GRAPHITE 18" 58G943 [33/136] Технические параметры

33
• Устанавливая крышку воздушного фильтра (4) убедитесь, что
провод свечи зажигания и винты регулировки карбюратора
находятся на своих местах.
Чтобы избежать возникновения пожара или вредных
испарений, запрещается промывать воздушный фильтр в
бензине или другой леговоспламняющейся жидкости
.
ОРЕБРЕНИЕ ЦИЛИНДРА
Пыль, накапливающийся на оребрении цилиндра, может
вызвать перегрев двигателя. Прочищая воздушный фильтр,
периодически очищайте также оребрение цилиндра,.
ШИНА И ЦЕПЬ
После каждых 5 часов работы проверяйте состояние шины и
цепи.
• Переключите выключатель зажигания (14) в положение
„включено”.
• Ослабьте и снимите крепежные гайки шины (7).
• Снимите кожух (10), направляющую (20) и цепь (21).
• Очистите отверстия подачи масла и паз (e) шины (20) (рис. U).
• Смажьте ведомую звездочку шины (22) через отверстие (f),
находящееся в носовой части шины (рис. W)
• Проверьте состояние цепи (21).
ЗАТОЧКА ЦЕПИ
Цепь требует особого внимания. Цепь должна быть острой и
чистой, это обеспечивает эффективную и безопасную работу.
Работа с затупленной цепью вызывает быстрый износ цепи,
шины и ведущей звездочки, а в крайних случаях может привести
к срыву цепи. Поэтому систематически необходимо проводить
заточку цепи.
Заточка цепи является сложным процессом. Самостоятельная
заточка цепи требует использования специальных
инструментов, а также и навыков. Поэтому рекомендуется
обращаться к специалисту.
ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР
• Откройте крышку топливного бака (15).
• С помощью крючка из проволоки выньте топливный фильтр
(g) через топливозаливное отверстие (рис. X).
• Выньте топливный фильтр, промойте его в бензине или
замените новым.
• Установите топливный фильтр обратно.
• Закройте крышку топливозаливного отверстия (15).
После выемки топливного фильтра, придержите конец
топливной трубки с помощью крючка.
Устанавливая топливный фильтр обратно, следите за тем,
чтобы в топливную трубку не попали какие-либо загрязнения.
МАСЛЯНОЙ ФИЛЬТР
• Откройте крышку масляного бака (18).
• С помощью крючка из проволоки выньте масляной фильтр (h)
через маслозаливное отверстие (рис. Y).
• Промойте масляной фильтр в бензине или замените новым.
• На всякий случай удалите загрязнения из резервуара.
• Установите масляной фильтр обратно.
• Закройте крышку масляного бака (18).
Устанавливая масляной фильтр в баке убедитесь, что он
соприкасается с передним правым углом.
СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
Для бесперебойной работы двигателя необходимо
периодически проверять состояние свечи зажигания.
• Снимите крышку воздушного фильтра (4).
• Выньте воздушный фильтр (d)
• Снимите провод (i) со свечи зажигания.
• С помощью ключа (входит в комплект цепи) выньте свечу
зажигания (рис. Z).
• Очистите и отрегулируйте зазор (0,65 мм) (замените свечу
зажигания, если требуется).
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ
Проверяйте инструмент на предмет утечки топлива и
повреждения основных элементов, в частности, рукоятки и
крепежные элементы шины; проверяйте затяжку крепежных
элементов. В случае обнаружения любых повреждений, перед
следующим использованием пилы следует устранить все
неполадки.
Все неполадки должны устраняться авторизованной сервисной
мастерской производителя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ
НОМИНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ
Пила цепная бензиновая
Номинальный параметр Величина
Объем двигателя 45 см
3
Полезная длина шины 360 мм
Мощность двигателя 1,8 кВт (2,45 KM)
Скорость вращения двигателя
с пильным аппаратом
(максимальная)
10000 мин
-1
Частота вращения на холостом
ходу
2800±200 мин
-1
Среднее потребление топлива 0,85 л/ч
Топливо Бензин / масло (для
2-тактовых) 25 : 1
Объем топливного бака 580 мл
Масло для смазки цепи SAE10W-30
Объем масляного бака 250 мл
Карбюратор WT819 Walbro
Система зажигания Искровая
Свеча зажигания BM6A/Torch
Система подачи масла Автоматический насос с
регулятором
Звездочка (зубья x шаг) 7T x 8,255 мм
Тип направляющей шины 112364 91
Тип цепи 21LPX072X Oregon
Шаг цепи 0,325” (8,255 мм)
Толщина цепи 0,058” (1,47 мм)
Размеры (LxWxH) (без
направляющей)
390 x 230 x 280 мм
Масса (без шины и цепи) 5,5 кг
Ведение цепи вдоль
направляющей шины
Ведомая звездочка
Год выпуска 2016
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УРОВНЕ ШУМА И ВИБРАЦИИ
Уровень звукового давления: Lp
A
= 96 дБ(A) K = 3 дБ(A)
Уровень звуковой мощности: Lw
A
= 114 дБ(А) K = 3 дБ(A)
Виброускорение a
h
:
- передняя рукоятка: a
h
= 8,5 м/с
2
K=1,5 m/s
2
Содержание
- 10 9 8 7 4
- 18 19 20 21 22 16 4
- Instrukcja oryginalna obsługi pilarka łańcuchowa spalinowa 58g943 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Praca ustawienia 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Obsługa i konserwacja 11
- Ochrona środowiska ce 12
- Parametry techniczne 12
- Gwarancja i serwis 13
- Detailed safety regulations 14
- Translation of the original instructions petrol chain saw 58g943 14
- Preparation for operation 15
- Operation settings 16
- Operation and maintenance 18
- Environment protection 19
- Technical parameters 19
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 20
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung motorkettensäge 58g943 20
- Betrieb einstellungen 22
- Betriebsvorbereitung 22
- Bedienung und wartung 25
- Technische parameter 26
- Umweltschutz 27
- Перевод оригинальной инструкции пила цепная бензиновая 58g943 27
- Правила техники безопасности 27
- Внимание 29
- Внимание опасность 29
- Информация 29
- Подготовка к работе 29
- Сборка настройка 29
- Работа настройка 30
- Запрещается валить деревья в случае 32
- Техническое обслуживание 32
- Технические параметры 33
- Защита окружающей среды 34
- Информация о дате изготовления 34
- Который находится на изделии 34
- Переклад інструкції з оригіналу пилка ланцюгова бензинова 58g943 34
- Правила техніки безпеки 34
- Указана в серийном номере 34
- Умовні позначки 35
- Підготовка до роботи 36
- Порядок роботи робочі налаштування 37
- Зберігання та обслуговування 40
- Eredeti használati utasítás fordítása motoros láncfűrész 58g943 41
- Részletes biztonsági előírások 41
- Охорона середовища 41
- Технічні характеристики 41
- Felkészülés az üzembehelyezésre 43
- Munkavégzés beállítások 44
- Ennél az ellenőrzésnél a motort ki kell kapcsolni 45
- Kezelés karbantartás 46
- Műszaki jellemzők 47
- Környezetvédelem 48
- Prescriptii amanuntite de securitate 48
- Traducere a instrucţiunilor originale ferastrau mecanic cu lant 58g943 48
- Pregatirea pentru lucru 50
- Lucrul asamblarile 51
- Deservirea si intretinerea 53
- Parametrii tehnici 54
- Podrobné bezpečnostní pokyny 55
- Pozor před zahájením používání benzínové řetězové pily si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější potřebu 55
- Protejarea mediului 55
- Překlad původního návodu k používání benzínová řetězová pila 58g943 55
- Provoz nastavení 57
- Příprava k práci 57
- Péče a údržba 60
- Detailné bezpečnostné predpisy 61
- Ochrana životního prostředí 61
- Preklad pôvodného návodu na použitie benzínová reťazová píla 58g943 61
- Technické parametry 61
- Pred uvedením do prevádzky 63
- Práca nastavenia 64
- Ošetrovanie a údržba 66
- Ochrana životného prostredia 67
- Technické parametre 67
- Prevod izvirnih navodil bencinska verižna žaga 58g943 68
- Specifični varnostni predpisi 68
- Priprava na uporabo 69
- Uporaba nastavitve 70
- Oskrba in hranjenje 72
- Tehnični parametri 73
- Detalios saugumo taisyklės 74
- Originalios instrukcijos vertimas benzininis grandininis pjūklas 58g943 74
- Varovanje okolja 74
- Darbas nustatymai 76
- Pasiruošimas darbui 76
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 79
- Aplinkos apsauga ir 80
- Detalizētie drošības noteikumi 80
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas ķēdes zāģis ar iekšdedzes dzinēju 58g943 80
- Techniniai duomenys 80
- Sagatavošanās darbam 82
- Darbs iestatījumi 83
- Apkope un apkalpošana 85
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge bensiinimootoriga kettsaag 58g943 86
- Tehniskie parametri 86
- Täiendavad ohutusjuhised 86
- Vides aizsardzība 86
- Ettevalmistus tööks 88
- Töötamine seadistamine 89
- Hooldus ja hoidmine 91
- Keskkonnakaitse 92
- Tehnilised parameetrid 92
- Подробни правила за безопасност 92
- Превод на оригиналната инструкция бензинов верижен трион 58g943 92
- Обяснение на използваните пиктограми 94
- Подготовка за работа 94
- Работа настройки 95
- Обслужване и поддръжка 98
- Технически параметри 99
- Detaljni propisi o sigurnosti 100
- Prijevod originalnih uputa benzinska lančana pila 58g943 100
- Защита на околната среда 100
- Priprema za rad 102
- Rad postavke 102
- Rukovanje i održavanje 105
- Opšte mere bezbednosti 106
- Prevod orginalnog uputstva benzinska lančana testera 58g943 106
- Tehnički parametri 106
- Zaštita okoliša 106
- Prprema za rad 108
- Rad postavke 109
- Rukovanje i održavanje 111
- Tehničke karakteristike 112
- Zaštita sredine 113
- Κανονεσ ασφαλειασ 113
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ βενζινοκινητο αλυσοπριονο 58g943 113
- Προετοιμασια για εργασια 115
- Εργασια συντονισμοσ 116
- Τεχνικη συντηρηση 118
- Τεχνικεσ παραμετροι 119
- Normas de seguridad del uso detalladas 120
- Traducción del manual original motosierra de combustible 58g943 120
- Προστασια περιβαλλοντοσ 120
- Preparación para trabajar 122
- Trabajo configuración 123
- Uso y mantenimiento 125
- Norme particolari di sicurezza 126
- Parametros técnicos 126
- Protección medioambiental 126
- Traduzione delle istruzioni originali motosega a catena 58g943 126
- Preparazione al funzionamento 128
- Funzionamento regolazioni 129
- Servizio e manutenzione 132
- Caratteristiche tecniche 133
- Protezione dell ambiente 133
Похожие устройства
- Кратон Зверь машина GCS-45/450 3 14 02 019 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT 3816 с топором в подарок APF-60 220105521 Инструкция к Patriot PT 3816 220105521
- Patriot PT 3816 с топором в подарок APF-60 220105521 Деталировка
- Patriot PT 385 220103850 Инструкция к Patriot PT 385 220103850
- Patriot PT 6020 220104580 Деталировка EAN8 20093006
- Patriot PT 6020 220104580 Инструкция к Patriot PT 6020 220104580
- Ставр 9070100116 инструкция по эксплуатации
- Stiga CS 755 18" 240521802/ST1 Инструкция к товару
- Stiga CS 755 20" 240522002/ST1 Инструкция к товару
- Stiga PR 730 10" 240271002/ST2 Инструкция к товару
- RedVerg RD-C36BL/U 6672872 Инструкция к REDVERG RD-C36BL/U 6672872
- Euro-lift 0,5т 6м 00-00003032 Паспорт и руководство пользователя
- DDE CSE160 14" 792-773 Деталировка
- DDE CSE160 14" 792-773 Инструкция по эксплуатации
- DDE CSE210 16" 792-780 Деталировка
- DDE CSE210 16" 792-780 Инструкция по эксплуатации
- DDE CSE220L 16" 792-810 Деталировка
- DDE CSE220L 16" 792-810 Инструкция по эксплуатации
- DDE CSE230 16" 792-797 Деталировка
- DDE CSE230 16" 792-797 Инструкция по эксплуатации