Bosch GSK 18 V-LI 0.601.480.300 [21/132] Descripción y prestaciones del pro

Bosch GSK 18 V-LI 0.601.480.300 [21/132] Descripción y prestaciones del pro
Español | 21
Bosch Power Tools 1 619 929 K10 | (15.7.11)
f Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás ob-
jetos metálicos que pudieran puentear sus contac-
tos. El cortocircuito de los contactos del acumulador
puede causar quemaduras o un incendio.
f La utilización inadecuada del acumulador puede pro-
vocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En
caso de un contacto accidental enjuagar el área afec-
tada con abundante agua. En caso de un contacto
con los ojos recurra además inmediatamente a un
médico. El líquido del acumulador puede irritar la piel o
producir quemaduras.
Servicio
f Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica
por un profesional, empleando exclusivamente pie-
zas de repuesto originales. Solamente así se mantiene
la seguridad de la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad para clavado-
ras/grapadoras accionadas por acumulador
f Siempre proceda considerando que la herramienta
eléctrica va cargada con grapas. Al manejar despreo-
cupadamente la clavadora/grapadora pueden salir dis-
paradas inesperadamente grapas y lesionarle.
f No dirija la herramienta eléctrica contra Ud. ni con-
tra otras personas situadas en la proximidad. Al ac-
cionar el gatillo por descuido puede que resulte dañado
por la grapa expulsada.
f No accione la herramienta eléctrica antes de haberla
asentado firmemente contra la pieza de trabajo. Si la
herramienta eléctrica no tiene contacto con la pieza de
trabajo puede que la grapa resulte rebotada.
f Desconecte la herramienta eléctrica de la red, o reti-
re el acumulador de la misma, si la grapa se ha atas-
cado en la herramienta eléctrica. Una clavadora/gra-
padora conectada a la alimentación puede llegar a ser
accionada fortuitamente al tratar de retirar la grapa obs-
truida.
f Preste atención al retirar una grapa atascada. Puede
que el mecanismo esté tenso y la grapa salga brusca-
mente expulsada al tratar de eliminar la obstrucción.
f No utilice esta clavadora/grapadora para sujetar
conductores eléctricos. No es apropiada para la insta-
lación de conductores eléctricos, por lo que puede da-
ñar el aislamiento de los cables y provocar una electro-
cución o un incendio.
f Utilice unos aparatos de exploración adecuados pa-
ra detectar conductores o tuberías ocultas, o consul-
te a sus compañías abastecedoras. El contacto con
conductores eléctricos puede provocar un incendio o
una electrocución. Al dañar una tubería de gas puede
producirse una explosión. La perforación de una tubería
de agua puede causar daños materiales.
f Tenga en cuenta las particularidades de la pieza de
trabajo. Los elementos de sujeción pueden traspasar
piezas delgadas, o resbalar al trabajar en los bordes o
esquinas y lesionar a personas.
f Al trabajar sujete la herramienta eléctrica de modo
que su cabeza o cuerpo no pueda lesionarse si la he-
rramienta rebota bruscamente debido a una anoma-
lía en la alimentación o al golpear contra una parte
dura en la pieza de trabajo.
f No intente abrir el acumulador. Podría provocar un
cortocircuito.
Proteja el acumulador del calor excesivo co-
mo, p. ej., de una exposición prolongada al
sol, del fuego, del agua y de la humedad.
Existe el riesgo de explosión.
f Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada
puede que éste emane vapores. Ventile con aire
fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna
molestia. Los vapores pueden llegar a irritar las vías
respiratorias.
f Únicamente utilice el acumulador en combinación
con su herramienta eléctrica Bosch. Solamente así
queda protegido el acumulador contra una sobrecarga
peligrosa.
f Solamente utilice acumuladores originales Bosch de
la tensión indicada en la placa de características de
su herramienta eléctrica. Si se utilizan acumuladores
diferentes, como, p. ej., imitaciones, acumuladores re-
cuperados, o de otra marca, existe el riesgo de que és-
tos exploten y causen daños personales o materiales.
Descripción y prestaciones del pro-
ducto
Lea íntegramente estas advertencias de
peligro e instrucciones. En caso de no ate-
nerse a las advertencias de peligro e ins-
trucciones siguientes, ello puede ocasionar
una descarga eléctrica, un incendio y/o le-
sión grave.
Utilización reglamentaria
La herramienta eléctrica ha sido diseñada para realizar tra-
bajos de ensamble en armazones de tejados, encofrados,
clavado de tablas, fabricación de módulos de pared y te-
cho, fachadas de madera, palets, cercas de madera, pare-
des insonorizadas y cajones.
Únicamente deberán usarse los elementos de sujeción
(clavos, grapas, etc.) detallados en la tabla “Datos técni-
cos”.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la ima-
gen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.
1 Protector de la pieza
2 Seguro
3 Palanca de cierre y apertura del canal de expulsión
4 Rueda de ajuste del tope de profundidad
5 Palanca de bloqueo del sistema de activación
6 Disparador
7 Botón de extracción del acumulador
8 Acumulador
9 Empuñadura (zona de agarre aislada)
10 Alojamiento para guardar el protector de la pieza
11 Gancho de sujeción al cinturón
12 Cargador
13 Corredera de empuje
14 Arrastrador de clavos
15 Boca
16 Tira de clavos*
17 Resorte del cargador
*Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al mate-
rial que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios op-
cionales se detalla en nuestro programa de accesorios.
Información sobre ruidos y vibraciones
Ruido determinado según EN 60745.
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado
con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora
91 dB(A); nivel de potencia acústica 102 dB(A). Toleran-
cia K=3 dB.
¡Usar unos protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones a
h
y tolerancia K determinados
según EN 60745: a
h
<2,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha
sido determinado según el procedimiento de medición fija-
do en la norma EN 60745 y puede servir como base de
comparación con otras herramientas eléctricas. También
es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación
experimentada por las vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para
las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica.
Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la he-
rramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con
útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese
deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la
solicitación por vibraciones durante el tiempo total de tra-
bajo.
Para determinar con exactitud la solicitación experimenta-
da por las vibraciones, es necesario considerar también
aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado,
o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado real-
mente. Ello puede suponer una disminución drástica de la
solicitación por vibraciones durante el tiempo total de tra-
bajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger
al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejem-
plo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los úti-
les, conservar calientes las manos, organización de las se-
cuencias de trabajo.
Datos técnicos
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto
descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las
normas o documentos normalizados siguientes:
EN 60745 de acuerdo con las disposiciones en las directi-
vas 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Expediente técnico (2006/42/CE) en:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 04.02.2011
Montaje
Carga del acumulador
f Únicamente use los cargadores detallados en la pá-
gina ilustrada. Estos cargadores han sido especial-
mente adaptados a los acumuladores de iones de litio
empleados en su herramienta eléctrica.
Observación: El acumulador se suministra parcialmente
cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumu-
lador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en
el cargador.
El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre
que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrup-
ción del proceso de carga no afecta al acumulador.
El acumulador de iones de litio va protegido contra altas
descargas por “Electronic Cell Protection (ECP) (Protec-
ción Electrónica de Celdas)”. Si el acumulador está descar-
gado, un circuito de protección se encarga de desconectar
la herramienta eléctrica: Se dejan de disparar los clavos o
grapas.
Clavadora ACCU GSK 18 V-LI
Professional
Nº de artículo
3 601 D80 3..
Sistema de activación
Activación individual pro-
tegida
z
Elemento de sujeción
–Tipo
–Longitud
–Diámetro
–Ángulo
mm
mm
Clavos de cabeza
aplastada
32–64
1,6
20°
Capacidad del cargador,
máx.
105
Dimensiones
Altura
Ancho
–Longitud
mm
mm
mm
295
96
334
Peso según EPTA-Procedure
01/2003
kg 3,5
Acumulador
Iones Li
Tensión nominal
V= 18
Capacidad
Ah 3,0
Autonomía con acumulador
a plena carga (funcionamien-
to continuo)
aprox.
700 clavos
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su
aparato, ya que las denominaciones comerciales de algunos apara-
tos pueden variar.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-1335-003.book Page 21 Friday, July 15, 2011 11:15 AM

Содержание

OBJ BUCH 1335 003 book Page21 Friday July 15 2011 11 15 AM Español I 21 Si no utiliza el acumulador guárdelo separado de Sola mente utilice acumula dores origina les Bosch de solicitación por vibraciones durante el tiempo total de tra clips monedas llaves clavos tornillos o demás ob jetos metálicos que pudieran puentear sus contac la tensión indicada en la placa decaracterísticas de su herramienta eléctrica Si se utilizan acumuladores bajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger tos El cortocircuito de los contactos del acumulador diferentes como p ej imitaciones acumuladores re al usuario de los efectos por vibraciones como por ejem puede causar quemaduras oun incendio cuperados o de otra marca existe el riesgo de que és plo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los úti tos exploten y causen daños personales o material es les conservar calientes las manos organización de las se cuencias de trabajo La utilización inadecuada del acumulador puede pro vocar fugas de líquido Evite el contacto con él En ca so de un contacto a ccidenta I enjuaga r el área afec tada con abundanteagua En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediatamente a un Descripción y prestaciones del pro ducto médico El líquido del acumulador puede irritarlapi el o producir quemaduras Clava dora ACCU Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no ate nerse a las advertencias de peligro e ins Servicio trucciones siguientes ello puedeocasionar Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica una descarga eléctrica un incendioy ole sión grave por un profesional empleando exclusivamente pie zas derepuesto origina les Solamente así semanti ene la seguridad de la herramienta eléctrica Datos técnicos GSK18V LI Professional de artículo 3601 D80 3 Sistema de activación Activación individual pro tegida Elementodesujeción Utilización reglamentaria Tipo Clavos de cabeza Instrucciones de seguridad para clavado La herramienta eléctrica ha sido diseñada para realizar tra ras grapadoras accionadas por acumulador bajos de ensamble en armazones de tejados encofrados clavado de tablas fabricación de módulos de pared y te Longitud mm aplastada 32 64 Diámetro mm 1 6 cho fachadas de madera palets cercas de madera pare Ángulo des insonorizadas y cajones Capacidad del cargador máx Siempre proceda considerando que la herramienta eléctrica va cargada con grapas Al manejar despreo cupadamente la clavadora grapadora pueden salir dis paradas inesperadamentegrapasylesion arle No dirija la herramienta eléctrica contra Ud ni con tra otras personas situadas en la proximidad Al ac cionar el gatillo por descuido puedeque resulte dañado por la grapa expulsada No a ccione la herramienta eléctrica antes de ha beda asentado firmemente contra la pieza detrabajo Si la herramienta eléctrica notiene contacto con la pieza de trabajo puede que la grapa resulte rebotada Únicamente deberán usárselos elementos de sujeción clavos grapas etc detallados en la tabla Datos técni 20 105 Dimensiones cos Altura mm 295 Componentes principales Ancho Longitud mm mm 96 334 La numeración de los componentes está referida a la ima gen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada Peso según EPTA Procedure 01 2003 1 Protector de la pieza 3 5 kg Acumulador 2 Seguro Iones Li Tensión nominal V 18 re el acumulador de la misma si la grapa se ha atas 4 Rueda de ajuste del tope de profundidad Capacidad Ah 3 0 cado en la herramienta eléctrica Una clavadora gra padora conectada a la alimentación puede llegar a ser 5 Palanca de bloqueo del sistema de activación Autonomía con acumulador 6 Disparador a plena carga funcionamien accionada fortuitamente al tratar de retirar la grapa obs 7 Botón de extracción del acumulador Desconéctela herramienta eléctrica de la red o reti truida 3 Palanca decierreyapertura del canal deexpulsión que el mecanismo esté tenso y la grapa salga brusca mente expulsada al tratar de eliminar la obstrucción 700 clavos Preste alendón al n deartíajloen la placa de características de su 8 Acumulador Presteatenciónal retirar una grapa atascada Puede aprox to continuo aparato yaque las denominaciones comerdales de algunos apara 9 Empuñadura zona de agarre aislada tos pueden variar 10 Alojamiento para guardar el protector de la pieza 11 Ganchodesujeciónalcinturón Declaracióndeconformidad C conductores eléctricos No es apropiada para la insta 12 Cargador Declaramosbajonuestraresponsabilidad lación de conductores eléctricos por loque puede da 13 Corredera de empuje descritobajo Datos técnicos estáen conformidad con las ñar el aislamiento de los cables y provocar una electro cución o un incendio 14 Arrastrador de clavos No utilice esta clavadora grapadora para sujetar Utilice unos aparatos de exploración adecuados pa ra detecta r con du dores o t u bena s ocu Ita s o consul 15 Boca 16 Tira de clavos queel producto normas o documentos normalizados siguientes EN 60745 de acuerdo conlas disposiciones en las directi vas 2004 108 CE 2006 42 CE Expediente técnico 2006 42 CE en 17 Resorte del cargador produdrseunaexplosión La perforación de una tubería Robert Bosch GmbH PT ESC Losaccesorios descritos e ilustrados no corresponden al mate D 70745 Leinfelden Echterdingen rial que se adjunta de serie La gama completa de accesorios op Dr EgbertSchneider Dr Eckerhard Strótgen cionales sedetalla en nuestro programa deaccesorios Sénior VicePresident Head of Product de agua puede causar daños materiales Información sobre ruidos y vibraciones tea sus compañíasabastecedoras El contacto con conductores eléctricos puede provocar un incendioo una electrocución Al dañar unatuberíadegas puede Tenga en cuenta lasparticularidadesdela pieza de trabajo Los elementos de sujeción pueden traspasar Ruido determinado según EN 60745 El nivel de presión sonora típico del aparato determinado piezas delgadas o resbalar al trabajar en los bordes o con un filtro A asciende a Nivel de presión sonora esquinasy lesionar a personas 91 Al trabajar sujete la herramienta elédrica de modo que su cabeza o cuerpo no pueda lesionarse si la he rramienta rebota bruscamente debido a una anoma lía en la alimentación o al golpear contra una parte dura en la pieza de trabajo No intente abrir el acumulador Podría provocar un cortocircuito B Proteja el acumulador del calor excesivo co dB A nivel depotenciaacústicalO2dB A Toleran daK 3dB Usar unos protectores auditivos Nivel total de vibraciones ah y tolerancia K determinados según EN 60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 04 02 2011 Montaje El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha Carga del acumulador sido determi nado según el procedi miento de medición fija Únicamenteuse los cargadores detallados en la pá do en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas También mo p ej de una exposición prolongada al es adecuado para estimar provisionalmentela solicitación sol del fuego del agua y de la humedad experimentada por las vibraciones Existe el riesgo de explosión El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales déla herramienta eléctrica Sielacumulador se daña ousa deforma inapropiada puede que éste emane vapores Ventile con aire Robert Bosch GmbH Power Tools Division Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la he gina ilustrada Estos cargadores han sido especial mente adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su herramienta eléctrica Observación Elacumuladorsesuministrapardalmente cargado Con el fin de obtener la plena potencia del acumu lador antes de su primer uso cargúelo completamente en el cargador fresco el recintoy acuda a un médicos nota alguna rramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con molestia Los vapores pueden llegar a irritar las vías útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello puedesuponer un aumento drástico déla El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre solicitación por vibraciones durante el tiempo total de tra ción del proceso de carga no afecta al acumulador bajo El acumulador de iones de litio va protegido contra altas descargas por Electronic Cell Protection ECP Protec respiratorias Únicamenteutiliceel acumulador en combinación con su herramienta eléctrica Bosch Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Para determinar con exactitud la solicitación experimenta da por las vibraciones es necesario considerar también ción Electrónica de Celdas Si el acumulador está descar aquellos tiempos en los queel aparato esté desconectado gado un circuito deprotección seencarga de desconectar o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado real la herramienta eléctrica Se dejan de disparar los clavos o grapas mente Ello puedesuponer una disminución drástica de la Bosch Power Tools que se quiera sin que ello merme su vida útil Una interrup 1619929 K10 15 7 11