Bosch GSK 18 V-LI 0.601.480.300 [20/132] Español

Bosch GSK 18 V-LI 0.601.480.300 [20/132] Español
1 619 929 K10 | (15.7.11) Bosch Power Tools
20 | Español
Transport
Les accumulateurs Lithium-ion sont soumis aux règle-
ments de transport des matières dangereuses. L’utilisa-
teur peut transporter les accumulateurs par voie routière
sans mesures supplémentaires.
Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien
ou entreprise de transport), les mesures à prendre spécifi-
ques à l’emballage et au marquage doivent être observées.
Dans un tel cas, lors de la préparation de l’envoi, il est im-
pératif de faire appel à un expert en transport des matières
dangereuses.
N’expédiez les accus que si le carter n’est pas endommagé.
Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’accu de
manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’emballa-
ge.
Veuillez également respecter les règlementations supplé-
mentaires éventuellement en vigueur.
Service Après-Vente et Assistance Des Clients
Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer-
nant la réparation et l’entretien de votre produit et les piè-
ces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi
que des informations concernant les pièces de rechange
également sous : www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition
pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisa-
tion et le réglage de vos produits et de leurs accessoires.
France
Vous êtes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel. : 0 811 36 01 22
(coût d’une communication locale)
Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67
E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06
Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 (070) 22 55 65
Fax : +32 (070) 22 55 75
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Tel. : +41 (044) 8 47 15 12
Fax : +41 (044) 8 47 15 52
Elimination des déchets
Les outils électroportatifs et les accus, ainsi que
leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir
suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Ne jetez pas les outils électroportatifs, les chargeurs et les
accus/piles avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européen-
ne 2002/96/CE, les équipements élec-
triques dont on ne peut plus se servir, et
conformément à la directive européenne
2006/66/CE, les accus/piles usés ou dé-
fectueux doivent être isolés et suivre une
voie de recyclage appropriée.
Les accus/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être
déposés directement auprès de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Accus/piles :
Lithium ion :
Respectez les indications données
dans le chapitre « Transport »,
page 20.
Sous réserve de modifications.
Español
Instrucciones de seguridad
Advertencias de peligro generales para herra-
mientas eléctricas
Lea íntegramente estas adver-
tencias de peligro e instruccio-
nes. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e
instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descar-
ga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio-
nes para futuras consultas.
El término herramienta eléctrica empleado en las siguien-
tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléc-
tricas de conexión a la red (con cable de red) y a herra-
mientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin
cable de red).
Seguridad del puesto de trabajo
f Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de tra-
bajo. El desorden o una iluminación deficiente en las
áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
f No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con
peligro de explosión, en el que se encuentren com-
bustibles líquidos, gases o material en polvo. Las he-
rramientas eléctricas producen chispas que pueden lle-
gar a inflamar los materiales en polvo o vapores.
f Mantenga alejados a los niños y otras personas de su
puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctri-
ca. Una distracción le puede hacer perder el control so-
bre la herramienta eléctrica.
Seguridad eléctrica
f El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres-
ponder a la toma de corriente utilizada. No es admi-
sible modificar el enchufe en forma alguna. No em-
plear adaptadores en herramientas eléctricas
dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin mo-
dificar adecuados a las respectivas tomas de corriente
reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
f Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigerado-
res. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctri-
ca es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
f No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evi-
te que penetren líquidos en su interior. Existe el peli-
gro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos
líquidos en la herramienta eléctrica.
f No utilice el cable de red para transportar o colgar la
herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el en-
chufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de
red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o
piezas móviles. Los cables de red dañados o enreda-
dos pueden provocar una descarga eléctrica.
f Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe-
rie utilice solamente cables de prolongación apro-
piados para su uso en exteriores. La utilización de un
cable de prolongación adecuado para su uso en exterio-
res reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléc-
trica en un entorno húmedo, es necesario conectarla
a través de un fusible diferencial. La aplicación de un
fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una
descarga eléctrica.
Seguridad de personas
f Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta
eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta
eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después
de haber consumido alcohol, drogas o medicamen-
tos. El no estar atento durante el uso de la herramienta
eléctrica puede provocarle serias lesiones.
f Utilice un equipo de protección personal y en todo
caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse
se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo
y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se
utiliza un equipo de protección adecuado como una
mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela
antideslizante, casco, o protectores auditivos.
f Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de
que la herramienta eléctrica esté desconectada an-
tes de conectarla a la toma de corriente y/o al mon-
tar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si
transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el
interruptor de conexión/desconexión, o si alimenta la
herramienta eléctrica estando ésta conectada, ello pue-
de dar lugar a un accidente.
f Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes
de conectar la herramienta eléctrica. Una herramien-
ta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante
puede producir lesiones al poner a funcionar la herra-
mienta eléctrica.
f Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base
firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello
le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en
caso de presentarse una situación inesperada.
f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada.
No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su
pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas
móviles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas
se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
f Siempre que sea posible utilizar unos equipos de as-
piración o captación de polvo, asegúrese que éstos
estén montados y que sean utilizados correctamen-
te. El empleo de estos equipos reduce los riesgos deri-
vados del polvo.
Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas
f No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la he-
rramienta eléctrica prevista para el trabajo a reali-
zar. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor
y más seguro dentro del margen de potencia indicado.
f No utilice herramientas eléctricas con un interrup-
tor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se
puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben
hacerse reparar.
f Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumula-
dor antes de realizar un ajuste en la herramienta
eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herra-
mienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el
riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléc-
trica.
f Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance
de los niños. No permita la utilización de la herra-
mienta eléctrica a aquellas personas que no estén fa-
miliarizadas con su uso o que no hayan leído estas
instrucciones. Las herramientas eléctricas utilizadas
por personas inexpertas son peligrosas.
f Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle
si funcionan correctamente, sin atascarse, las par-
tes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen
partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al
funcionamiento de la herramienta eléctrica. Haga
reparar estas piezas defectuosas antes de volver a
utilizar la herramienta eléctrica. Muchos de los acci-
dentes se deben a herramientas eléctricas con un man-
tenimiento deficiente.
f Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles man-
tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
f Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles,
etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando
en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali-
zar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos di-
ferentes de aquellos para los que han sido concebidas
puede resultar peligroso.
Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por
acumulador
f Solamente cargar los acumuladores con los cargado-
res recomendados por el fabricante. Existe un riesgo
de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo
diferente al previsto para el cargador.
f Solamente emplee los acumuladores previstos para
la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumu-
ladores puede provocar daños e incluso un incendio.
ADVERTENCIA
OBJ_BUCH-1335-003.book Page 20 Friday, July 15, 2011 11:15 AM

Содержание

OBJ BUCH 1335 003 book Page20 Friday July 15 2011 11 15 AM 20 I Español mascarilla an ti polvo zapatos de seguridad con suela Transport Les accumulateurs Lithium ion sont soumis aux règle ments de transport des matières dangereuses L utilisa teur peut transporter les accumulateurs par voie routière sans mesures supplémentaires Lors d une expédition par tiers par ex transport aérien ou entreprise de transport les mesures à prendre spécifi ques à l emball âge et au marq uage doivent être observées Dans un tel cas lors de la préparation de l envoi il est im Español antideslizante casco o protectores auditivos Instrucciones de seguridad N expédiez les accus que si le carter n estpas endommagé Recouvrez les contacts non protégés et emballezl accu de tes de conectarla a la toma de corriente y o al monta r el a cumulador al recogerla y al transporta ría Si Advertencias de peligro generales para herra transporta laherramienta eléctri casujetándolapor el interruptor de conexión desconexión o si aliméntala mientas eléctricas A ADVERTENCIA pératif défaire appel à un expert en transport des matières dangereuses Evite una puesta en marcha fortuita Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconecta da an herramienta eléctrica estando ésta conectada ello pue Lea íntegramente estas adver de dar lugar a un accidente tencias depeligro einstrucciones En caso de no atenerse a I as advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar unadescarga eléctrica un incendio y olesión grave Retirelasherramientasdeajusteollaves fijasantes deconectar la herramienta eléctrica Una herramien ta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante manière àce qu il ne puissepassedéplacer dans l emballa Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio puede producir lesiones al poner a funcionar la herra ge Veuillez également respecter les règlementations supplé mentaires éventuellement en vigueur nes para futurasconsultas mienta eléctrica Service Après Vente et Assistance Des Clients Notre Servi ce Après Vente répond àvos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les piè ces de rechange Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange égalementsous www bosch pt com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l achat l utilisa El término herramienta eléctrica empleado en las siguien tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléc tricas de conexión a la red con cable de red y a herra mientas eléctricas acdonadas por acumulador o sea sin cable de red Seguridad del puesto de trabajo Mantenga limpio y bien iluminado su puesto detrabajo El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con tion et le réglage de vos produits et de leurs accessoires peligro de explosión en el que se encuentren com France bustibles líquidos gases o material en polvo Las he rramientas eléctricas producen chispas que pueden lle Vous êtes un utilisateur contactez gar a inflamar los materiales en polvo o vapores Le Servi ce Clientèle Bosch Outil lage El ectroportatif Tel 0811 360122 coût d une communication locale Fax 33 0 14945 47 67 E Mail contact outillage electroportatif fr bosch com Mantenga alejadosa los niñosy otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctri ca Unadistracción le puede hacer perder el control so bre I a herrami en ta eléctri ca Seguridad eléctrica Vous êtes un revendeur contactez El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres Robert Bosch France S A S ponder a la toma de corriente utilizada Noes admi Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad sible modificar el enchufe en forma alguna No em Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base firme y ma ntenga el equilibrio en todo momento El lo le permitirá controlar mejor laherramienta eléctrica en caso de presentarse unasituadón inesperada Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilicevestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta yguantesalejados de las piezas móviles La vestimenta suelta el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiracióno captación de polvo asegúrese queéstos estén montados y que sean utilizados correctamen te El empleo de estos equipos reduce los riesgos deri vados del polvo Uso y trato cuidadoso de herramientaseléctricas No sobrecargue la herramienta eléctrica Usela he rramienta eléctrica prevista para el trabajoa reali zar Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potenda indicado No utilice herramientas eléctricas con un interrup tor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar 93705 DRANCY Cédex plear adaptadores en herramientas eléctricas dotadascon una toma detierra Los enchufes sin mo Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumula Tel 33 0 143 11 90 06 dificar adecuados a las respectivas tomas de corriente dor antes de realizar un ajuste en la herramienta Fax 33 0 14311 90 33 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com reducen el riesgo de una descarga eléctrica eléctri ca ca mbia r de a ccesorio o a I guarda r la herra mienta eléctrica Esta medida preventiva reduce el Belgique Luxembourg Evite que su cuerpo toque pa rtes conecta das a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigerado res El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctri Tel 32 070 225565 ca es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra Fax 32 070 225575 E Mail outillage gereedschap be bosch com No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evi te que penetren líquidos en su interior Existe el peli gro de recibir unadescarga eléctricasi penetran dertos Suisse Tel 41 044 8 47 15 1 2 Fax 41 044 8 47 15 52 líquidos en la herramienta eléctrica No utilice el cable de red para transportar o colgar la Elimination des déchets herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el en ivv i Les outils électroportatifs etles accus ainsi que chufe de la toma de corriente Mantenga el cable de redalejadodel calor aceite esquinas cortantes o Ixÿd leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Nejetez pas les outils électroportatifs les chargeurs et les accus piles avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l Union Européenne piezas móviles Los cables de red dañados o enreda dos pueden provocar una descarga eléctrica Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe rie utilice solamente cables de prolongación apro piados para su uso en exteriores La utilización de un Conformément à la directive européen cable de prolongación adecuado para su uso en exterio ne 2002 96 CE les équipements élec triques dont on ne peut plus se servir et res reduce el riesgo de una descargaeléctrica conformément à la directive européenne Si fuese imprescindibleutilizar la herramienta eléc trica en un entorno húmedo es necesario conectarla 2006 66 CE les accus piles usés ou dé a través de un fusible diferencial La aplicación de un fectueux doiventêtreisolés et suivre une voie de r ecyd âge appropri ée Les accus piles dont on ne peut plus seservir peuvent être déposés directement auprès de fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica Seguridad de personas Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia No utilice la herramienta Suisse Batrec AG 3752WimmisBE eléctrica si estuviese cansado ni tampoco después de haber consumido alcohol drogas o medicamen Accus piles Lithium ion Respectez les indications données dans le chapitre Transport page 20 tos El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unasgafas de protección El riesgo a lesionarse sereduce considerablementesi dependiendo del tipo y laaplicación de laherramienta eléctrica empleada se utilizaunequipodeprotecciónadecuadocomouna riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléc trica Gua rde las herramienta s eléctrica s fuera del alca nce de los niños No permita la utilización de la herra mienta eléctrica a aquellas personas que no estén fa miliarizadas con su uso o que no hayan leído estas instrucciones Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas Cuide la herramienta eléctrica con esmero Controle si funciona n correctamente sin a tasca rse la s par tes móviles de la herramienta eléctrica y si existen partes rotaso deterioradas quepudieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herramienta eléctrica Muchos de los acci dentes se deben a herramientas eléctricas con un man tenimiento deficiente Mantenga losútileslimpiosy afilados Los útiles man tenidos correctamentese dejan guiar y controlar mejor Utilícela herramienta eléctrica accesorios útiles etc deacuerdoa estasinstrucciones considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para trabajos di ferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso Tratoy uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador Solamente carga r los acumula dores con los ca rga do res recomendados por el fabricante Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta eléctrica El uso de otro tipo de acumu ladores puede provocar daños e incluso un incendio Sous reserve de modifications 1 619929K10 15 7 11 Bosch Power Tools