GRAPHITE 18" 58G943 Инструкция по эксплуатации онлайн [75/136] 852209

75
naudotis. Duodant pjūklą kitam asmeniui taip pat reikia duoti ir šią
aptarnavimo instrukciją.
• Pajutus nuovargį, darbą su grandininiu pjūklu reikia nedelsiant
nutraukti.
•
Prieš pradedant pjauti reikia nustatyti tinkamą grandinės stabdžio
svirties padėtį (patraukti į save). Tuo pat metu, ji apsaugo ranką.
• Grandininį pjūklą nuo pjaunamos medžiagos galima atitraukti tik
sukantis jo pjovimo grandinei.
• Pjaunant apdorotą storą lentą arba plonas atšakas reikia naudoti
atramą (stovą su kojomis). Vienu metu negalima pjauti iškart
dviejų lentų (uždėjus vieną ant kitos), kito asmens arba koja
laikomo ruošinio.
• Pjaunant ilgus elementus juos reikia gerai įtvirtinti.
• Atliekant pjūvį nuožulnioje vietoje, reikia stovėti papėdėje.
•
Pjaunant kiaurymę, spaustuvus reikia naudoti kaip atramą. Pjūklas,
laikomas už galinės rankenos, o stumiamas priekine rankena.
• Jeigu pjūvio neįmanoma atlikti iškart, tai pjūklą reikia atitraukti
atgal, perstatyti atraminę plokštelę ir kilstelėjus už galinės
rankenos tęsti pjovimą.
• Pjaunant horizontaliai reikia atsistoti mažiausiai 90º kampu pjūvio
linijos atžvilgiu. Šį pjūvį reikia atlikti ypatingai susikaupus.
• Užsikirtus grandinei pjaunant jos viršūnėle galimas taip
vadinamas atgalinis smūgis operatoriaus link. Todėl, jeigu yra
atgalinio smūgio tikimybė, reikia pjauti apatine grandinės dalimi,
tuomet įstrigus grandinei, atgalinis smūgis bus nukreiptas į
priešingą pusę, t.y. nuo operatoriaus.
• Reikia būti ypatingai dėmesingam pjaunant skeldėjančią medieną.
Atpjauti medienos gabalėliai gali skrieti bet kuria kryptimi (kūno
sužalojimo pavojus!).
• Medžio šakas gali pjauti tik apmokyti asmenys! Krintanti nupjauta
medžio šaka kelia kūno sužalojimo pavojų!
• Negalima pjauti grandinės viršūnėle (atgalinio smūgio pavojus).
• Būkite dėmesingi pjaudami įtemptas šakas. Nepjaukite šakų iš
apačios.
• Visada stovėkite šone numatytos medžio kritimo vietos.
• Verčiant medį atsiranda pavojus, kad jis nulūš, kris šakos arba šalia
esantys medžiai. Jeigu yra kūno sužalojimo pavojus, reikia būti
ypatingai dėmesingais.
• Pjaunant ant šlaito augantį medį operatorius turi stovėti šlaito
viršuje, o ne apačioje.
• Atkreipkite dėmesį į rastus, kurie gali ristis operatoriaus link.
Atšokti!
• Yra tikimybė, kad veikiantis pjūklas, kai jo grandinės viršūnėlė
prisilies prie apdorojamo ruošinio, apsivers. Šiuo atveju
nevaldomas pjūklas gali pasislinkti operatoriaus link (kūno
sužalojimo pavojus!).
• Prieš pjaudami medžius paruoškite darbui, visų pirma pašalinkite
apatines šakas, trukdančias šakas bei nuvalykite medžio kamieną
(aplinkui).
• Nedirbkite pučiant stipriam vėjui, dėl kurio medis gali virsti į
kitą, nenumatytą pusę arba medžio virtimo bus neįmanoma
kontroliuoti.
• Negalima pjauti jeigu nepakankamas matomumas dėl rūko,
lietaus ar sniego.
• Negalima naudotis virš pečių iškeltu pjūklu arba pjauti įlipus į medį,
užlipus ant kopėčių, pastolių, kelmo ir pan.
• Netoli darbo vietos turi būti sukomplektuota pirmosios pagalbos
vaistinėlė.
Kad išvengti atgalinio smūgio reikia laikytis apačioje aprašytų
nuorodų:
• Niekada nepradėkite pjauti ir netęskite pjūvio grandinės viršūnėle!
• Pjauti pradėkite tik įjungę pjūklą!
• Įsitikinkite, kad pjovimo grandinė tinkamai išgaląsta.
• Niekada negalima pjauti kelių šakų. Pjaudami atkreipkite dėmesį į
gretimai esančias šakas.
• Pjaudami medį atkreipkite dėmesį į šalimais esančius rastus.
Panaudotų granių ženklų paaiškinimas.
1. Dėmesio, imkitės ypatingų atsargumo priemonių.
2. Gaisro pavojus.
3. Pavojus apsinuodyti išmetamosiomis dujomis.
4. Naudokitės apsauginėmis pirštinėmis.
5. Prieš pradedant aptarnavimo ar remonto darbus, išjungti variklį ir
atjungti laidą nuo uždegimo žvakės.
6. Perskaitykite aptarnavimo instrukciją, laikykitės joje esančių
saugumo nuorodų ir sąlygų!
7. Naudokite galvos, akių ir klausos apsaugos priemones.
8. Atgalinio smūgio pavojus.
9. Apsivilkite apsauginius drabužius.
10. Apsiaukite apsauginius batus.
11. Atitraukite galūnes nuo pjovimo elementų.
KONSTRUKCIJA IR PASKIRTIS
Benzininis grandininis pjūklas yra rankinis įrankis. Jis varomas
oru aušinamu dvitakčiu vidaus degimo varikliu. Šios rūšies įrankis
yra skirtas sodo darbams. Pjūklą galima naudoti medžių, šakų,
medienos kuro, medienos židiniui kūrenti pjovimui ir kitiems
medienos pjovimo darbams. Benzininis grandininis pjūklas yra
skirtas tik mėgėjiškiems darbams.
Negalima naudoti įrankio ne pagal paskirtį.
GRAFINIŲ PUSLAPIŲ APRAŠYMAS
Numeriais pažymėti įrankio elementai atitinka šios instrukcijos
grafiniuose puslapiuose pavaizduotus elementus.
1. Droselinio vožtuvo blokavimo svirtis
2. Įsiurbimo vožtuvas
3. Oro filtro dangtelio rankenėlė
4. Oro filtro dangtelis
5. Priekinė rankena
6. Stabdžio svirtis
7. Grandinės pagrindo tvirtinimo veržlės
8. Grandinės įtempimo reguliavimo varžtas
9. Tepalo kiekio reguliavimo sraigtas
10. Dangtis
11. Droselinio vožtuvo svirtis
12. Pagrindinė rankena
13. Užvedimo lynas
14. Degimo jungiklis
15. Kuro bako dangtelis
16. Karbiuratoriaus reguliavimo sraigtai L ir H
17. Tuščios eigos T reguliavimo sraigtai
18. Tepalo talpyklos dangtelis
19. Atraminė plokštelė
20. Grandinės pagrindas
21. Grandinė
22. Grandinės tvirtinimo ratukas
* Tarp paveikslo ir gaminio galimas nedidelis skirtumas.
Содержание
- 10 9 8 7 4
- 18 19 20 21 22 16 4
- Instrukcja oryginalna obsługi pilarka łańcuchowa spalinowa 58g943 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Praca ustawienia 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Obsługa i konserwacja 11
- Ochrona środowiska ce 12
- Parametry techniczne 12
- Gwarancja i serwis 13
- Detailed safety regulations 14
- Translation of the original instructions petrol chain saw 58g943 14
- Preparation for operation 15
- Operation settings 16
- Operation and maintenance 18
- Environment protection 19
- Technical parameters 19
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 20
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung motorkettensäge 58g943 20
- Betrieb einstellungen 22
- Betriebsvorbereitung 22
- Bedienung und wartung 25
- Technische parameter 26
- Umweltschutz 27
- Перевод оригинальной инструкции пила цепная бензиновая 58g943 27
- Правила техники безопасности 27
- Внимание 29
- Внимание опасность 29
- Информация 29
- Подготовка к работе 29
- Сборка настройка 29
- Работа настройка 30
- Запрещается валить деревья в случае 32
- Техническое обслуживание 32
- Технические параметры 33
- Защита окружающей среды 34
- Информация о дате изготовления 34
- Который находится на изделии 34
- Переклад інструкції з оригіналу пилка ланцюгова бензинова 58g943 34
- Правила техніки безпеки 34
- Указана в серийном номере 34
- Умовні позначки 35
- Підготовка до роботи 36
- Порядок роботи робочі налаштування 37
- Зберігання та обслуговування 40
- Eredeti használati utasítás fordítása motoros láncfűrész 58g943 41
- Részletes biztonsági előírások 41
- Охорона середовища 41
- Технічні характеристики 41
- Felkészülés az üzembehelyezésre 43
- Munkavégzés beállítások 44
- Ennél az ellenőrzésnél a motort ki kell kapcsolni 45
- Kezelés karbantartás 46
- Műszaki jellemzők 47
- Környezetvédelem 48
- Prescriptii amanuntite de securitate 48
- Traducere a instrucţiunilor originale ferastrau mecanic cu lant 58g943 48
- Pregatirea pentru lucru 50
- Lucrul asamblarile 51
- Deservirea si intretinerea 53
- Parametrii tehnici 54
- Podrobné bezpečnostní pokyny 55
- Pozor před zahájením používání benzínové řetězové pily si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější potřebu 55
- Protejarea mediului 55
- Překlad původního návodu k používání benzínová řetězová pila 58g943 55
- Provoz nastavení 57
- Příprava k práci 57
- Péče a údržba 60
- Detailné bezpečnostné predpisy 61
- Ochrana životního prostředí 61
- Preklad pôvodného návodu na použitie benzínová reťazová píla 58g943 61
- Technické parametry 61
- Pred uvedením do prevádzky 63
- Práca nastavenia 64
- Ošetrovanie a údržba 66
- Ochrana životného prostredia 67
- Technické parametre 67
- Prevod izvirnih navodil bencinska verižna žaga 58g943 68
- Specifični varnostni predpisi 68
- Priprava na uporabo 69
- Uporaba nastavitve 70
- Oskrba in hranjenje 72
- Tehnični parametri 73
- Detalios saugumo taisyklės 74
- Originalios instrukcijos vertimas benzininis grandininis pjūklas 58g943 74
- Varovanje okolja 74
- Darbas nustatymai 76
- Pasiruošimas darbui 76
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 79
- Aplinkos apsauga ir 80
- Detalizētie drošības noteikumi 80
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas ķēdes zāģis ar iekšdedzes dzinēju 58g943 80
- Techniniai duomenys 80
- Sagatavošanās darbam 82
- Darbs iestatījumi 83
- Apkope un apkalpošana 85
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge bensiinimootoriga kettsaag 58g943 86
- Tehniskie parametri 86
- Täiendavad ohutusjuhised 86
- Vides aizsardzība 86
- Ettevalmistus tööks 88
- Töötamine seadistamine 89
- Hooldus ja hoidmine 91
- Keskkonnakaitse 92
- Tehnilised parameetrid 92
- Подробни правила за безопасност 92
- Превод на оригиналната инструкция бензинов верижен трион 58g943 92
- Обяснение на използваните пиктограми 94
- Подготовка за работа 94
- Работа настройки 95
- Обслужване и поддръжка 98
- Технически параметри 99
- Detaljni propisi o sigurnosti 100
- Prijevod originalnih uputa benzinska lančana pila 58g943 100
- Защита на околната среда 100
- Priprema za rad 102
- Rad postavke 102
- Rukovanje i održavanje 105
- Opšte mere bezbednosti 106
- Prevod orginalnog uputstva benzinska lančana testera 58g943 106
- Tehnički parametri 106
- Zaštita okoliša 106
- Prprema za rad 108
- Rad postavke 109
- Rukovanje i održavanje 111
- Tehničke karakteristike 112
- Zaštita sredine 113
- Κανονεσ ασφαλειασ 113
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ βενζινοκινητο αλυσοπριονο 58g943 113
- Προετοιμασια για εργασια 115
- Εργασια συντονισμοσ 116
- Τεχνικη συντηρηση 118
- Τεχνικεσ παραμετροι 119
- Normas de seguridad del uso detalladas 120
- Traducción del manual original motosierra de combustible 58g943 120
- Προστασια περιβαλλοντοσ 120
- Preparación para trabajar 122
- Trabajo configuración 123
- Uso y mantenimiento 125
- Norme particolari di sicurezza 126
- Parametros técnicos 126
- Protección medioambiental 126
- Traduzione delle istruzioni originali motosega a catena 58g943 126
- Preparazione al funzionamento 128
- Funzionamento regolazioni 129
- Servizio e manutenzione 132
- Caratteristiche tecniche 133
- Protezione dell ambiente 133
Похожие устройства
- Кратон Зверь машина GCS-45/450 3 14 02 019 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT 3816 с топором в подарок APF-60 220105521 Инструкция к Patriot PT 3816 220105521
- Patriot PT 3816 с топором в подарок APF-60 220105521 Деталировка
- Patriot PT 385 220103850 Инструкция к Patriot PT 385 220103850
- Patriot PT 6020 220104580 Деталировка EAN8 20093006
- Patriot PT 6020 220104580 Инструкция к Patriot PT 6020 220104580
- Ставр 9070100116 инструкция по эксплуатации
- Stiga CS 755 18" 240521802/ST1 Инструкция к товару
- Stiga CS 755 20" 240522002/ST1 Инструкция к товару
- Stiga PR 730 10" 240271002/ST2 Инструкция к товару
- RedVerg RD-C36BL/U 6672872 Инструкция к REDVERG RD-C36BL/U 6672872
- Euro-lift 0,5т 6м 00-00003032 Паспорт и руководство пользователя
- DDE CSE160 14" 792-773 Деталировка
- DDE CSE160 14" 792-773 Инструкция по эксплуатации
- DDE CSE210 16" 792-780 Деталировка
- DDE CSE210 16" 792-780 Инструкция по эксплуатации
- DDE CSE220L 16" 792-810 Деталировка
- DDE CSE220L 16" 792-810 Инструкция по эксплуатации
- DDE CSE230 16" 792-797 Деталировка
- DDE CSE230 16" 792-797 Инструкция по эксплуатации