Pubert VARIO 70B TWK+ [90/100] Technické paramétré

Pubert VARIO 70B TWK+ [90/100] Technické paramétré
90
BRIGGSandSTRATTON.COM
Ako èisti systém chladenia vzduchom - Obrázok
13
Pri behu motora vzniká teplo. Èasti motora, hlavne tlmiè výfuku, sa
ve¾mi zohrejú.
Dotyk s nimi môže spôsobiažké popáleniny.
Môže sa zapáli hor¾avý odpad, ako listy, tráva, chrastie, atï.
VAROVANIE
Skôr ako sa ich dotknete, nechajte tlmiè výfuku, valec motora a rebrá
vychladnú.
Z priestoru tlmièa výfuku a valca odstráòte nahromadené neèistoty.
POZNÁMKA: Motor neèistite vodou. Voda sa môže dosta do palivového systému. Na
èistenie motora používajte kefu, alebo suchú handru.
Tento motor je chladený vzduchom. Špina, alebo úlomky môžu obmedzi prietok
vzduchu a spôsobi prehriatie motora, èo za následok zníženie výkonu a skrátenie
životnosti motora.
Použite kefu, alebo suchú handru na odstránenie úlomkov z chránièa prstov (A)
(Obrázok 13) Tiahla, pružiny a ovládacie prvky (B) udržiavajte v èistote. Priestor okolo a
za tlmièom výfuku (C) udržiavajte bez akýchko¾vek hor¾avých úlomkov.
Skladovanie
VAROVANIE
Benzín a jeho pary ve¾mi hor¾avé a výbušné.
Palivo a jeho pary ve¾mi hor¾avé a výbušné.
Požiar, alebo výbuch môže spôsobi vážne popáleniny, alebo smr.
Pri skladovaní paliva, alebo zariadenia s motorom, ktorý v nádrži palivo
Uložte ïaleko od kotlov, pecí, ohrievaèov vody, alebo iných spotrebièov, ktoré
majú zapa¾ovací plamienok, alebo iný zápalný zdroj, pretože môžu spôsobi
zapálenie výparov paliva.
Palivový systém
Palivo môže pri skladovaní dlhšom než 30 dní zvetra. Zvetrané palivo vytvára kyslé a
živièné usadeniny v palivovom systéme, alebo v hlavných èastiach karburátora. Na
udržanie paliva v èerstvom stave používajte Briggs & Stratton prípravok na ošetrenie
a stabilizáciu paliva (Advanced Formula Fuel Treatment & Stabilizer), ktorý
dostanete kúpi vo všetkých predajniach, predávajúcich originálne náhradné diely Briggs
& Stratton.
Pre motory vybavené FRESH START
®
uzáverom palivov ej nádrže, použite Briggs &
Stratton FRESH START
®
dostupný v zásobníku, z ktorého postupne odkvapkáva
koncentrovaný stabilizátor.
Ak sa stabilizátor paliva pridá pod¾a pokynov, tak nie je potrebné vypúša benzín z
motora. Motor pred uskladnením nechajte beža 2 minúty, aby stabilizátor prešiel celým
palivovým systémom.
Ak benzín v motore nebol ošetrený stabilizátorom paliva, tak benzín musí by vypustený
do nádoby schválenej na tento úèel. Nechajte motor beža, s a zastaví kvôli
nedostatku benzínu. Aby benzín zostal èerstvý, odporúèame nalia stabilizátor paliva do
nádoby pre skladovanie benzínu.
Motorový olej
Motorový olej vymieòajte pri teplom motore.
Riešenie problémov
Potrebujete pomoc? Choïte na BRIGGSandSTRATTON.COM, alebo zavolajte na
telefónne èíslo 1-800-233-3723 (v USA).
Technické parametre
Technické parametre motora
Model 130000
Zdvihový objem 12,69 cu. in (208 cm
3
)
Vàtanie 2,756 in (70 mm)
Zdvih 2,13 in (54 mm)
Množstvo oleja v motore 18 -- 20 oz (0,54 -- 0,59 L)
Predpisy pre nastavovanie *
Model 130000
Vzdialenos elektród zapa¾ovacej svieèky 0,030 in (0,76 mm)
Uahovací moment zapa¾ovacej svieèky 180 lb-in (20 Nm)
Vzduchová medzera armatúry 0,010 - 0,014 in (0,25 - 0,35 mm)
Vô¾a nasávacieho ventilu 0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)
Vô¾a výfukového ventilu 0,006 - 0,008 in (0,15 - 0,20 mm)
* Výkon motora sa zníži o 3,5% na každých 300 metrov nadmorskej výšky a o 1% na
každých 5,6 C nad hodnotu 25 C. Motor bude spo¾ahlivo pracova prisklonedo15.
Pozrite si návod na obsluhu zariadenia, kde sú uvedené bezpeèné prípustné pracovné
limity na svahoch.
Bežné servisné diely n
Servisný diel Èíslo dielu
Penová f iltraèná vložka, olejová náplò 792472
Prísada do paliva 5041, 5058
Zapa¾ovacia svieèka 491055
K¾úè pre z apa¾ovaciu svieèku 816206
Skúšaèka iskry 19368
n Odporúèame, aby ste kvôli každej údržbe a servisu motora a dielov motora navštívili
ktoréhoko¾vek autorizovaného servisného zástupcu Briggs & Stratton.
Not for
Reproduction

Содержание

Ako cistit system chladenia vzduchom Obrázok Í3 VAROVANIE Pri behu motora vzniká teplo Casti motora hlavne timic vÿfuku sa ST vermi zohrejú Dotyk s nimi mòie spôsobit t aiké popâleniny B Mòie sa zapállt horfavÿ odpad ako sù listy tràva chrastie atd Skôr ako sa ich dotknete nechajte ti mió vÿfuku valec motora a rebrà vychladnût Z priestoru timida vÿfuku a valca odstráñte nahromadené nedistoty POZNÁMKA Motor neästite vodou Voda sa môze dostat do palivového systému Na ästenie motora pouzivajte kefu alebo suchú handru Tento motor je chladenÿ vzduchom Spina alebo úlomky môzu obmedzit prietok vzduchu a spôsobit prehriatie motora do ma za následok znizenie vÿkonu a skrátenie zivotnosti motora Pouzite kefu alebo suchú handru na odstránenie úlomkov z chránida prstov A Obrázok 13 Tiahla pruziny a ovládacie prvky B udrziavajte v ästote Priestor okolo a za tlmidom vÿfuku C udrziavajte bez akÿchkol vek horl avÿch úlomkov Skladovanie О VAROVANIE м Benzin a jeho рагу sü vermi horfavé a vybuèné 1 Palivo a jeho рагу sü vermi horFavé a vybuèné PoZiar alebo vybuch mòie spòsobit vaine popàleniny alebo smrt Pri skladovani paliva alebo zariadenia s motorom ktory ma v nàdrii palivo Ulozte d aleko od kotlov peci ohrievadov vody alebo inych spotrebióov ktoré majù zapal ovaci plamienok alebo in zàpaln zdroj pretoze mózu spòsobit zapàlenie vyparov paliva Palivovy systém Palivo móze pri skladovani dlhdom nez 30 dni zvetrat Zvetrané palivo vytvàra kyslé a zivióné usadeniny v palivovom systéme alebo v hlavn ch dastiach karburàtora Na udrzanie paliva v derstvom stave pouzivajte Briggs Stratton pripravok na odetrenie a stabilizàciu paliva Advanced Formula Fuel Treatment Stabilizer ktory dostanete kùpit vo vàetkych predajniach predàvajùcich originàlne nàhradné diely Briggs Stratton Pre motory vybavené FRESH START uzàverom palivovej nàdrze pouzite Briggs Stratton FRESH START dostupny v zàsobniku z ktorého postupne odkvapkàva koncentrovany stabilizator Ak sa stabilizator paliva pridà podl a pokynov tak nie je potrebné vypüätat benzin z motora Motor pred uskladnenim nechajte bezat 2 minùty aby stabilizator preóiel celym palivovom systémom Ak benzin v motore nebol odetreny stabilizàtorom paliva tak benzin musi byt vypusteny do nàdoby schvàlenej na tento ùóel Nechajte motor bezaf az sa zastavi kvòli nedostatku benzinu Aby benzin zostal óerstvy odporùdame naliaf stabilizator paliva do nàdoby pre skladovanie benzinu Motorovy olej Motorovy olej vymiefiajte pri teplom motore Technické paramétré Technické paramétré motora Model 130000 Zdvihovÿ objem 12 69 cu in 208 cm3 Vftanie 2 756 in 70 mm Zdvih 2 13 in 54 mm Mnozstvo oleja v motore 18 20 oz 0 54 0 59 L Predpisy pre nastavovanie Model 130000 Vzdialenost elektród zapal ovacej sviedky 0 030 in 0 76 mm Ut ahovaci moment zapal ovacej sviedky 180 Ib in 20 Nm Vzduchovà medzera armatùry 0 010 0 014 in 0 25 0 35 mm Vola nasàvacieho ventilu 0 004 0 006 in 0 10 0 15 mm Vôl a vÿfukového ventilu 0 006 0 008 in 0 15 0 20 mm Vÿkon motora sa znizi о 3 5 na kazdÿch 300 metrov nadmorskej vÿâky a о 1 na kazdÿch 5 6 C nad hodnotu 25 C Motor bude spofahlivo pracovat pri sklone do 15 Pozrite si nàvod na obsluhu zariadenia kde sù uvedené bezpeóné pripustné pracovné limity na svahoch Beine servisné diely Servisny diel Óislo dielu Penovà filtradnà vlozka olejová náplñ 792472 Prisada do paliva 5041 5058 Zapal ovacia sviedka 491055 Kl ùd pre zapal ovaciu sviedku 816206 Skùdadka iskry 19368 Odporùdame aby ste kvòli kazdej ùdrzbe a servisu motora a dielov motora navètivili ktoréhokol vek autorizovaného servisného zàstupcu Briggs Stratton Riesenie problémov Potrebujete pomoc Chod te na BRIGGSandSTRATTON COM alebo zavolajte na telefónne disio 1 800 233 3723 v USA 90 BRIGGSandSTRATTON COM