Bosch GSK 18 V-LI 0.601.480.300 [7/132] Deutsch
![Bosch GSK 18 V-LI 0.601.480.300 [7/132] Deutsch](/views2/1000610/page7/bg7.png)
Содержание
- Gsk18v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Professional 1
- Gsk18v lì 3
- Professional 3
- Deutsch 7
- Sicherheitshinweise 7
- Warnung 7
- A achtung 8
- Beschreibung 8
- Montage 8
- Produkt und leistungs 8
- Betrieb 9
- Wartung und service 9
- English 11
- Safety notes 11
- Warning 11
- Product description and specifica 12
- A warning 13
- Assembly operation 13
- Maintenance and service 14
- Avertissement 15
- Avertissements de sécurité 15
- Français 15
- Description et performances du pro 16
- A atención 17
- Mise en marche 17
- Montage 17
- Entretien et service après vente 18
- A advertencia 20
- Español 20
- Instrucciones de seguridad 20
- Descripción y prestaciones del pro 21
- Montaje 21
- A atención 22
- Operación 22
- Mantenimiento y servicio 23
- Aatençào 24
- Indicações de segurança 24
- Portugués 24
- Descrição do produto e da potência 25
- A atenção 26
- Funcionamento 26
- Montagem 26
- Manutenção e serviço 27
- A avvertenza 29
- Italiano 29
- Norme di sicurezza 29
- Descrizione del prodotto e caratteri 30
- Montaggio 30
- Stiche 30
- Manutenzione ed assistenza 32
- Nederlands 34
- Veiligheidsvoorschriften 34
- Waarschuwing 34
- A let op 35
- Montage 35
- Product en vermogensbeschrijving 35
- Gebruik 36
- Onderhoud en service 36
- Advarsel 38
- Sikkerhedsinstrukser 38
- A pas pâ 39
- Beskrivelse af produkt ogydelse 39
- Montering 39
- Vedligeholdelse og service 40
- Avarning 42
- Svenska 42
- Säkerhetsanvisningar 42
- Montage 43
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 43
- Underhall och service 44
- Advarsel 46
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 46
- Sikkerhetsinformasjon 46
- Montering 47
- Service ogvedlikehold 48
- Avaroitus 50
- Tuotekuvaus 50
- Turvallisuusohjeita 50
- Asennus 51
- Käyttö 51
- А ниом 51
- Hoitojahuolto 52
- A прое1допо1нен 54
- Eaaqvikà 54
- Ynoôeiçeiç aatpaaeiaç 54
- Ynoõei eiç aocpaaeiat уса карсрипка pnarapiaç 54
- Г evikéç unoôeiçeiç aacpaaeiaç уса раектрска epyaaeia 54
- Aneikovi opeva aroixeia 55
- Aqawon oupparorqrai с 55
- Laxúoçtou 55
- Naqpoipopieç yia ööpußo кш õovqaaç 55
- Ncpiypaipn 55
- Npoïôvtoç koitqç 55
- Texviköxapakrqpiartkö 55
- Xpqaq aùpipwvaperovnpoopiopo 55
- Zuvappoaoyqoq 55
- А проюх н 55
- Г épiapa той yepiarripa ßaene eikóveq в1 в4 55
- Форпш pnarapiaq 55
- Ekkívnoq 56
- Ynoõeiíeiç epyaoiac 56
- Гиатпра anoõêapeuaqç 56
- Ле no up yia 56
- Ixéôio auvtqpqariç 57
- Service 57
- Uvrf pnoi kai kagapiapóç 57
- Uvthphöti ko 57
- Auyari 58
- Güvenliktalimati 58
- Türkçe 58
- Ürünve i lev tammi 59
- A dikkat 60
- Içletim 60
- Montaj 60
- Bakim ve servis 61
- A ostrzezenie 62
- Polski 62
- Wskazówki bezpieczeristwa 62
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 63
- A uw aga 64
- Montai 64
- Konserwacja i pielçgnacja 65
- Konserwacja i serwis 65
- Plan utrzymywania urzadzenia w stanie sprawnosci 65
- Polski i 65
- I polski 66
- Usuwanie usterek 66
- Bezpecnostni upozornèni 67
- Obstuga klienta oraz doradztwo techniczne 67
- Transport 67
- Usuwanie odpadów 67
- Vseobecnà varovnà upozornèni pro elektro nâradi 67
- A pozor 68
- Bezpecnostní upozornèní proakumulátorové zarázeci stroje 68
- I cesky 68
- Informace o hluku a vibracich 68
- Montáz 68
- Nabijeni akumulatoru 68
- Osazeni zasobniku viz obr bl b4 68
- Popis vÿrobku a specifikací 68
- Prohlaseni o shode 68
- Technická data 68
- Urcené pouziti 68
- Zobrazené komponenty 68
- Cesky i 69
- Pracovni pokyny 69
- Provoz 69
- Spoustèci systém 69
- Uvedeni do provozu 69
- Üdrzba a cistèni 69
- Üdrzba a servis 69
- I cesky 70
- Odstranéni poruch 70
- Plan ùdrzby 70
- Bezpecnostné pokyny 71
- Preprava 71
- Slovensky 71
- Vseobecné vystrazné upozornenia a bezpecnostné pokyny 71
- Zpracování odpadû 71
- Zákaznkká a poradenská sluzba 71
- Bezpecnostné pokny pre zatíkacie náradie napájané akumulátormi 72
- I slovensky 72
- Informàcia o hlucnosti vibràciàch 72
- Montáz 72
- Nabíjanie akumulátorov 72
- Popis produktu a vykonu 72
- Pouzivanie podia urcenia 72
- Technické údaje 72
- Vyhlasenie o konformite 72
- Vyobrazené komponenty 72
- Apozor 73
- Pi nenie zàsobnika pozri obràzky bl b4 73
- Pokyny na pouzivanie 73
- Prevádzka 73
- Slovensky i 73
- Sp listaci systém 73
- Uve dente do prevádzky 73
- I slovensky 74
- Lldrzba a servis 74
- Odstranovanie pordeh 74
- Pian ùdrzby 74
- Ùdrzba a c stenie 74
- Likvidacia 75
- Servisne stredisko a poradenska sluzba pre zakaznikov 75
- Slovensky i 75
- Transport 75
- Biztonsági elóírások 76
- Biztonsági elóírások az akkumulàtoros beverógépek számára 76
- Magyar 76
- Általános biztonsági elóírások az elektromos kéziszerszámokhoz 76
- A figyelem 77
- A termék és alkalmazási lehetóségei 77
- A tár betoltése lásd a ábrát 77
- Az akkumulátor feltôltése 77
- Az ábrázolásra keriiló komponensek 77
- Leírása 77
- Magyar i 77
- Megfelelösegi nyilatkozat 77
- Müszaki adatok 77
- Rendeltetésszerü használat 77
- Zaj és vibráció értékek 77
- Ôsszeszerelés 77
- Üzemeltetés 78
- Az üzemzavarok elhàritàsa 79
- Karbantartàs és tiszt it às 79
- Karbantartâs és szerviz 79
- Magyar i 79
- Megelözö karbantartàsi terv 79
- Eltàvolitàs 80
- I русский 80
- Szàllrtàs 80
- Vevòszolgàlat és tanàcsadàs 80
- А предупреждение 80
- Общие ука за н и я по техн ике безопа сн ости для электроинструментов 80
- Русский 80
- Указания по безопасности 80
- Да иные по шуму и ви бра ции 81
- Изображенные составные части 81
- Описание продукта и услуг 81
- Применение по назначению 81
- Русский i 81 81
- Указания по технике безопасности для аккумуляторных скобозабивных пистолетов 81
- I русский 82
- Авнимание 82
- Включение 82
- Заполнение магазина см рис в1 в4 82
- Зарядка аккумулятора 82
- Заявление о соответствии с 82
- Работа с инструментом 82
- Сборка 82
- Система пуска 82
- Техни ческие да иные 82
- В в i 83
- План поддержки в безупречном техническом состоянии 83
- Русский i 83 83
- Техобслуживание и очистка 83
- Техобслуживание и сервис 83
- Указания поприменению 83
- Цвц 83
- I русский 84
- Устранение неисправностей 84
- А попередження 85
- Вказшки зтехшки безпеки 85
- Загальн застереження для електроприлад в 85
- Сервисное обслуживание и консультация покупателей 85
- Транспортировка 85
- Украунська 85 85
- Украшська 85
- Утилизация 85
- I украунська 86
- Вказ вки з техшки безпеки для а кумулято ри их скобозаб и вн их п столет в 86
- Зображен компоненти 86
- Нформац я щодо шуму i в брацн 86
- Опис продукту i послуг 86
- Призначення приладу 86
- Техшчшдан 86
- Вказ вки щодо роботи 87
- Дувага 87
- Заповнення магазина див мал в1 в4 87
- Заряджання акумуляторнот батарет 87
- Заява про в дпов дн1сть 87
- Монтаж 87
- Початок роботи 87
- Робота 87
- Система пуску 87
- Украунська 87 87
- I укра жська 88
- План п дтримки в бездоганномутехжчному стан 88
- Техжчне обслуговування i cepeic 88
- Техжчнеобслуговування та очищения 88
- Усунення несправностей 88
- Серв сна майстерня i обслуговування кл ент в 89
- Транспорт ування 89
- Украунська 89
- Утил зац я 89
- Indicati generale de avertizare pentru seule electrice 90
- Instructiuni de siguranta pentru capsatoarele cu acumulator 90
- Instructiuni privind siguranta 90
- Protectia muncii 90
- Romàna 90
- A atenfle 91
- Alimentarea magaziei vezi figurile b1 b4 91
- Date tehnice 91
- Declaratie de conformitate 91
- Descrierea produsului i a 91
- Elemente componente 91
- Informatie privind zgomotul vibratiile 91
- Montare 91
- Performantelor 91
- Românã 91
- Utilizare conform destinatici 91
- Ìncàrcarea acumulatorului 91
- Functionare 92
- I romàna 92
- Instructiuni de lucru 92
- Intretinere i curátare 92
- Intretinere i service 92
- Punereínfunctiune 92
- Sistem de tragere 92
- Pian deintretinere 93
- Remedierea deranjamentelor 93
- Românã 93
- Eliminare 94
- I български 94
- Serviciu de asistentà tehnicà post vànzàri consultants clienti 94
- Transport 94
- Авнимание 94
- Български 94
- Общи указания за безопасна работа 94
- Указания за безопасна работа 94
- Български i 95
- Възможностите му 95
- Изобразени елементи 95
- Информация за излъчван шум и вибрации 95
- Описание на продукта и 95
- Предназначение на електроинструмента 95
- Технически данни 95
- Указания за безопасна работа с акумулаторни електроинсгрументи за забиване 95
- I български 96
- Авнимание 96
- Включване 96
- Декларация за съответствие 96
- Зарежданена акумулаторната батерия 96
- Зарежданена магазина вижте фигури в1 в4 96
- Монтиране 96
- Работа с електроинструмента 96
- Система за изстрелване 96
- Указания за работа 96
- Български i 97
- План за техническо обслужване 97
- Поддържане и почистване 97
- Поддържане и сервиз 97
- I български 98
- Отсграняване на повреди 98
- Aupozorenje 99
- Opsta upozorenja za elektricne alate 99
- Sigurnosna uputstva za uredjaje za ukucavanje sa pogonom na akumulator 99
- Srpski 99
- Srpski i 99
- Uputstva o sigurnosti 99
- Бракуване 99
- Сервиз и консултации 99
- Транспортиране 99
- Apozor 100
- I srpski 100
- Informacije o sumovima vibracijama 100
- Izjava o usaglasenosti 100
- Komponente sa slike 100
- Montaza 100
- Opis proizvoda i rada 100
- Opremanje magacina pogledajte slike b1 b4 100
- Punjenje akumulatora 100
- Tehnièki podaci 100
- Upotreba prema svrsi 100
- Odrzavanje i ciscenje 101
- Odrzavanje i servis 101
- Pustanje u rad 101
- Sistem okidanja 101
- Uputstva za rad 101
- I srpski 102
- Otklanjanje smetnji u radu 102
- Plan odrzavanja 102
- Aopozorilo 103
- Servis i savetovanja kupaca 103
- Slovensko 103
- Slovensko i 103
- Splosna varnostna navodila za elektricna orodja 103
- Transport 103
- Uklanjanjedjubreta 103
- Varnostna navodila 103
- A pozor 104
- I slovensko 104
- Izjava o skladnosti 104
- Komponente na sliki 104
- Montaza 104
- Opis in zmogljivost izdelka 104
- Podatki o hrupu vibracijah 104
- Polnjenje akumulatorske baterije 104
- Tehnicni podatki 104
- Uporaba v skladuz namenom 104
- Vamostna opozorila za akumulatorske zabijalne naprave 104
- Delovanje 105
- Navodilazadelo 105
- Polnjenje vlagalnika glejte slike b1 b4 105
- Slovensko 105
- Sprozi in i sistem 105
- I slovensko 106
- Nacrt vzdrzevanja 106
- Odprava motenj 106
- Vzdrzevanje in ciscenje 106
- Vzdrzevanje in servisiranje 106
- Aupozorenje 107
- Hrvatski 107
- Hrvatski i 107 107
- Odlaganje 107
- Opce upute za sigumost za elektricne alate 107
- Servis in svetovanje 107
- Transport 107
- Upute zasigurnost 107
- A pozor 108
- I hrvatski 108
- Informacije o buci i vibracijama 108
- Izjava o uskladenosti ç 108
- Montaza 108
- Opis proizvoda i radova 108
- Prikazani d i jelovi uredaja 108
- Punjenje aku baterije 108
- Tehnièki podaci 108
- Uporaba za odredenu namjenu 108
- Upute za sigurnost za uredaje za zabijanje sa napajanjem iz aku baterije 108
- Okidacki sustav 109
- Punjenje magazina vidjeti slike b1 b4 109
- Pustanje u rad 109
- Uputeza rad 109
- I hrvatski 110
- Odrzavanje i ciscenje 110
- Odrzavanje i servisiranje 110
- Otklanjanje smetnji u radu 110
- Pian odrzavanja 110
- Ohutusnôuded 111
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 111
- Transport 111
- Zbrinjavanje 111
- Üldised ohutusjuhised 111
- Aku laadimine 112
- Andmed mura vibratsiooni kohta 112
- I eesti 112
- Kirjeldus 112
- Montaaz 112
- Nòuetekohane kasutamine 112
- Ohutusnöuded akutoitega klambripiistolite kasutamisel 112
- Seadme ja selle funktsioonide 112
- Seadme osad 112
- Tehnilised andmed 112
- Vastavus normidele 112
- Atähelepanu 113
- Eesti i 113 113
- Kasutus 113
- Kasutuselevótt 113
- Päästikusüsteem 113
- Salve täitmine vt jooniseid b1 b4 113
- Tööjuhised 113
- Hooldusja pu hast us 114
- Hooldusja teenindus 114
- Häirete körvaldamine 114
- I eesti 114
- Korrashoid 114
- Drosïbas noteikumi 115
- Kasutuskòlbmatuks muutunud seadmete kàitlus 115
- Latviesu 115
- Müügijärgneteenindusja nöustamine 115
- Transport 115
- Vispâréjie drosïbas noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 115
- Akumulatora uzlâdes erke 116
- Apraksts 116
- Atbilstibas deklaràcija 116
- Attèlotàs sastàvdalas 116
- Drosibas noteikumi no akumulatora darbinâmiem iedzisanas instrumentiem 116
- Informàcija partroksni un vibràciju 116
- Izstrâdâjuma unta darbïbas 116
- Montäza 116
- Pielietojums 116
- Tehniskie parametri 116
- A uzmanibu 117
- Latviesu 117
- Lietosana 117
- Magazinas uzpildisana attèli b1 b4 117
- Noràdijumidarbam 117
- Palaisanas veids 117
- Uzsàkotlietosanu 117
- Apkope un tirisana 118
- I latviesu 118
- Klùmjunovêrsana 118
- Tehniskà apkalposana 118
- Арка iposana un apkope 118
- A jspéjimas 119
- Atbrivosanàs no nolietotajiem izstràdàjumiem 119
- Bendrosios darbo su elektriniais rankiais saugos nuorodos 119
- Lietuviskai 119
- Saugos nuorodos 119
- Tehniskä apkalposana un konsultàcijas klientiem 119
- Transportésana 119
- Aprasas 120
- Elektrinio jrankio paskirtis 120
- Gaminio ir techniniq duomenif 120
- I lietuviskai 120
- Pavaizduoti prietaiso elementai 120
- Saugos nuorodos dirbantiems su akumuliatoriniais kalimo prietaisais 120
- Techniniai duomenys 120
- A démesio 121
- Akumuliatoriaus krovimas 121
- Apkabos uzpildymas zr pav b1 b4 121
- Atitikties deklaracija 121
- Darbo patarimai 121
- Informacija apie triuksmy ir vibracijq 121
- Lietuviskai 121
- Montavimas 121
- Naudojimas 121
- Paleidimo sistema 121
- Paruosimas darbui 121
- Gedimp salinimas 122
- I lietuviskai 122
- Prieziùra ir servisas 122
- Techniné prieziùra ir valymas 122
- Tee hn nés prieziùros planas 122
- Klientu aptarnavimo skyrius ir klienty konsultavimo tarnyba 123
- Lietuviskai 123
- Salinimas 123
- Transportavimas 123
- Ijj jx l 124
- S31i 1 124
- Ailiii 125
- Iajji lj âjl all 125
- Iùjèjdi 125
- Jis y 3 125
- Jlliîjiji 125
- Uijâejlj äx л и 125
- Ul ulsxji 125
- Uu jsi 125
- Yîj я a wi ul e ija ui 4tyi 125
- Irpyifrr ty 127
- 1 avx и1 129
- B ib là 129
- X 4 mf 129
- Г 1 и x 129
- Ajjs as 130
- J x j 0 1 a 1 130
- J_ i i ni ap 130
- Jjü j 130
- Luuslj 4 ljj 130
- 1 j л 10 131
- J ju jjli l 131
- Jjj a js 5 131
- Jls ал ja j la ài jj 131
- Ol c 7 ии 131
- B 9 jl p s jlp9l 132
- St и_з_ 132
- Ujlpl jl 132
Похожие устройства
- Bosch Home Professional WAY 24540 OE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD7003W Инструкция по эксплуатации
- Alto SR400A Инструкция по эксплуатации
- Samsung S5360 Galaxy Young Инструкция по эксплуатации
- LG 60PK550 Инструкция по эксплуатации
- Acer P226HQ bd Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KT75 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOP 10.8 V-LI 0.601.858.00D Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD7001N Инструкция по эксплуатации
- Alto SR500A Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KT65 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PJ363 Инструкция по эксплуатации
- Casio JF-120MS Инструкция по эксплуатации
- Acer V193HQLAOb Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 18 V-LI 0.601.93A.301 Инструкция по эксплуатации
- Alto PAM5A Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KT55 Инструкция по эксплуатации
- Acer A191HQLb Инструкция по эксплуатации
- Nokia lumia 800 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-VD6503W Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1335 003 book Page 7 Friday July 15 2011 11 15 AM Deutsch I 7 nachArtundEinsatzdes Deutsch Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen Ver meiden Sie ei ne u nbea bsichtigt e I nbetr iebna hme Vergewissern Sie sich dass dasElektrowerk Sicherheitshinweise zeugausgeschaltet ist bevor Sieesan dieStromversorgung und oder den Akku anschließen es Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro aufnehmenodertragen WennSiebeimTragendes Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder werkzeuge das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung an WARNUNG schließen kann dies zu Unfällen führen bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisun gen können elektrischen Schlag Brand und oderschwere Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben schlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschal Verletzungen verursachen ten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem Bewahren Sie alleSicherheitshinweiseund Anweisun drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen gen für dieZukunft auf führen Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elek trowerkzeug beziehtsich auf netzbetriebeneElektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektro Vermeiden Sie eineabnormale Körperhaltung Sor gen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie je derzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das kontrollieren Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be leuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsberei chekönnen zu Unfällen führen Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in ex plosionsgefährdeter Umgebung in der sich brenn bare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeugeerzeugen Funken diedenStaub oder die Dämpfe entzünden können Halten Sie Kinder undandere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablen Tragen Siegeeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Ver brennungen oder Feuer zur Folge haben Bei falscher Anwendungkann Flüssigkeitausdem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn di e Flüssigkeit i n die Augen kommt nehmen Sie zu sätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Aus tretende Ak kuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennun gen führen Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifizier tem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sieherheitdes Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Elektrischesicherheit Weise verändert werden Verwenden Sie keine Ad apterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elek und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Ober flächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist HaltenSieElektrowerkzeugevon Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden SiedasKabel nicht um dasElek für akkubetriebene Ein Gehen Sie immer davon aus dass das Elektrowerk zeug Eintreibgerätes kann zum unerwarteten Ausschießen Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst wer den Wenn Sta ubabsa ug und a uffa ngeinrichtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwen det werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern Überlasten Sie dasGerät nicht Verwenden Siefür Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Sicherheitshinweise treibgeräte den Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie bes ser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessenSchalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug dassich nichtmehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss re pariert werden Ziehen Sieden Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellun gen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Klammern enthält DiesorgloseHandhabungdes von Klammern führen und Sie verletzen Zielen Sie mit dem Elektrowerkzeug ni cht a uf sich selbst oder andere Personen in der Nähe Durch un erwartetes Auslösen wird eine Klammer ausgestoßen was zu Verletzungen führen kann Betätigen Sie das Elektrowerkzeug nicht bevor es fest auf das Werkstück gesetzt ist Wenn das Elektro werkzeug keinen Kontakt mit dem Werkstück hat kann die Klammer von der Befestigungsstelle abprallen Trennen Sie das Elektrowerkzeug vom Netz oder vom Akku wenn die Klammer im Elektrowerkzeug klemmt Wenn das Eintreibgerät angeschlossen ist kann es beim Entfernen einer verklemmten Klammer versehentlich betätigt werden Seien Sievorsichtig beim Entfernen einer festsit zenden Klammer Das System kann gespannt sein und die Klammer kräftig ausgestoßen werden während Sie versuchen die Verklemmung zu beseitigen Verwenden Sie dieses Eintreibgerät nicht zur Befes Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhin tigungvon Elektroleitungen Es ist nicht für die Instal dert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeu ges lation von Elektr ol eitungen geeignet kann di e Isoli erung von Elektrokabeln beschädigen und so elektrischen Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalbder Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Per Schlag und Feuergefahren verursachen Verwenden Siegeeignete Suchgeräte um verborge trowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker a us der Steckdose zu ziehen Halten Sie das sonen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht ne Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kon Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich gelesen haben Elektrowerkzeugesindgefährlich takt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektri bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwi wenn sievon unerfahrenen Personen benutzt werden schem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung ckelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien ar Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrol lieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktio nieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder kann zur Explosion führen Eindringen in eineWasserleitung verursacht Sachbeschädigung Achten Sieauf die Arbeitsplatzverhältnisse Ein beiten verwenden Sienur Verlängerungskabel die so beschädigt sind dass die Funktion des Elektro treibgegenstände können eventuell dünne Werkstücke auch für den Außenbereich geeignet sind Die An wendung eines für den Außenbereich geeigneten Ver werkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschä durchschlagen oder beim Arbeiten an Ecken und Kan digteTeile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten ten von Werkstücken abgleiten und dabei Personen ge fährden längerungskabels verringert das Risiko eines elektri schen Schlages Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuch ter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko ei nes elektrischen Schlages Elektrowerkzeugen dass Kopf und Körper nicht verletzt werden können Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen bei einem möglichen Rückstoß infolge einerStörung Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen der Energieversorgung oder von harten Stellen im Werkstück Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeugeusw entsprechend diesen Anweisungen Seien Sie a ufmerksa m a chten Sie da rauf wa s Sie Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und dieauszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von werkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Ein Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen An wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen fluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges stehen Ein MomentderUnachtsamkeitbeim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzun Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom gen führen Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und im mer eineSchutzbrille Das Tragen persönlicher S chu tzaus rüs tung wi e Staubm ask e ru ts chf es te Si cherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je Bosch Power Tools Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten so Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sicherheit von Personen tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit ei nem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektro r Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegen kung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren Unverändertestecker klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen dieeine Elektrowerkzeugin unerwarteten Situationen besser werkzeuge ohne Netzkabel trowerkzeugen Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro Hersteller empfohlen werden Für ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen Öffnen Sie den Akku nicht Es besteht die Gefahr ei nes Kurzschlusses B Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Wasser und Feuchtigkeit Es besteht Explosi onsgefahr Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die Dämpfe können die Atemwege reizen Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ih rem Bosch Elektrowerkzeug Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt