вкус Даже если Вы не ощущаете запах выхлопных газов Вы можете всё равно подвергаться воздействию газообразной окиси углерода Если Вы начнете испытывать тошноту почувствуете головокружение или слабость во время использования этого изделия то выключите его и НЕМЕДЛЕННО выйдите на свежий воздух Обращайтесь к врачу Вы можете получить отравление окисью углерода Эксплуатируйте это изделиеТОЛЬКО на открытом воздухе в удалении от окон дверей и вентиляционных отверстий чтобы снизить риск накопления газообразной окиси углерода и его возможного проникновения в жилые помещения Установите работающий от резервной аккумуляторной батареи сигнализатор присутствия окиси углерода в соответствии с инструкциями производителя Сигнализаторы дыма не могут обнаружить газообразную окись углерода ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать это изделие в зданиях гаражах подвалах подполье помещениях или иных частично закрытых пространствах даже при использовании вентиляторов или при открытых дверях и окнах для проветривания Окись углерода может быстро накапливаться в таких пространствах и может сохраняться в течение нескольких часов даже после выключения этого изделия ВСЕГДА размещайте это изделие в направлении по ветру и направляйте выхлоп двигателя в сторону от жилых зон ВНИМАНИЕ Данный двигатель поставляется компанией Briggs Stratton без масла Перед запуском двигателя обязательно залейте масло согласно инструкциям настоящего руководства Если Вы запустите двигатель без масла то двигатель будет невосстановимо поврежден и этот случай не будет покрываться гарантией Примечание Оборудование может иметь органы дистанционного управления Описание расположения и работы органов дистанционного управления смотрите в руководстве по эксплуатации оборудования 1 Проверьте уровень масла Смотрите раздел Как проверить уровень масла долить масло 2 Убедитесь что рычаги управления приводом оборудования если они установлены отключены 3 Установите ручку запорного топливного клапана Е в положение ON Открыто 4 Переместите рычаг управления воздушной заслонкой А в положение CHOKE Закрыто Рис 5 Примечание Обычно нет необходимости в дросселировании при перезапуске теплого двигателя 80 5 Установите рычаг управления дросселем В если установлен в положение FAST Быстро После запуска двигателя оставьте рычаг управления дросселем в положении FAST Быстро 6 На двигателях с выключателем останова С установите выключатель в положение ON Вкл 7 Крепко возьмитесь за ручку тросового стартера D Медленно потяните за ручку тросового стартера а затем когда почувствуете сопротивление потяните быстро Примечание Если двигатель не запускается после повторных попыток зайдите на web сайт BRIGGSandSTRATTON COM или позвоните по телефону 1 800 233 3723 в США ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Быстрое втягивание троса стартера обратная отдача притянет Вашу ладонь и руку к двигателю быстрее чем Вы сможете среагировать на это Это может привести к перелому костей трещинам ушибам или растяжениям Во избежание возникновения отдачи медленно потяните за ручку шнура стартера а затем когда почувствуете сопротивление потяните быстро 8 После того как двигатель прогреется переместите рычаг управления воздушной заслонкой А в положение RUN Работа 111 Как остановить работу двигателя Рис 5 ЖЖ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ jjjjt Топливо и его пары чрезвычайно огнеопасны и взрывоопасны Воспламенение или взрыв могут привести к сильным ожогам или смертельному исходу Не перемещайте рычаг воздушной заслонки в закрытое положение для останова двигателя 1 Установите кнопку выключателя останова С если таковой имеется в положение STOP Стоп 2 Установите ручку запорного топливного клапана Е в положение OFF Закрыто Техническое обслуживание Мы рекомендуем обращаться к любому уполномоченному сервисному дилеру от компании Briggs Stratton для выполнения всех работ по техническому обслуживанию двигателя и его компонентов ВНИМАНИЕ Все компоненты используемые для сборки данного двигателя должны оставаться на своем месте для его надлежащей работы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если для выполнения техобслуживания потребуется наклон агрегата то топливный бак должен быть опорожнен в противном случае топливо может вытекать что приведет к пожару или взрыву ЖЖ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Случайное образование искры может привести к пожару или поражению электрическим током ж Случайный запуск может привести к захватыванию травматической ампутации различных частей тела или к образованию рваных ран Риск возникновения пожара Ж Перед выполнением регулировок или ремонта Отсоедините провод свечи зажигания и удалите его от свечи Отсоедините отрицательный вывод аккумулятора только для двигателей с электростартером Используйте только подходящие инструменты Не меняйте настройку пружины тяг или иных деталей регулятора для увеличения частоты вращения вала двигателя Запасные части должны иметь оригинальную конструкцию и устанавливаться на то же самое место что и первоначальные детали Использование неоригинальных деталей может стать причиной травмирования людей сбоев в работе и повреждения агрегата Не ударяйте по маховику молотком или твердым предметом т к маховик может позже разорваться во время эксплуатации двигателя При проверке системы зажигания Используйте разрешенный тестер системы зажигания Не проверяйте искру с вынутой свечой зажигания BRIGGSandSTRATTON COM