GRAPHITE 18" 58G943 [108/136] Prprema za rad

108
MONTAŽA KANDŽA PODUPIRAČA
Zarad bezbednosti kandža podupirač uvek treba da bude
montiran na testeru. On predstavlja tačku oslonca i smanjuje
opasnost od pojave trzaja.
• Pričvrstiti kandža podupirač (19) na kućište testere (navrtnji u
opremi).
MONTIRANJE VOĐICE I LANCA TESTERE
Za regulaciju naprezanja lanca služi zavoranj ili šraf za regulaciju.
Veoma je važno da za vreme montiranja vođice zavoranj, koji je
postavljen na šraf za regulaciju, uđe do otvora na vođici.
Preko obrtanja šrafa za regulaciju moguće je pokrenuti zavoranj
napred ili nazad. Ove elemente potrebno je ispravno namestiti
pre početka montiranja vođice na testeru.
Vođica lanca i lanac testere dobijaju se odvojeno.
• Ručica kočnice (6) mora da se nalazi u gornjem položaju
(uspravno) (slika A).
• Odvrnuti pričvrsne navrtnje vođice (7) i skinuti kućište (10).
• Postaviti lanac (21) na pokretni lančani kolut, postavljen iza
kvačila.
• Postaviti vođicu (20) (povlačeći iza kvačila) na vodeće šrafove (c) i
dovući u pravcu pokretnog lančanog kola (slika B).
• Postaviti lanac (21) od dole na lančano kolo vođice (22).
• Prevući vođicu (20) u pravcu od pokretnog lančanog kola tako da
se karike koje vode lanac nalaze u žljebu vođice.
• Proveriti da li se zavoranj (a) na šrafu za regulaciju zategnutosti
lanca (8) nalazi u sredini donjeg otvora (b) vođice (20), (ukoliko je
potrebno, izvršiti regulaciju) (slika B).
• Postaviti kućište (10) na svoje mesto i delikatno pričvrstiti
navrtnjima za privršćivanje vođice (7).
• Zategnuti u odgovarajućoj meri lanac testere preko šrafa za
regulaciju zategnutosti lanca (8). Pravilna zategnutost lanca je ona
pri kojoj se lanac može podići na 3 – 4 mm na sredini vođice, kada
se nalazi u vodoravnom položaju.
• Sigurno pričvrstiti pričvrsne navrtnje vođice (7) pridržavajući
istovremeno vrh vođice.
Pre montiranja vođice i lanca potrebno je proveriti ispravnost
položaja oštrica lanca za sečenje (da li je ispravno postavljen lanac
na vođicu, vidi se na vrhu vođice). Kako bi se izbegle povrede na
oštrim ivicama prilikom provere i montiranja lanca, potrebno je
uvek nositi zaštitne rukavice.
Novom lancu testere potreban je period pokretanja u trajanju
oko 5 minuta. U toj etapi veoma je važno podmazivanje lanca.
Nakon perioda pokretanja, proveriti zategnutost lanca i ukoliko
je potrebno, popraviti je.
Dosta često potrebno je proveravati i regulisati njegovu
zategnutost, jer opušten lanac lako može da spadne sa vođice,
da brzo bude iskorišćen ili da izazove brzo iskorišćavanje vođice.
PUNJENJE REZERVOARA TESTERE ULJEM
Nova testera ima prazan rezervoar za ulje. Zbog toga, pre prvog
korišćenja, potrebno je napuniti rezervoar uljem.
• Odvrnuti čep otvora za dolivanje ulja (18).
• Sipati ulje u količini max. 250 ml (potrebno je obratiti pažnju da,
u vreme punjenja rezervoara, u njegovoj unutrašnjosti nema
nikakvih nečistoća).
• Zavrnuti čep otvora za dolivanje ulja (18).
Zabranjeno je koristiti već korišćeno ulje ili ulje koje je
regenerisano, jer to može da dovede do oštećenja pumpe za ulje.
Potrebno je koristiti ulje vrste SAE 10W/30 tokom cele godine ili
tokom leta ulje SAE 30W/40, a zimi SAE 20W/30.
PUNJENJE REZERVOARA GORIVOM
Za vreme punjenja gorivom potrebno je obratiti pažnju na dole
date upozorenja:
• Motor ne može da radi.
• Ne sme se dopustiti prosipanje goriva.
11. Ne približavaj ekstremitete elementima za sečenje
IZRADA I NAMENA
Benzinska lančana testera je uređaj ručnog tipa. Opremljena je
dvotaktnim benzinskim motorom koji se hladi vazduhom. Uređaji
ovog tipa su predviđeni za obavljanje poslova u dvorišnim vrtovima.
Testera može da se koristi za sečenje drveta, obrezivanje grana,
pripreme drveta za ogrev, drveta za kamin ili drugih primena koje
zahtevaju sečenje drveta. Benzinska lančana testera je uređaj
predviđen isključivo za amatersku upotrebu.
Zabranjeno je koristiti uređaj suprotno od njegove namene.
OPIS GRAFIČKIH STRANA
Dole data numeracija odnosi se na elemente uređaja koji su
predstavljeni na grafičkim stranicama dole datog uputstva.
1. Blokada vođice leptirastog ventila
2. Pogonski usisni remen
3. Poluga za poklopac filtera za vazduh
4. Poklopac filtera za vazduh
5. Prednja drška
6. Ručica kočnice
7. Pričvrsni navrtnji vođice
8. Šraf za regulaciju zategnutosti lanca
9. Navrtanj za regulaciju količine ulja
10. Kućište
11. Vođica leptirastog ventila
12. Osnovna drška
13. Startni gajtan
14. Starter paljenja
15. Čep otvora za dolivanje goriva
16. Šrafovi za regulaciju karburatora L i H
17. Šraf za regulaciju slobodnih obrtaja T
18. Čep otvora za dolivanje ulja
19. Krak potpore
20. Vođica
21. Lanac
22. Kolut lančane vođice
* Mogu se pojaviti razlike između crteža i proizvoda.
OPIS UKORIŠĆENIH GRAFIČKIH ZNAKOVA
PAŽNJA
UPOZORENJE
MONTIRANJE/POSTAVKE
INFORMACIJA
OPREMA I DODACI
1. Zaštita vođice – 1 kom.
2. Vođica – 1 kom.
3. Lanac – 1 kom.
4. Kandža podupirač + navrtnji – 1 komplet
5. Rezervoar za mešavinu benzin-ulje – 1 kom.
6. Ključ za svećice s odvijačem – 1 kom.
7. Odvijač – 1 kom.
8. Inbus ključ – 2 kom.
PRPREMA ZA RAD
PRENOŠENJE LANČANE TESTERE
Pre pristupanja prenošenju lančane testere uvek je potrebno
prethodno postaviti zaštitu na vođicu i lanac. Lančanu testeru
treba prenositi držeći je za prednju dršku. Zabranjeno je prenositi
testeru držeći je za osnovnu dršku. Ukoliko postoji potreba da se
obavi nekoliko sečenja jedno za drugim, onda između operacija
sečenja testera ora biti isključena uz pomoć startera paljenja.
Содержание
- 10 9 8 7 4
- 18 19 20 21 22 16 4
- Instrukcja oryginalna obsługi pilarka łańcuchowa spalinowa 58g943 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Praca ustawienia 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Obsługa i konserwacja 11
- Ochrona środowiska ce 12
- Parametry techniczne 12
- Gwarancja i serwis 13
- Detailed safety regulations 14
- Translation of the original instructions petrol chain saw 58g943 14
- Preparation for operation 15
- Operation settings 16
- Operation and maintenance 18
- Environment protection 19
- Technical parameters 19
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 20
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung motorkettensäge 58g943 20
- Betrieb einstellungen 22
- Betriebsvorbereitung 22
- Bedienung und wartung 25
- Technische parameter 26
- Umweltschutz 27
- Перевод оригинальной инструкции пила цепная бензиновая 58g943 27
- Правила техники безопасности 27
- Внимание 29
- Внимание опасность 29
- Информация 29
- Подготовка к работе 29
- Сборка настройка 29
- Работа настройка 30
- Запрещается валить деревья в случае 32
- Техническое обслуживание 32
- Технические параметры 33
- Защита окружающей среды 34
- Информация о дате изготовления 34
- Который находится на изделии 34
- Переклад інструкції з оригіналу пилка ланцюгова бензинова 58g943 34
- Правила техніки безпеки 34
- Указана в серийном номере 34
- Умовні позначки 35
- Підготовка до роботи 36
- Порядок роботи робочі налаштування 37
- Зберігання та обслуговування 40
- Eredeti használati utasítás fordítása motoros láncfűrész 58g943 41
- Részletes biztonsági előírások 41
- Охорона середовища 41
- Технічні характеристики 41
- Felkészülés az üzembehelyezésre 43
- Munkavégzés beállítások 44
- Ennél az ellenőrzésnél a motort ki kell kapcsolni 45
- Kezelés karbantartás 46
- Műszaki jellemzők 47
- Környezetvédelem 48
- Prescriptii amanuntite de securitate 48
- Traducere a instrucţiunilor originale ferastrau mecanic cu lant 58g943 48
- Pregatirea pentru lucru 50
- Lucrul asamblarile 51
- Deservirea si intretinerea 53
- Parametrii tehnici 54
- Podrobné bezpečnostní pokyny 55
- Pozor před zahájením používání benzínové řetězové pily si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější potřebu 55
- Protejarea mediului 55
- Překlad původního návodu k používání benzínová řetězová pila 58g943 55
- Provoz nastavení 57
- Příprava k práci 57
- Péče a údržba 60
- Detailné bezpečnostné predpisy 61
- Ochrana životního prostředí 61
- Preklad pôvodného návodu na použitie benzínová reťazová píla 58g943 61
- Technické parametry 61
- Pred uvedením do prevádzky 63
- Práca nastavenia 64
- Ošetrovanie a údržba 66
- Ochrana životného prostredia 67
- Technické parametre 67
- Prevod izvirnih navodil bencinska verižna žaga 58g943 68
- Specifični varnostni predpisi 68
- Priprava na uporabo 69
- Uporaba nastavitve 70
- Oskrba in hranjenje 72
- Tehnični parametri 73
- Detalios saugumo taisyklės 74
- Originalios instrukcijos vertimas benzininis grandininis pjūklas 58g943 74
- Varovanje okolja 74
- Darbas nustatymai 76
- Pasiruošimas darbui 76
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 79
- Aplinkos apsauga ir 80
- Detalizētie drošības noteikumi 80
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas ķēdes zāģis ar iekšdedzes dzinēju 58g943 80
- Techniniai duomenys 80
- Sagatavošanās darbam 82
- Darbs iestatījumi 83
- Apkope un apkalpošana 85
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge bensiinimootoriga kettsaag 58g943 86
- Tehniskie parametri 86
- Täiendavad ohutusjuhised 86
- Vides aizsardzība 86
- Ettevalmistus tööks 88
- Töötamine seadistamine 89
- Hooldus ja hoidmine 91
- Keskkonnakaitse 92
- Tehnilised parameetrid 92
- Подробни правила за безопасност 92
- Превод на оригиналната инструкция бензинов верижен трион 58g943 92
- Обяснение на използваните пиктограми 94
- Подготовка за работа 94
- Работа настройки 95
- Обслужване и поддръжка 98
- Технически параметри 99
- Detaljni propisi o sigurnosti 100
- Prijevod originalnih uputa benzinska lančana pila 58g943 100
- Защита на околната среда 100
- Priprema za rad 102
- Rad postavke 102
- Rukovanje i održavanje 105
- Opšte mere bezbednosti 106
- Prevod orginalnog uputstva benzinska lančana testera 58g943 106
- Tehnički parametri 106
- Zaštita okoliša 106
- Prprema za rad 108
- Rad postavke 109
- Rukovanje i održavanje 111
- Tehničke karakteristike 112
- Zaštita sredine 113
- Κανονεσ ασφαλειασ 113
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ βενζινοκινητο αλυσοπριονο 58g943 113
- Προετοιμασια για εργασια 115
- Εργασια συντονισμοσ 116
- Τεχνικη συντηρηση 118
- Τεχνικεσ παραμετροι 119
- Normas de seguridad del uso detalladas 120
- Traducción del manual original motosierra de combustible 58g943 120
- Προστασια περιβαλλοντοσ 120
- Preparación para trabajar 122
- Trabajo configuración 123
- Uso y mantenimiento 125
- Norme particolari di sicurezza 126
- Parametros técnicos 126
- Protección medioambiental 126
- Traduzione delle istruzioni originali motosega a catena 58g943 126
- Preparazione al funzionamento 128
- Funzionamento regolazioni 129
- Servizio e manutenzione 132
- Caratteristiche tecniche 133
- Protezione dell ambiente 133
Похожие устройства
- Кратон Зверь машина GCS-45/450 3 14 02 019 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT 3816 с топором в подарок APF-60 220105521 Инструкция к Patriot PT 3816 220105521
- Patriot PT 3816 с топором в подарок APF-60 220105521 Деталировка
- Patriot PT 385 220103850 Инструкция к Patriot PT 385 220103850
- Patriot PT 6020 220104580 Деталировка EAN8 20093006
- Patriot PT 6020 220104580 Инструкция к Patriot PT 6020 220104580
- Ставр 9070100116 инструкция по эксплуатации
- Stiga CS 755 18" 240521802/ST1 Инструкция к товару
- Stiga CS 755 20" 240522002/ST1 Инструкция к товару
- Stiga PR 730 10" 240271002/ST2 Инструкция к товару
- RedVerg RD-C36BL/U 6672872 Инструкция к REDVERG RD-C36BL/U 6672872
- Euro-lift 0,5т 6м 00-00003032 Паспорт и руководство пользователя
- DDE CSE160 14" 792-773 Деталировка
- DDE CSE160 14" 792-773 Инструкция по эксплуатации
- DDE CSE210 16" 792-780 Деталировка
- DDE CSE210 16" 792-780 Инструкция по эксплуатации
- DDE CSE220L 16" 792-810 Деталировка
- DDE CSE220L 16" 792-810 Инструкция по эксплуатации
- DDE CSE230 16" 792-797 Деталировка
- DDE CSE230 16" 792-797 Инструкция по эксплуатации