Hypertherm XPR300 [3/508] Xpr300
XPR300
Инструкция по эксплуатации
80948J
0-я редакция
Русский / Russian
Перевод оригинальных инструкций
декабрь 2016 г.
Hypertherm Inc.
Hanover, NH 03755 USA
www.hypertherm.com
Содержание
- Xpr300 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Система плазменной резки 1
- Регистрация новой системы hypertherm 2
- Xpr300 3
- Инструкция по эксплуатации 3
- Hypertherm europe b v 4
- Hypertherm inc 4
- Hypertherm india thermal cutting pvt ltd 4
- Hypertherm japan ltd 4
- Hypertherm korea branch 4
- Hypertherm méxico s a de c v 4
- Hypertherm plasmatechnik gmbh 4
- Hypertherm pty limited 4
- Hypertherm shanghai trading co ltd 4
- Hypertherm singapore pte ltd 4
- South america central america hypertherm brasil ltda 4
- Гарантия sc 29 7
- Содержание 7
- Список таблиц 25 7
- Электромагнитная совместимость эмс sc 27 7
- Квалификация и требования 41 8
- Технические характеристики 31 8
- Установка 73 9
- Заливка охлаждающей жидкости 183 12
- Подключение для обмена данными 145 12
- Эксплуатация 187 13
- Диагностика поиск и устранение неисправностей 255 15
- Техническое обслуживание 231 15
- Список деталей 329 16
- Протокол обмена данными с чпу 379 18
- Технологические карты резки 413 19
- Принципиальные электрические схемы 485 23
- Список таблиц 25
- Безопасности и соответствию sc 27 27
- Введение 27
- Кабели для резки 27
- Методы снижения излучения 27
- Обслуживание оборудования для резки 27
- Оценка области 27
- Уравнивание потенциалов 27
- Установка и использование 27
- Электромагнитная совместимость эмс 27
- Электропитание 27
- Sc 28 безопасности и соответствию 28
- Заземление заготовки 28
- Экранирование и ограждение 28
- Электромагнитная совместимость эмс 28
- Безопасность и соответствие 29
- Внимание 29
- Возмещение по патентам 29
- Гарантия 29
- Общая информация 29
- Ограничение ответственности 29
- Безопасность и соответствие 30
- Гарантия 30
- Гарантия на системы водоструйной резки 30
- Национальные и местные нормы 30
- Предел ответственности 30
- Продукт гарантия на детали 30
- Страхование 30
- Уступка прав 30
- Терминология 31
- Технические характеристики 31
- Источник тока системы плазменной резки 32
- Общая информация 32
- Описание системы резки xpr 32
- Резак 32
- Система управления подключением резака 32
- Системы управления подведенными газами 32
- Источник тока системы плазменной резки номера деталей могут быть разными 33
- Пункт 35
- Система управления подведенными газами номера деталей могут быть разными 35
- Не снимайте клапаны с системы управления подключением резака 36
- Пункт 36
- Размещение и монтаж системы управления подключением резака на странице 87 36
- Система управления подключением резака 078618 36
- Система управления подключением резака 078618 предлагается с тремя типами систем управления подведенными газами core vwi и optimix 36
- Система управления подключением резака поставляется со скобами крепления расположенными на днище системы однако их можно перемещать на любую сторону системы перемещение скоб на любую боковую сторону системы с одновременным подключением провода резака на ней может минимизировать риск скопления подтекающей воды внутри системы управления подключением резака 36
- Установочные размеры см 36
- Резак номера деталей могут быть разными 37
- Знак ce 38
- Знак csa 38
- Знак eac для таможенного союза в рамках евразийского экономического сообщества 38
- Знак rcm 38
- Знак s 38
- Знак стр 38
- На вашем оборудовании может присутствовать одно или несколько из описанных ниже обозначений непосредственно на табличке технических данных или рядом с ней в связи с различиями и несоответствиями различных национальных законодательных норм не все отметки применимы к каждой версии оборудования 38
- Отметка ccc 38
- Символы и отметки 38
- Символы и отметки по безопасности и емс 38
- Знак aaa для сербии 39
- Знак укрсепро 39
- На информационной табличке шильдиках и переключателях могут появляться указанные ниже символы 40
- Символы iec 40
- Берегись 41
- Квалификация и требования 41
- Квалификация оператора 41
- Берегись 42
- Квалификация сервисного персонала 42
- Берегись 43
- Соответствие нормативам 43
- Электрические требования системы 43
- Требования к электропитанию 44
- Источник тока системы плазменной резки 45
- Требования к размыкателю цепи и предохранителям 45
- Требования к силовому шнуру 45
- Переключатель аварийного останова 46
- Требования к выключателю линии 46
- Берегись 47
- В пункт 47
- Дистанционный выключатель 47
- Дистанционный выключатель позволяет дистанционно включать и выключать подачу электропитания с источника питания на систему управления подведенными газами систему управления включением резака и некоторые компоненты источника питания плазменной системы дистанционный выключатель удобнее всего размещать возле чпу 47
- Оснащение вашей системы резки дистанционными выключателями входит в вашу сферу ответственности 47
- Осторожно 48
- Подача технологического газа в вашу систему резки и проведение работ по прокладке газопровода входит в вашу сферу ответственности требования к качеству подаваемого газа давлению и скорости потока см в табл 7 на странице 48 48
- Требования к технологическому газу системы управления подведенными газами core vwi и optimix 48
- Берегись 50
- Все поставляемое заказчиком оборудование должно соответствовать применимым национальным и местным нормам относительно подачи газа и газопроводов для получения дополнительной информации о нормативах действующих в вашем регионе свяжитесь с сертифицированным специалистом по трубопроводам 50
- Газопроводы подачи газа 50
- Соответствие нормативам 50
- Установка модификация или ремонт оборудования для подачи газа или трубопроводных систем должна осуществляться сертифицированным специалистом по трубопроводам 50
- Воду можно использовать в качестве защитной жидкости такая вода должна соответствовать техническим характеристика указанным в табл 9 и табл 10 52
- Для достижения наилучших результатов газовые регуляторы должны располагаться на расстоянии не более 3 м от системы управления подведенными газами 52
- Или 52
- Оснащение вашей системы резки регуляторами подачи газа входит в вашу сферу ответственности используйте регуляторы подачи газа высокого качества со следующими характеристиками 52
- Осторожно 52
- Регуляторы подачи газа 52
- Следует использовать двухступенчатый газовый регулятор способный поддерживать постоянное давление газа и работать с газовыми баллонами высокого давления 52
- Следует использовать одноступенчатый газовый регулятор способный поддерживать постоянное давление газа и работать с системами подачи криогенной жидкости или хранения газов в резервуарах 52
- Табл 1 52
- Требования к защитной воде vwi и optimix 52
- Внутренние регуляторы давления воды встроены в системы управления подведенными газами vwi и optimix внешние регуляторы требуются только в случае если давление воды превышает 7 92 бар 53
- Можно использовать гибкие шланги предназначенные для подачи воды 53
- Можно использовать жесткие медные трубопроводы 53
- Нельзя использовать стальные или алюминиевые трубы 53
- Поставка трубопроводов и шлангов подачи дополнительной защитной воды входит в вашу сферу ответственности 53
- Требования к регулятору подачи дополнительной защитной воды 53
- Требования к трубопроводу и шлангу подачи дополнительной защитной воды 53
- Чтобы снизить риск утечек в системе резки подтяните все соединения с рекомендованным в технических характеристиках усилием см табл 16 на странице 116 53
- Осторожно 54
- Требования к охлаждающей жидкости 54
- Берегись 55
- Осторожно 56
- Требования к охлаждающей жидкости при работе в диапазоне температур 12 c 40 c 56
- Требования к охлаждающей жидкости при работе ниже 12 c 56
- Информацию о диагностике и устранении неисправностей в связи с потоком охлаждающей жидкости см в следующих разделах 57
- Коды ошибок высокой скорости потока охлаждающей жидкости 543 544 на странице 298 57
- Максимальный поток охлаждающей жидкости составляет 9 46 л мин 57
- Минимальный поток охлаждающей жидкости составляет 3 79 л мин 57
- Обработанную воду без пропиленгликоля следует использовать в качестве охлаждающей жидкости только в случае если рабочие температуры никогда не падают ниже 0 c для эксплуатации при очень высоких температурах окружающего воздуха обработанная вода обеспечит наилучшее охлаждение 57
- Под обработанной водой понимается смесь очищенной воды которая соответствует пункту требования к чистоте охлаждающей жидкости на странице 58 и одной части бензотриазола 128020 на 300 частей воды бензотриазол 128020 выступает в качестве ингибитора коррозии для охлаждающей системы на основе меди которая используется в системе резки 57
- Требования к охлаждающей жидкости при работе в диапазоне температур выше 38 c 57
- Требования к скорости потока охлаждающей жидкости 57
- Выбирая место установки источника тока плазменной системы системы управления подведенными газами системы управления подключением резака и самого резака учтите следующие требования и ограничения 58
- Можно использовать воду очищенную любым методом деионизация обратный осмос песчаные фильтры умягчители воды и т д при условии что чистота воды соответствует приведенным в таблице ниже характеристикам для выбора системы фильтрации воды следует обратиться к специалисту по очистке воды 58
- При приготовлении специальной смеси охлаждающей жидкости всегда следует использовать воду которая соответствует техническим условиям указанным в табл 11 на странице 58 58
- Слишком высокая чистота воды также может привести к неисправностям деионизированная вода может привести к коррозии системы охлаждения после деионизации добавьте бензотриазол 128020 58
- Требования к длине шлангов кабелей и проводов на странице 62 58
- Требования к месту установки на странице 62 58
- Требования к положению компонентов системы 58
- Требования к радиусу изгиба шлангов кабелей и проводов на странице 63 58
- Требования к чистоте охлаждающей жидкости 58
- Рекомендованная конфигурация при использовании системы управления подведенными газами core 60
- Рекомендованная конфигурация при использовании систем управления подведенными газами vwi или optimix 61
- Требования к длине шлангов кабелей и проводов 62
- Требования к месту установки 62
- Требования к радиусу изгиба шлангов кабелей и проводов 63
- Требования к расстоянию для вентиляции и доступа 63
- Требования к расстоянию между проводами высокой частоты и контрольными кабелями 63
- Требования к подъемнику резака 64
- Требования к расстоянию для обмена данными 64
- Требования к скобе крепления резака 64
- Настройки отображения 65
- Регулируемые настройки 65
- Требования к чпу 65
- Диагностика поиск и устранение неисправностей 66
- Тест на утечки в системе 66
- Тест подачи газов до возбуждения дуги 66
- Тест подачи газов при резке 66
- Чпу должно быть способным выполнять следующие команды для диагностики и устранения неисправностей связанных с работой системы 66
- Введение 67
- Рекомендуемые технологии заземления и защиты 67
- Типы заземления 67
- Методы заземления 68
- На следующем изображении показан пример шины заземления портала шина прикреплена болтами к порталу рядом с электродвигателем все отдельные кабели заземления от компонентов смонтированных на портале подсоединяются к шине затем единый кабель для работы в тяжелом режиме соединяет заземляющую шину портала с заземляющей шиной стола 70
- На следующем изображении показан пример шины заземления стола для резки показанные здесь компоненты могут отличаться от вашей системы 70
- Пример схемы заземления 71
- Действия по получении 73
- Перед началом работы 73
- Установка 73
- Правильное обращение с химическими веществами и безопасное их использование 74
- Претензии 74
- Шум 74
- Требования к установке 75
- Обзор установки 76
- 80669c 77
- 80945c а также указанными на табличках прикрепленных к системе резки и выполняйте их 77
- Берегись 77
- И документе radio frequency warning manual предупреждение о радиочастотном излучении 77
- Инструкции по технике безопасности при установке 77
- Перед началом установки обязательно ознакомьтесь со всеми инструкциями по эксплуатации содержащимися в настоящем 77
- Руководстве документе safety and compliance manual руководство по безопасности и нормативному соответствию 77
- Берегись 78
- Берегись 79
- Осторожно 79
- Осторожно 80
- Рекомендованная конфигурация при использовании системы управления подведенными газами core 81
- Рекомендованная конфигурация при использовании систем управления подведенными газами vwi или optimix 82
- Рекомендации по планированию расположения компонентов системы 83
- Установка компонентов системы 83
- Берегись 84
- Размещение источника тока системы плазменной резки 84
- Расположение компонентов системы 84
- Все 3 системы управления подведенными газами core vwi и optimix имеют монтажные отверстия в нижней панели монтажные размеры см н 85
- На странице 85 85
- На странице 86 85
- Размещение и монтаж систем управления подведенными газами 85
- Рекомендации по планированию расположения компонентов систем 85
- Pис 3 монтажные размеры системы управления подведенными газами optimix 86
- Размещение и монтаж системы управления подключением резака 87
- Pис 5 нижний монтаж системы управления подключением резака 88
- Pис 6 заземление источника тока плазменной системы деталировочный чертеж 89
- Заземление компонентов системы 89
- Заземление компонентов системы следует выполнять после размещения и перед подсоединением шлангов кабелей и проводов 89
- На стр 67 89
- Следуйте рекомендациям относительно заземления и экранирования всех компонентов системы 89
- См рекомендуемые технологии заземления и защит 89
- Pис 7 деталировочный чертеж заземления систем управления подведенными газами 90
- Pис 8 заземление системы управления подключением резака деталировочный чертеж 90
- Заземление системы управления подключением резака осуществляется 2 кабелями заземления 90
- Берегись 91
- Демонтаж внешних панелей с компонентов системы 91
- Перед демонтажом панелей 91
- Убедитесь что в систему резки питание не подается 91
- Pис 9 демонтаж задней панели с источника тока системы плазменной резки 92
- Pис 10 демонтаж панелей с системы управления подведенными газами 93
- Pис 11 демонтаж верхней и боковой панели с системы управления подключением резака 94
- Идентификация и готовность шлангов кабелей и проводов 95
- Кабель вспомогательной дуги с кабельным зажимом 95
- Комплект шлангов охлаждающей жидкости 95
- Отрицательный кабель с кабельным зажимом 95
- Силовой кабель 95
- Кабель can 96
- Комплект кабеля вспомогательной дуги и шланга охлаждающей жидкости в сборе 96
- Питание can узел для 3 газов только для core 96
- Рабочий кабель 96
- Узел вспомогательной дуги комплект шлангов для охлаждающей жидкости и защитной воды только для vwi и optimix 96
- F5 красный 97
- Аргон черный 97
- Водород красный 97
- Питание can узел для 5 газов только для vwi и optimix 97
- Шланг азота черный 97
- Шланг воздуха черный 97
- Шланг для защитной воды поставляется отдельно синий 97
- Шланг кислорода синий 97
- Подключение комплекта шлангов для охлаждающей жидкости 98
- Подсоединение источника тока плазменной системы и системы управления подведенными газами core vwi или optimix 98
- Подключение отрицательного кабеля с кабельным зажимом 99
- Pис 14 подключение отрицательного кабеля с кабельным зажимом 100
- Подключение кабеля вспомогательной дуги с кабельным зажимом 101
- Pис 17 подключение кабеля вспомогательной дуги с кабельным зажимом к системе управления подведенными газами core vwi или optimix 102
- Pис 18 силовой кабель 103
- Pис 19 подсоединение силового кабеля 103
- Длину см в пункте силовой кабель на странице 362 в разделе список деталей 103
- Подсоединение силового кабеля 103
- Pис 20 кабель can 104
- Pис 21 подсоедините кабель can и подтяните его вручную 104
- Длину см в кабель can на странице 364 в список деталей 104
- Подсоединение кабеля can 104
- Подсоединение рабочего кабеля к источнику тока плазменной системы и столу для резки 105
- Подключение узла вспомогательной дуги и комплекта шлангов для охлаждающей жидкости 106
- Подсоединение системы управления подведенными газами core к системе управления подключением резака 106
- Подсоединение системы управления подведенными газами к системе управления подключением резака 106
- Pис 25 силовой кабель кабель can и шланги в сборе для 3 газов 109
- Pис 26 109
- Длину см в узел вспомогательной дуги комплекта шлангов для охлаждающей жидкости и защитной воды для систем vwi или optimix на странице 366 в список деталей 109
- Кабель can 109
- Подключение электропитания can и шлангов в сборе для 3 газов core 109
- Силовой кабель 109
- Шланг азота черный 109
- Шланг воздуха черный 109
- Шланг кислорода синий 109
- Подключение системы управления подведенными газами vwi или optimix к системе управления подключением резака 110
- Подключение узла вспомогательной дуги комплекта шлангов для охлаждающей жидкости и защитной воды 110
- Подключение электропитания can и шлангов в сборе для 5 газов 113
- Берегись 114
- Высококачественные регуляторы газов см регуляторы подачи газа на странице 52 и pис 30 на странице 116 114
- Оснащение вашей системы резки следующими позициями входит в вашу сферу ответственности 114
- Трубопровод подачи газа см газопроводы подачи газа на стр 50 114
- Установка и подключение шлангов подачи газов 114
- Для достижения наилучших результатов расположите регулятор газа на расстоянии 3 м от системы управления подведенными газами 116
- После монтажа подайте в систему давление для проверки ее на отсутствие утечек газа к выполнению этого действия можно привлечь специалиста по монтажу или сертифицированного специалиста по трубопроводам 116
- При подтяжке фитингов подачи газа руководствуйтесь усилиями затяжки указанными 116
- Регуляторы газа следует установить до прокладки трубопровода подачи газа описание установки см в инструкции по эксплуатации поставляемой в комплекте с регулятором газа 116
- Установка регуляторов газа 116
- Для подачи газов hypertherm рекомендует использовать шланги с внутренним диаметром 10 мм и длиной 76 м или меньше перед подключением убедитесь в том что выбраны правильные шланги подачи газов см идентификация и готовность шлангов кабелей и проводов на стр 95 в табл 17 см рекомендованные размеры газовых фитингов 117
- Описание установки системы управления подведенными газами vwi или optimix см в подсоединение шлангов подачи газа и защитной воды к системе управления подведенными газами vwi или optimix на странице 119 117
- Осторожно 117
- Подсоединение шлангов подачи газа к системе управления подведенными газами core 117
- 16 дюйма 18 lh топливный газ в 118
- 16 дюйма rh кислород 118
- 8 дюйма 18 rh внутр инертный газ в 118
- F5 или 118
- Pис 31 подсоединение трубопровода подачи газов и подача газо 118
- Воздух 9 16 дюйма 19 jic 6 118
- Или ar 118
- После монтажа подайте в систему давление для проверки ее на отсутствие утечек газа к выполнению этого действия можно привлечь сертифицированного специалиста по трубопроводам 118
- Табл 17 рекомендованные размеры газовых фитингов 118
- Тип фитинга 118
- Чтобы снизить риск утечек в системе подтяните все соединения с указанными в технических характеристиках усилием см табл 16 на странице 116 118
- На странице 117 119
- Осторожно 119
- Подключение системы управления подведенными газами core см 119
- Подсоединение шлангов подачи газа и защитной воды к системе управления подведенными газами vwi или optimix 119
- Указанные шаги установки применимы к системе управления подведенными газами vwi или optimix 119
- Pис 32 подсоедините трубопровод подачи газов подайте газы и дополнительно защитную воду в систему управления подведенными газами vwi или optimix 121
- Осторожно 122
- Подключение провода резака в сборе easyconnect к системе управления подключением резака 122
- Подсоединение разъема резака к системе управления подведенными газами 122
- Подсоединение шлангов подачи защитной воды к системе управления подведенными газами vwi или optimix 122
- Вручную подтяните муфту провода резака в сборе 123
- Подключите провод резака в сборе к системе управления подключением резака 123
- Совместите соединители провода резака в сборе с соответствующими разъемами системы управления подключением резака 123
- Не используйте инструменты 124
- Подсоедините кабель плазмообразующего клапана к соответствующему разъему подтяните вручную 124
- Подключение провода резака в сборе easyconnect к разъему резака 125
- A с помощью двух ключей установите возвратный шланг охлаждающей жидкости красный на фитинг возврата охлаждающей жидкости красный 126
- Подсоедините провода и разъемы резака в следующем порядке 126
- Снимите соединительную муфту с резака 126
- Совместите жилы с цветовой кодировкой в проводе резака в сборе с соответствующими соединителями в разъеме резака 126
- Берегись 129
- Установка расходных деталей 129
- Установка резака в разъем 131
- Установка резака в скобу крепления 132
- Pис 36 резак в скобе крепления 133
- Более подробную информацию об установке скобы крепления резака в подъемник резака см 133
- Нструкциях по эксплуатации входящих в комплект подъемника для резака 133
- Подтяните винты на скобе крепления резака 133
- Установите скобу крепления резака в подъемник резака 133
- Берегись 134
- Осторожно 134
- Подключение системы резки к электропитанию 134
- При подключении силовых проводов w v и u силового шнура к линейному выключателю выполняйте национальные и местные электрические нормативы табл 20 на странице 135 135
- Низкоуглеродистая сталь 30 a 136
- Низкоуглеродистая сталь 30 a o2 o2 136
- Примеры конфигураций для черных металлов низкоуглеродистая сталь 136
- Примеры конфигураций расходных деталей 136
- Воздух 137
- Низкоуглеродистая сталь 80 a 130 a 170 a и 300 a 137
- Низкоуглеродистая сталь 80 a 130 a 170 a и 300 a o2 воздух 137
- И воздух воздух 138
- Примеры конфигураций для цветных металлов и сплавов нержавеющая сталь и алюминий 138
- Цветные металлы и сплавы 40 a 138
- Цветные металлы и сплавы 40 a n2 n2 и воздух воздух 138
- O и воздух воздух 139
- Цветные металлы и сплавы 60 a f5 139
- Цветные металлы и сплавы 60 a f5 n2 n2 n2 n2 h2o и воздух воздух 139
- O воздух воздух 140
- Цветные металлы и сплавы 80 a f5 140
- Цветные металлы и сплавы 80 a f5 n2 n2 n2 n2 h2o воздух воздух 140
- Цветные металлы и сплавы 130 a 141
- Цветные металлы и сплавы 130 a n2 n2 h2 ar n2 n2 n2 h2o 141
- O воздух воздух 142
- Цветные металлы и сплавы 170 a 142
- Цветные металлы и сплавы 170 a n2 n2 h2 ar n2 n2 n2 h2o воздух воздух 142
- Цветные металлы и сплавы 300 a 143
- Цветные металлы и сплавы 300 a n2 n2 h2 ar n2 n2 n2 h2o 143
- Подключение для обмена данными 145
- Информацию о сигналах и протоколах см в протокол обмена данными с чпу на странице 379 146
- Пример используйте ethercat чтобы установить процесс и rs 422 или веб интерфейс xpr для отслеживания 146
- Пункт 146
- См подключение к источнику тока системы плазменной резки с использованием дискретного обмена данными на стр 170 146
- См подключение к источнику тока системы плазменной резки с использованием последовательного канала rs 422 на стр 167 146
- Если вы будете использовать свои кабели выберите те кабели ethercat которые соответствуют техническим условиям beckhof 147
- Информацию о сигналах и протоколах см в пунктах обмен данными по протоколу ethercat на странице 379 и команды ethercat и канала последовательной связи rs 422 на странице 390 147
- На странице 503 147
- Подключение к источнику тока системы плазменной резки с использованием ethercat 147
- Пример схемы системы см в пункте 147
- Соответствующие технические характеристики кабеля см на сайте infosys beckhoff com 147
- Вы подключаетесь к сети источника тока системы плазменной резки 149
- Для подключения к веб интерфейсу xpr можно использовать одну из указанных ниже возможностей 149
- Осторожно 149
- Подключение к источнику тока системы плазменной резки с использованием веб интерфейса xpr 149
- Подсоедините источник газа системы плазменной резки к сети 149
- Преимущество режима сети состоит в том что он позволяет подключится к одной сети и получить доступ к нескольким источникам тока системы плазменной резки 149
- Режим сети см подключение в режиме сети на стр 152 149
- Режим точки доступа ap см подключение в режиме точки доступа на стр 151 149
- Режим точки доступа установлен в качестве варианта подключения по умолчанию вы подключаетесь к одному источнику тока системы плазменной резки 149
- Информация о поддержке веб интерфейса 150
- Подключение в режиме точки доступа 151
- Подключение в режиме сети 152
- Выбор существующей сети 153
- Ручная настройка 155
- Доступ к веб интерфейсу xpr после настройки в режиме сети 157
- A переведите линейный выключатель в положение выкл off 159
- B убедитесь что на источнике тока системы плазменной резки не горит зеленый светодиод питания 159
- Берегись 159
- Выключите подачу питания на систему резки 159
- Переведите переключатель позиции 4 на двухпозиционном переключателе в корпусе s3 который расположен в основной контрольной плате в положение on 159
- При настройке модуля беспроводной связи можно допустить ошибки эта процедура используется для сброса модуля беспроводной связи к настройкам по умолчанию 159
- Сброс настроек модуля беспроводной связи 159
- Снимите боковую панель источника тока системы плазменной резки 159
- Берегись 160
- Информация на экране веб интерфейса 162
- Отслеживание 163
- На этом экране можно выбрать тестовые режимы и процессы для работы с источником тока системы плазменной резки если у вас есть устройство которое управляет источником тока системы плазменной резки 165
- Работа с системой 165
- Настройка системы 166
- Подключение к источнику тока системы плазменной резки с использованием последовательного канала rs 422 167
- Рис 42 подключение кабеля последовательной связи rs 422 к источнику тока системы плазменной резки 169
- Подключение к источнику тока системы плазменной резки с использованием дискретного обмена данными 170
- Рис 44 подключение кабеля дискретного обмена данными к источнику тока системы плазменной резки 173
- A переведите линейный выключатель в положение вкл on 174
- A переведите линейный выключатель в положение выкл off 174
- Берегись 174
- Выключите подачу питания на систему резки 174
- Изменение управляющего устройства 174
- Используйте эту процедуру для полного отключения беспроводного подключения 174
- Отключение беспроводного подключения 174
- Подайте питание на систему резки 174
- Чтобы изменить устройство которое управляет источником тока системы плазменной резки выполните следующие действия 174
- Берегись 175
- Встроенная функция распознавания заготовки омическим контактом 176
- Использование распознавания заготовки омическим контактом 176
- Когда система работает реле замкнуто за исключением периодов зажигания и резки процессами с использованием воды 176
- На указанной ниже диаграмме приведена используемая по умолчанию установка резака и системы подключения резака никаких действий не требуется 176
- Обзор омического реле 176
- Омический контакт отключен если дистанционный выключатель переведен в положение выкл off 176
- При резке с использованием воды омический контакт отключен 176
- Это реле нормально разомкнуто если на него не подается питание 176
- Функция распознавания заготовки омическим контактом от стороннего производителя 177
- Берегись 179
- Вход включения вентилятора 179
- Вход включения замыкателя 179
- Вход включения реле насоса 179
- Выходы чпу 179
- Информацию о штыревых контактах j14 см в табл 23 на странице 171 179
- Когда дистанционный выключатель установлен в положение выкл off прекращается подача питания на указанные ниже детали 179
- Конкретные схемы контура см в примерах в темах примеры выходных цепей на странице 180 и примеры входных контуров на странице 181 179
- Система управления подведенными газами 179
- Система управления подключением резака 179
- Установка дистанционного выключателя 179
- Чтобы использовать функцию дистанционного выключения снимите перемычку со штырьков 1 и 2 разъема j14 и установите собственный интерфейс 179
- Логический интерфейс возбуждаемый высоким уровнем сигнала 180
- Логический интерфейс возбуждаемый низким уровнем сигнала 180
- Примеры выходных цепей 180
- Релейный интерфейс 180
- Такой контур обнуляет гарантию не используйте его 180
- Интерфейс с оптосоединителем 181
- Интерфейс с усиленным выходом 181
- Примеры входных контуров 181
- Релейный интерфейс 181
- Заливка охлаждающей жидкости 183
- Обзор 183
- Система резки поставляется без охлаждающей жидкости перед началом эксплуатации системы резки залейте в нее охлаждающую жидкость объем емкости системы охлаждения в системе резки xpr300 составляет 22 7 45 42 л 183
- Система резки с длинными шлангами требует больше охлаждающей жидкости чем такая же система с короткими шлангами 183
- Заливка охлаждающей жидкости в систему резки 184
- Осторожно 184
- Подготовьте раствор охлаждающей жидкости в той концентрации которая соответствует требованиям вашей системы резки 184
- Берегись 186
- Обзор 187
- Эксплуатация 187
- Беспроводное устройство 188
- Органы управления 188
- Органы управления и индикаторы 188
- Устройство чпу 188
- Зеленые светодиоды включения питания 189
- Индикаторы 189
- Дисплей чпу 190
- За исключением зеленых светодиодов которые сигнализируют о состоянии подачи питания все остальные визуальные индикаторы работы системы резки расположены на чпу или в веб интерфейсе xpr 190
- Для активации состояния подача питания 1 оператор подает на систему резки питание 191
- Каждое состояние работы имеет уникальный номер например 1 означает что на систему подается питание номера указаны в возрастающем порядке при этом они не представляют собой последовательный ряд чисел некоторые номера выпадают из последовательности 191
- Подача питания 1 191
- Последовательность выполнения операций 191
- Последовательность выполнения операций для системы резки xpr показана в виде блок схем на следующих страницах 191
- Состояния работы системы резки xpr 191
- Состояние проверка готовности 2 192
- Состояние очистка 3 193
- Подождите пока чпу отправит системе резки команду запуск плазмы 194
- Состояние ожидание запуска 5 194
- Состояние подача защитного газа до возбуждения дуги 7 194
- Состояние зажигание 8 195
- Состояние вспомогательная дуга 9 196
- Состояние плавное включение 11 197
- Когда имеет место состояние стационарный режим 12 активен процесс прожиг маркировка или резка который отправлен на систему 198
- Состояние стационарный режим 12 198
- Состояние плавное выключение 13 199
- Состояние плавное выключение 13 начинается с момента когда с чпу перестает подаваться команда запуск плазмы 199
- Состояние завершение работы 14 200
- Ступени высоковольтного реле замкнутое или разомкнутое в омической цепи 201
- В таблицах ниже приведена информация о состоянии вкл выкл каждого клапана для разных процессов 202
- На каждом этапе работы системы резки есть как активные так и неактивные клапаны клапаны активные или неактивны в зависимости от типа системы управления подведенными газами а также типа и хронологии активного процесса в веб интерфейсе чпу или xpr отображается информация о состоянии вкл выкл каждого клапана 202
- Состояния клапана для разных типов процесса 202
- Состояния клапанов при резке и прожиге 202
- Состояния клапанов при маркировке 206
- Автоматические очистки 207
- Очистка при смене газа для систем резки xpr с системами optimix или vwi 207
- Очистки при настройке процесса для всех систем резки xpr 208
- Резка в стандартном положении маркировка и прожиг 208
- Резка со скосом 208
- Углы резака 208
- Маркировка 209
- Описания процессов 209
- Прожиг 209
- Резка в стандартном положении 209
- Резка со скосом 210
- Процессы обработки черных металлов низкоуглеродистая сталь 211
- Таблицы компенсации скоса 211
- Алюминий 212
- Во всех процессах резки низкоуглеродистой стали используется передовая технология longlif 212
- Доступность процесса обработки цветных металлов и сплавов зависит от типа системы управления подведенными газами optimix vwi или core 212
- К этим процессам относятся процессы обработки следующих материалов 212
- Нержавеющая сталь 212
- Процессы обработки цветных металлов и сплавов 212
- Разработанная hypertherm в этой технологии реализована технология ответа дуги которая позволяет повысить срок службы расходных деталей за счет обнаружения ошибок плавного выключения до их возникновения и соответствующих ответных действий 212
- Нержавеющая сталь 213
- Алюминий 214
- Берегись 215
- Процессы для специальных приложений 215
- Резка под водой для низкоуглеродистой и нержавеющей стали 215
- Зеркальная резка 216
- Выбор процесса 217
- Использование ид процесса для доступа к оптимальным настройкам 217
- Смещения ид процесса 218
- Базовая толщина процесса 219
- Использование технологических карт резки 219
- Технологические карты резки для резки в стандартном положении маркировки и прожига 219
- Дуговое напряжение 220
- Категории процесса 220
- Резка со скосом 220
- Настройки прожига 221
- Настройки прожига в технологических картах резки указаны для расположения резака с стандартном положении под углом 90º к заготовке 221
- Выбор расходных деталей 222
- Если путем регулировки высоты резака не удается добиться нужного угла среза проверьте приводы и поперечины 223
- Отрицательный угол среза возникает когда больше материала удаляется из нижней части среза 223
- Положительный угол среза возникает когда больше материала удаляется из верхней части среза 223
- Угол среза для процессов резки черных металлов 223
- Факторы влияющие на качество резки 223
- Как получить нужные результаты 224
- Общие рекомендации для всех процессов 224
- Окалина 224
- Рекомендации для процессов прожига 226
- Рекомендации для процессов резки со стандартным положением резака 226
- Рекомендации для процессов маркировки 227
- Рекомендации для процессов резки со скосом 227
- Максимизация срока службы расходных деталей 228
- Автоматическая защита при плавном выключении 229
- Автоматическая защита резака 229
- Технология arc response 229
- Обзор 231
- Техническое обслуживание 231
- Ежедневные проверки 233
- Ниже указаны действия необходимо выполнять регулярно не реже одного раза в день прежде чем приступить к работе с системой 233
- Проверка провода резака на странице 243 233
- Проверка расходных деталей резака и разъема резака на странице 236 233
- Проверка регулятора воды которая используется в качестве защитной жидкости если применимо на странице 235 233
- Проверка регуляторов газа на странице 235 233
- Проверка соединений и фитингов на странице 235 233
- Берегись 234
- Отключение подачи питания на систему 234
- Проверка регулятора воды которая используется в качестве защитной жидкости если применимо 235
- Проверка регуляторов газа 235
- Проверка соединений и фитингов 235
- Проверка расходных деталей резака и разъема резака 236
- Снятие резака и расходных деталей 236
- Проверка расходных деталей 237
- Проверка резака 241
- Проверка разъема резака 242
- Проверка провода резака 243
- A замените уплотнительное кольцо при обнаружении повреждений или чрезмерного износа 244
- A отключение подачи питания на систему на странице 234 244
- B если замена не нужна нанесите тонкий слой силиконовой смазки 027055 244
- B снятие резака и расходных деталей на странице 236 244
- Берегись 244
- Замена трубы водяного охлаждения резака 244
- Прежде чем продолжить выполните указанные ниже процедуры 244
- Проверьте уплотнительное кольцо на краю трубы водяного охлаждения 244
- Снимите использованную трубу водяного охлаждения с резака 244
- Измерение глубины изъязвления электрода резака 245
- Берегись 246
- Если чпу уведомляет о низком уровне охлаждающей жидкости см коды ошибок связанные с низкой скоростью потока охлаждающей жидкости 540 542 на странице 297 отключите подачу питания на систему и немедленно долейте жидкость в резервуар 246
- Техническое обслуживание охлаждающей жидкости 246
- Осторожно 247
- Hypertherm рекомендует выполнять замену охлаждающей жидкости не реже чем через каждые 6 месяцев в ходе проведения планово предупредительного техобслуживания в зависимости от условий внешнего воздействия может потребоваться более частая замена охлаждающей жидкости например в тех случаях когда охлаждающая жидкость загрязнена или возвращаются ошибки свидетельствующие о проблемах с ней 248
- Для определения общего расчетного объема охлаждающей жидкости которая необходимо для системы резки используйте расчеты ниже 248
- Добавление некоторого объема охлаждающей жидкости в резервуар когда ее уровень ниже требуемого не может рассматриваться как альтернатива замене всей охлаждающей жидкости необходимо слить всю охлаждающую жидкость чтобы полностью опорожнить систему циркуляции охлаждающей жидкости 248
- Емкость резервуара охлаждающей жидкости для системы xpr составляет 22 7 45 42 л 248
- Если длительное время не проводить замену охлаждающей жидкости скорость ее потока может упасть что может привести к повышению температуры резака и тем самым к сокращению срока службы расходных деталей 248
- Замена всей охлаждающей жидкости 248
- Ниже приведен пошаговый порядок действий по сливу старой охлаждающей жидкости не начинайте заливать новую охлаждающую жидкость в систему резки до тех пор пока не сольете всю использованную охлаждающую жидкость 248
- Общий расчетный объем в литрах 248
- Оценка общего объема охлаждающей жидкости для системы резки 248
- Система резки с длинными шлангами требует больше охлаждающей жидкости чем такая же система с короткими шлангами 248
- Слив использованной охлаждающей жидкости с системы 249
- Диагностика поиск и устранение неисправностей 255
- Обзор 255
- Берегись 256
- Для обеспечения максимальной безопасности следуйте указанным ниже правилам проведения диагностики а также поиска и устранения неисправностей 256
- Если иное не указано в инструкциях всегда отключайте систему резки от питания перед проведением диагностики или устранения неисправностей связанных с производительностью 256
- Перед началом диагностики или устранения неисправностей ознакомьтесь со всеми инструкциями по технике безопасности и следуйте им см данное руководство и информацию указанную на системе резки 256
- Рекомендации по технике безопасности 256
- Установку модификацию осмотр или ремонт трубопроводного оборудования или систем должен проводить сертифицированный специалист по трубопроводам 256
- Установку модификацию осмотр или ремонт электрического оборудования или систем должен проводить сертифицированный электрик 256
- Типичные отказы при резке 257
- Измерьте линейное напряжение между выходами расположенными внутри источника тока системы плазменной резки см стр 262 258
- Некоторые состояния не обозначаются кодами ошибок например коды ошибок не предусмотрены для ситуаций отсутствия подачи питания на систему резки при этом система резки не работает 258
- Первоначальная проверка 258
- Перед поиском или устранением неисправностей связанных с производительностью проверьте установку на наличие очевидных проблем всегда начинайте со следующих проверок 258
- Проверьте печатные платы см стр 260 258
- Убедитесь что выключатель установлен в положение вкл on см требования к выключателю линии на стр 46 258
- Убедитесь что система резки подключена к источнику электропитания см подключение системы резки к электропитанию на стр 134 258
- Берегись 259
- Для проведения многих описанных в данном разделе процедур систему резки нужно отсоединить от источника тока выполняйте правила безопасного отключения описанные ниже 259
- Отключение подачи питания на систему резки 259
- Берегись 260
- Проверка печатных плат 260
- Если вы не можете обнаружить или устранить проблему с помощью этих действий по устранению обратитесь к поставщику машины для резки или в региональный отдел технического обслуживания hypertherm 261
- Замените обесцвеченные или поврежденные печатные платы 261
- Обесцвечивание 261
- Отсоединенные и неплотно посаженные печатные платы 261
- Плотно установите неплотно посаженные платы если возможно 261
- Повреждение 261
- Проверьте печатную плату перечень необходимых действий проверок и замечания 261
- Берегись 262
- Для измерения линейного напряжения система резки должна оставаться подключенной к источнику электропитания будьте очень осторожны при выполнении диагностики или обслуживания системы плазменной резки если ее источник тока подключен к электропитанию или такие действия предусматривают снятие панелей источника тока системы плазменной резки 262
- Если напряжение в любой линии равно напряжению в двух других линиях или превышает его более чем на 10 проверьте линии подачи электропитания 262
- Измерение линейного напряжения между выходами расположенными внутри источника тока системы плазменной резки 262
- Определите равно ли напряжение между любыми двумя из трех линий питающему напряжению 262
- Порядок измерения линейного напряжения между выходами 262
- С u на v 262
- С u на w 262
- С v на w 262
- Коды ошибок 264
- Коды ошибок для диагностики и устранения неисправностей 264
- Перечень сокращений которые могут содержаться в кодах ошибок 264
- См столбец действий по устранения в табл 30 на странице 266 в котором описаны действия по устранению для разных кодов ошибок отображаемых в чпу или веб интерфейсе xpr 264
- Коды ошибок в веб интерфейсе xpr имеют цветовую кодировку 265
- Берегись 293
- Коды ошибок кабеля can 500 515 293
- Берегись 295
- Код ошибки связанный с низким давлением воды 532 295
- Берегись 296
- Код ошибки связанный с низким давлением защитного газа 534 296
- Берегись 297
- Коды ошибок связанные с низкой скоростью потока охлаждающей жидкости 540 542 297
- Берегись 298
- Коды ошибок высокой скорости потока охлаждающей жидкости 543 544 298
- Берегись 299
- Коды ошибок связанные с превышением температуры инверторы 560 564 299
- Осторожно 299
- Берегись 301
- Коды ошибок связанные с перегревом индукторы 580 583 301
- Осторожно 301
- Берегись 303
- Коды ошибок связанные с перегревом трансформатор 586 303
- Осторожно 303
- Берегись 304
- Коды ошибок связанные с перегревом охлаждающая жидкость 587 304
- Осторожно 304
- Берегись 306
- Коды ошибок связанные с переключателем запуска 570 577 306
- Берегись 308
- Код ошибки связанный с временем ожидания вентилятора 588 308
- Осторожно 308
- Берегись 309
- Коды ошибок соответствующие сбоям связи по can 600 603 309
- Берегись 311
- Коды ошибок датчика тока 631 311
- O 695 697 701 312
- Берегись 312
- Коды ошибок связанные с низким давлением подачи 312
- Коды ошибок связанные с низким давлением подачи h2 ar n2 и h2o 695 697 701 312
- Берегись 313
- Коды ошибок связанные с давлением защитного газа на входе в системе управления подключением резака 702 705 313
- Берегись 314
- Коды ошибок связанные с преобразователем давления 706 715 314
- Берегись 315
- Если вы не можете обнаружить или устранить проблему с помощью этих действий по устранению обратитесь к поставщику машины для резки или в региональный отдел технического обслуживания hypertherm 315
- Замените поврежденные или изношенные расходные детали 315
- Коды ошибок связанные с отсутствием тока и напряжения питания 717 718 315
- Осторожно 315
- Отсоедините систему резки от источника питания см отключение подачи питания на систему резки на стр 259 315
- Правила проведения теста для выявления утечек газа 315
- Проверьте время задержки прожига если заданы правильные настройки отключения потока убедитесь что для текущего процесса установлены верные настройки 315
- Проверьте настройки отключения потока если расходные детали находятся в хорошем состоянии убедитесь что для текущего процесса установлены правильные настройки см технологические карты резки на стр 413 315
- Проверьте расходные детали убедитесь в исправном состоянии расходных деталей см проверка расходных деталей на стр 237 315
- Берегись 316
- Если вы подозреваете присутствие утечки газа в системе резки 316
- На экране чпу или в веб интерфейсе xpr выберите команду выполнения автоматического теста на утечку газа результаты теста и соответствующая информация будут показаны в журнале ошибок 316
- Берегись 317
- Измерение потока охлаждающей жидкости 317
- D1 120 в перем тока 319
- Информация о печатной плате 319
- Распределительная печатная плата источника тока системы плазменной резки 141425 319
- Светодиод сигнал 319
- 80948j инструкция по эксплуатации xpr300 320
- Диагностика поиск и устранение неисправностей 320
- Контрольная печатная плата источника тока системы плазменной резки 141322 320
- Печатная плата инвертора источника тока системы плазменной резки 141319 322
- Печатная плата входов выходов источника тока системы плазменной резки 141371 323
- Печатная плата цепи запуска источника тока системы плазменной резки 141360 323
- Распределительная печатная плата вентилятора источника тока системы плазменной резки 141384 324
- Контрольная плата системы управления подведенными газами 141375 325
- Печатная плата омического контакта системы управления подключение резака 141368 326
- Система управления подведенными газами печатная плата высокой частоты 141354 326
- Контрольная плата системы управления подключением резака 141334 327
- Источник тока системы плазменной резки 329
- Список деталей 329
- Внешние панели 330
- Вентиляторы 331
- Система охлаждающей жидкости 332
- Адаптеры охлаждающей жидкости в заднем отсеке 333
- Другие адаптеры не показаны 334
- Трансформаторы и катушки индуктивности 335
- Печатная плата сторона 1 336
- Печатная плата сторона 2 338
- Задняя часть источника тока системы плазменной резки 340
- Номер детали описание 341
- Система управления подведенными газами 341
- Система управления подведенными газами optimix 341
- Система управления подведенными газами vwi 341
- Системы управления подведенными газами 341
- Боковые детали высокого напряжения системы управления подведенными газами 342
- Детали со стороны коллектора системы управления подведенными газами 343
- Система управления подведенными газами core vwi и optimix со стороны коллектора 343
- Коллекторы и адаптеры системы управления подведенными газами core 344
- Коллекторы и адаптеры системы управления подведенными газами vwi 346
- Коллекторы и адаптеры системы управления подведенными газами optimix 348
- Смеситель преобразователи и клапаны систем управления подведенными газами vwi и optimix 350
- Проводная обвязка комплект шлангов и кабели can системы управления подведенными газами 351
- Система управления подключением резака 351
- Сторона easy connect 352
- Сторона коллектора 1 353
- Передние адаптеры и клапаны 354
- Резак в сборе 355
- Скоба резака 355
- Начальные комплекты расходных деталей 356
- Начальный комплект расходных деталей для низкоуглеродистой стали 428616 356
- Начальный комплект расходных деталей для резки нержавеющей стали и алюминия 428617 357
- Начальный комплект расходных деталей с резаком 428618 для низкоуглеродистой стали 358
- Начальный комплект расходных деталей с резаком 428619 для нержавеющей стали и алюминия 359
- Другие расходные детали и детали резака 360
- Кабель вспомогательной дуги с кабельным зажимом 360
- Подключения источника тока системы плазменной резки к системе управления подведенными газами 360
- Отрицательный кабель с кабельным зажимом 361
- Описание 3 позиционный входящий охватывающий 362
- Силовой кабель 362
- Набор шлангов охлаждающей жидкости 363
- Описание внутренний диаметр 1 27 см 363
- Кабель can 364
- Описание 5 позиционный входящий охватывающий 364
- Комплект кабеля вспомогательной дуги и шланга охлаждающей жидкости в сборе для системы core 365
- Подключения системы управления подведенными газами к системе управления подключением резака 365
- Электропитание can и шланги в сборе для 3 газов система core 365
- Узел вспомогательной дуги комплекта шлангов для охлаждающей жидкости и защитной воды для систем vwi или optimix 366
- Электропитание can и шланги в сборе для 5 газов системы vwi или optimix 366
- Дополнительную информацию о технических характеристиках кабеля ethercat подключение к источнику тока системы плазменной резки с использованием ethercat на странице 147 367
- Кабель интерфейса ethercat чпу 367
- Описание разъем rj 45 охватывающий охватывающий экран sf utp 2 витые пары 22 awg 367
- Подключения источника тока системы плазменной резки к чпу 367
- Кабель интерфейса чпу для дискретного обмена данными 368
- Кабель интерфейса чпу для последовательного обмена данными 369
- Описание 9 позиций d образный разъем охватывающий охватывающий rs 422 369
- Подключение источника тока системы плазменной резки к столу для резки 370
- Рабочий кабель 370
- Подключение системы управления подключением резака к разъему 371
- Провод резака 371
- Шланг кислорода синий 372
- Шланги подачи 372
- Шланг воздуха черный 373
- Шланг для азота или аргона черный 373
- Шланг для водорода или азот водорода f5 красный 374
- Шланг для воды дополнительная защитная жидкость синий 374
- Комплекты планово предупредительного технического обслуживания 375
- Рекомендуемые запасные детали 376
- Рекомендуемые запасные детали для источника тока системы плазменной резки 376
- Рекомендуемые запасные детали для систем управления подведенными газами 377
- Рекомендуемые запасные детали для систем управления подключением резака 377
- 80948j инструкция по эксплуатации xpr300 378
- Предупредительная надпись для моделей се ссс 378
- Список деталей 378
- Обмен данными по протоколу ethercat 379
- Протокол обмена данными с чпу 379
- Бит 0 запуск плазмы 380
- Бит 0 перемещение машины 380
- Бит 1 подлежит определению 380
- Бит 1 удержание зажигания 380
- Бит 2 готовность к запуску 380
- Бит 2 прожиг 380
- Бит 5 готовность к процессу 380
- Бит 8 омический контакт 380
- Входы ведомого вторичного устройства 380
- Выходы ведомого вторичного устройства 380
- Объект 6000 субиндекс 1 6000 01 380
- Объект 6000 субиндекс 2 6000 2 380
- Объект 7000 субиндекс 1 7000 1 380
- Разрядное значение управление дуговым напряжением 380
- Данные почтового ящика 381
- Объект 3000 381
- Пример основного устройства beckhoff ethercat 383
- В диалоговом окне установки значения показано двоичное значение 3000 0c 384
- Данные возвращенные источником тока появляются в строках 3000 0d 3000 14 384
- Объекты 6000 и 7000 с субиндексами 384
- Дискретные сигналы xpr 385
- Дискретный обмен данными с системой xpr 385
- В источнике тока системы плазменной резки используются следующие идентификаторы двухпозиционных переключателей в корпусе 1 и 2 386
- Входы оптически изолированы для них требуется 24 в пост тока при 12 5 ма или замыкание сухих контактов при 8 ма 386
- Выходы представляют собой транзисторы с оптической развязкой и с открытым коллектором максимальный номинал составляет 24 в пост тока при 10 ма 386
- Источники тока системы плазменной резки ид которых не равен 0 по умолчанию выключаются off при включении системы 386
- Источники тока системы плазменной резки с ид равным 0 по умолчанию включаются on при включении системы 386
- Многоточечная мультисистемная адресация в системе xpr по каналу последовательной связи rs 422 386
- Оборудование для работы с дискретными сигналами 386
- Примеры систем с многоточечной мультисистемной адресацией см в разделе принципиальные электрические схемы на странице 485 386
- Сигнал удержания одновременно является как входом так и выходом обычно используется как вход может использоваться как выход для одновременного подключения нескольких источников тока системы плазменной резки и синхронизации их работы 386
- Чтобы обеспечить полнофункциональную работу системы резки при использовании дискретного обмена данными необходимо использовать канал последовательной связи rs 422 или веб интерфейс xpr 386
- Интерфейс многоточечной мультисистемной адресации 387
- Обмен данными с системой xpr по каналу последовательной связи rs 422 387
- Сигналы последовательной связи rs 422 387
- Кадр команды по каналу последовательной связи rs 422 388
- Неправильная команда по каналу последовательной связи rs 422 388
- Неправильная контрольная сумма команды по каналу последовательной связи rs 422 388
- Ответы на команды по каналу последовательной связи rs 422 388
- Ответы на ошибку команды по каналу последовательной связи rs 422 388
- Расчет контрольных сумм для команд по каналу последовательной связи rs 422 389
- Рекомендации по использованию канала последовательной связи rs 422 389
- Команды ethercat и канала последовательной связи rs 422 390
- Коды состояния 398
- Коды состояния 410
- Коды типа газа 411
- Время задержки прожига 413
- Обзор 413
- Технологические карты резки 413
- Дуговое напряжение 414
- Категория резки 414
- Процессы резки с использованием вентилируемых расходных деталей hydefinition 414
- Ширина разреза 414
- Защитный core vwi optimix 415
- Метрическая си 415
- Над водой 415
- Плазмообразующий 415
- Резка низкоуглеродистой стали 30 а 415
- Резка низкоуглеродистой стали 30 а o2 плазмообразующий o2 защитный core vwi optimix 415
- Технологические карты резки для процессов обработки черных металлов низкоуглеродистая сталь 415
- Британская си 416
- Маркировка 416
- Метрическая си 417
- Над водой 417
- Низкогулеродистая сталь 80 а 417
- Низкогулеродистая сталь 80 а o2 плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 417
- Плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 417
- Британская си 418
- Метрическая си 418
- Под водой 418
- Британская си 419
- Маркировка 419
- Метрическая си 420
- Над водой 420
- Низкогулеродистая сталь 130 а 420
- Низкогулеродистая сталь 130 а o2 плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 420
- Плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 420
- Британская си 421
- Британская си 422
- Метрическая си 422
- Под водой 422
- Маркировка 423
- Метрическая си 424
- Над водой 424
- Низкогулеродистая сталь 170 а 424
- Низкогулеродистая сталь 170 а o2 плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 424
- Плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 424
- Британская си 425
- Метрическая си 425
- Под водой 425
- Британская си 426
- Маркировка 426
- Метрическая си 427
- Над водой 427
- Низкогулеродистая сталь 300 а 427
- Низкогулеродистая сталь 300 а o2 плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 427
- Плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 427
- Британская си 428
- Метрическая си 428
- Под водой 428
- Британская си 429
- Защитный core vwi optimix 429
- Маркировка 429
- Нержавеющая сталь 40 а 429
- Нержавеющая сталь 40 а n2 плазмообразующий n2 защитный core vwi optimix 429
- Плазмообразующий 429
- Технологические карты резки для процессов обработки цветных металлов и сплавов нержавеющая сталь 429
- Британская си 430
- Маркировка 430
- Метрическая си 430
- Над водой 430
- Британская си 431
- Защитный 431
- Метрическая си 431
- Над водой 431
- Нержавеющая сталь 60 а 431
- Нержавеющая сталь 60 а n2 плазмообразующий n2 защитный 431
- Плазмообразующий 431
- Защитный core vwi optimix 432
- Маркировка 432
- Метрическая си 432
- Над водой 432
- Нержавеющая сталь 80 а 432
- Нержавеющая сталь 80 а n2 плазмообразующий n2 защитный core vwi optimix 432
- Плазмообразующий 432
- Британская си 433
- Метрическая си 433
- Под водой 433
- Маркировка 434
- Британская си 435
- Защитный 435
- Метрическая си 435
- Над водой 435
- Нержавеющая сталь 130 а 435
- Нержавеющая сталь 130 а n2 плазмообразующий n2 защитный 435
- Плазмообразующий 435
- Британская си 436
- Маркировка 436
- Метрическая си 436
- Под водой 436
- Британская си 437
- Защитный core vwi optimix 437
- Метрическая си 437
- Над водой 437
- Нержавеющая сталь 170 а 437
- Нержавеющая сталь 170 а n2 плазмообразующий n2 защитный core vwi optimix 437
- Плазмообразующий 437
- Британская си 438
- Маркировка 438
- Метрическая си 438
- Под водой 438
- Защитный core vwi optimix 439
- Метрическая си 439
- Над водой 439
- Нержавеющая сталь 300 а 439
- Нержавеющая сталь 300 а n2 плазмообразующий n2 защитный core vwi optimix 439
- Плазмообразующий 439
- Британская си 440
- Метрическая си 440
- Под водой 440
- Британская си 441
- Маркировка 441
- Британская си 442
- Защитный optimix 442
- Метрическая си 442
- Над водой 442
- Нержавеющая сталь 130 а смесь горючих газов плазмообразующий 442
- Нержавеющая сталь 130 а смесь горючих газов плазмообразующий n2 защитный optimix 442
- Защитный optimix 443
- Метрическая си 443
- Над водой 443
- Нержавеющая сталь 170 а смесь горючих газов плазмообразующий 443
- Нержавеющая сталь 170 а смесь горючих газов плазмообразующий n2 защитный optimix 443
- Британская си 444
- Маркировка 444
- Защитный optimix 445
- Метрическая си 445
- Над водой 445
- Нержавеющая сталь 300 а смесь горючих газов плазмообразующий 445
- Нержавеющая сталь 300 а смесь горючих газов плазмообразующий n2 защитный optimix 445
- Британская си 446
- Маркировка 446
- Британская си 447
- Защитный vwi optimix 447
- Метрическая си 447
- Над водой 447
- Нержавеющая сталь 60 a f5 плазмообразующий 447
- Нержавеющая сталь 60 a f5 плазмообразующий n2 защитный vwi optimix 447
- Защитный vwi optimix 448
- Маркировка 448
- Метрическая си 448
- Над водой 448
- Нержавеющая сталь 80 a f5 плазмообразующий 448
- Нержавеющая сталь 80 a f5 плазмообразующий n2 защитный vwi optimix 448
- Британская си 449
- Маркировка 449
- O защитный vwi optimix 450
- Британская си 450
- Метрическая си 450
- Над водой 450
- Нержавеющая сталь 60 a 450
- Нержавеющая сталь 60 a n2 плазмообразующий h2o защитный vwi optimix 450
- Плазмообразующий 450
- O защитный vwi optimix 451
- Британская си 451
- Метрическая си 451
- Над водой 451
- Нержавеющая сталь 80 a 451
- Нержавеющая сталь 80 a n2 плазмообразующий h2o защитный vwi optimix 451
- Плазмообразующий 451
- Британская си 452
- Метрическая си 452
- Под водой 452
- O защитный vwi и optimix 453
- Британская си 453
- Метрическая си 453
- Над водой 453
- Нержавеющая сталь 130 а 453
- Нержавеющая сталь 130 а n2 плазмообразующий h2o защитный vwi и optimix 453
- Плазмообразующий 453
- Британская си 454
- Метрическая си 454
- Под водой 454
- O защитный vwi optimix 455
- Британская си 455
- Метрическая си 455
- Над водой 455
- Нержавеющая сталь 170 a 455
- Нержавеющая сталь 170 a n2 плазмообразующий h2o защитный vwi optimix 455
- Плазмообразующий 455
- Британская си 456
- Метрическая си 456
- Под водой 456
- O защитный vwi optimix 457
- Метрическая си 457
- Над водой 457
- Нержавеющая сталь 300 a 457
- Нержавеющая сталь 300 a n2 плазмообразующий h2o защитный vwi optimix 457
- Плазмообразующий 457
- Британская си 458
- Метрическая си 458
- Под водой 458
- Алюминий 40 а воздух плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 459
- Британская си 459
- Метрическая си 459
- Над водой 459
- Алюминий 60 а воздух плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 460
- Британская си 460
- Метрическая си 460
- Над водой 460
- Алюминий 80 а воздух плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 461
- Британская си 461
- Метрическая си 461
- Над водой 461
- Алюминий 170 а воздух плазмообразующий воздух защитный core vwi optimix 462
- Метрическая си 462
- Над водой 462
- Алюминий 40 а 463
- Алюминий 40 а n2 плазмообразующий n2 защитный core 463
- Британская си 463
- Защитный core 463
- Плазмообразующий 463
- Британская си 464
- Маркировка 464
- Метрическая си 464
- Над водой 464
- Алюминий 60 а 465
- Алюминий 60 а n2 плазмообразующий n2 защитный core vwi optimix 465
- Британская си 465
- Защитный core vwi optimix 465
- Маркировка 465
- Метрическая си 465
- Над водой 465
- Плазмообразующий 465
- Алюминий 80 а 466
- Алюминий 80 а n2 плазмообразующий n2 защитный core vwi optimix 466
- Британская си 466
- Защитный core vwi optimix 466
- Метрическая си 466
- Над водой 466
- Плазмообразующий 466
- Алюминий 130 а 467
- Алюминий 130 а n2 плазмообразующий n2 защитный core vwi optimix 467
- Защитный core vwi optimix 467
- Маркировка 467
- Метрическая си 467
- Над водой 467
- Плазмообразующий 467
- Британская си 468
- Маркировка 468
- Алюминий 170 а 469
- Алюминий 170 а n2 плазмообразующий n2 защитный core vwi optimix 469
- Британская си 469
- Защитный core vwi optimix 469
- Метрическая си 469
- Над водой 469
- Плазмообразующий 469
- Алюминий 300 а 470
- Алюминий 300 а n2 плазмообразующий n2 защитный core vwi optimix 470
- Защитный core vwi optimix 470
- Маркировка 470
- Метрическая си 470
- Над водой 470
- Плазмообразующий 470
- Британская си 471
- Маркировка 471
- O защитный vwi optimix 472
- Алюминий 60 а 472
- Алюминий 60 а n2 плазмообразующий h2o защитный vwi optimix 472
- Британская си 472
- Метрическая си 472
- Над водой 472
- Плазмообразующий 472
- O защитный vwi optimix 473
- Алюминий 80 а 473
- Алюминий 80 а n2 плазмообразующий h2o защитный vwi optimix 473
- Британская си 473
- Метрическая си 473
- Над водой 473
- Плазмообразующий 473
- O защитный vwi optimix 474
- Алюминий 130 а 474
- Алюминий 130 а n2 плазмообразующий h2o защитный vwi optimix 474
- Британская си 474
- Метрическая си 474
- Над водой 474
- Плазмообразующий 474
- O защитный vwi optimix 475
- Алюминий 170 а 475
- Алюминий 170 а n2 плазмообразующий h2o защитный vwi optimix 475
- Метрическая си 475
- Над водой 475
- Плазмообразующий 475
- O защитный vwi optimix 476
- Алюминий 300 а 476
- Алюминий 300 а n2 плазмообразующий h2o защитный vwi optimix 476
- Британская си 476
- Плазмообразующий 476
- Британская си 477
- Метрическая си 477
- Над водой 477
- Алюминий 130 a смесь горючих газов плазмообразующий 478
- Алюминий 130 a смесь горючих газов плазмообразующий n2 защитный optimix 478
- Британская си 478
- Защитный optimix 478
- Метрическая си 478
- Над водой 478
- Алюминий 170 a смесь горючих газов плазмообразующий 479
- Алюминий 170 a смесь горючих газов плазмообразующий n2 защитный optimix 479
- Защитный optimix 479
- Маркировка 479
- Метрическая си 479
- Над водой 479
- Британская си 480
- Маркировка 480
- Алюминий 300 a смесь горючих газов плазмообразующий 481
- Алюминий 300 a смесь горючих газов плазмообразующий n2 защитный optimix 481
- Защитный optimix 481
- Метрическая си 481
- Над водой 481
- Британская си 482
- Геометрические параметры резака для резки со скосом 482
- Маркировка 482
- Технологические карты резки со скосом 482
- Принципиальные электрические схемы 485
- Условные обозначения электрической схемы 486
- Обзор 1 из 20 489
- Источник тока системы плазменной резки 1 лист 2 из 20 490
- Источник тока системы плазменной резки 2 лист 3 из 20 491
- Источник тока системы плазменной резки 3 лист 4 из 20 492
- Источник тока системы плазменной резки 4 лист 5 из 20 493
- Источник тока системы плазменной резки 5 лист 6 из 20 494
- Источник тока системы плазменной резки 6 лист 7 из 20 495
- Источник тока системы плазменной резки 7 лист 8 из 20 496
- Система управления подведенными газами 1 лист 9 из 20 497
- Система управления подведенными газами 2 лист 10 из 20 498
- Система управления подключением резака лист 11 из 20 499
- Система охлаждающей жидкости лист 12 из 20 500
- Система управления подачей газа 1 лист 13 из 20 501
- Система управления подачей газа 2 лист 14 из 20 502
- U49 u47 u47 u49 u47 u49 u47 u49 503
- Мультисистемный интерфейс ethercat лист 15 из 20 503
- Последовательные оконечные устройства s1 и последовательные идентификаторы s2 не используются для подключений ethercat к установкам edge connect edge connect t или edge connect tc 503
- Последовательные оконечные устройства s1 и последовательные идентификаторы s2 не используются для подключений ethercat к чпу или системам регулировки высоты резака с поддержкой ethercat 503
- Примечания 503
- J12 j13 j14 j19 j12 j13 j19 j14 j12 j13 j19 j14 j12 j13 j19 j14 504
- Для установок с несколькими источниками тока плазменной резки данную схему позиции 1 и 2 переключателя s1 установлены в положение выкл off на всех источниках тока системы плазменной резки за исключением последнего на котором они установлены в положение вкл on 504
- Для установок с одним источником тока системы плазменной резки установите концевые клеммы последовательного канала s1 как показано в блоке 4 а последовательные идентификаторы как показано в блоке 1 504
- Если при использовании чпу hypertherm возникают периодические сбои обмена данными ошибка связи с источником тока системы плазменной резки попробуйте изменить установленные положения позиций 1 и 2 на контрольной плате а также положения терминирующих перемычек j6 или j8 на плате последовательной развязки в контроллере терминирующую перемычку необходимо снять только с той платы последовательной развязки которая подключена к источнику тока системы плазменной резки 504
- Интерфейс последовательной связи rs 422 и дискретного мультисистемного обмена данными лист 16 из 20 504
- На чпу для каждой пары сигналов rx и tx rs 422 необходимо установить и настроить терминирующие резисторы 120 ω или терминирующие перемычки 504
- Примечания 504
- J14 j19 j19 j14 j19 j14 j19 j14 505
- Двухпозиционные переключатели в корпусе оконечного блока последовательной связи s1 и двухпозиционные переключатели идентификатора последовательной связи s2 не используются для подключений к чпу в котором используется только дискретный обмен данными 505
- Для каждого источника тока системы плазменной резки xpr в чпу должны быть выделены отдельные входы и выходы единственное исключение для сигналов запуск плазмы и удержание их можно подсоединить параллельно от одного набора выходов чпу ко всем источникам тока системы плазменной резки xpr 505
- Мультисистемный интерфейс дискретного обмена данными лист 17 из 20 505
- Примечания 505
- Подключение ethercat к edge connect t tc лист 18 из 20 506
- Подключения к чпу по дискретному и последовательному каналу связи rs 422 лист 19 из 20 507
- Подключения к чпу по каналу дискретного обмена данными лист 20 из 20 508
Похожие устройства
- Hypertherm XPR300 Брошюра
- Hypertherm HPR800XD Метод прожига с перемещением
- Hypertherm HPR800XD Инструкция по эксплуатации
- Hypertherm HPR800XD Брошюра
- Hypertherm HPR400XD Метод прожига с перемещением
- Hypertherm HPR400XD Инструкция по эксплуатации
- Hypertherm HPR400XD Брошюра
- Hypertherm HPR260XD Инструкция по эксплуатации
- Hypertherm HPR260XD Брошюра
- Hypertherm HPR130XD Инструкция по эксплуатации
- Hypertherm HPR130XD Брошюра
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-160 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-180 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-200 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-250 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-300 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-350 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-400 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-450 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan Max SR-500 Инструкция по монтажу и эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие параметры настройки системы используются при резке низкоуглеродистой стали?
2 года назад