GRAPHITE 58G027 — инструкции за безопасна работа с електроинструменти и пробиване [64/96]
Превью страниц
Страница 64 /
96
![GRAPHITE 58G027 [64/96] Технически параметри](/views2/2041608/page64/bg40.png)
64
• В това положение се извършва смяна на свредлата.
• Преди задействане трябва да се провери, дали превключвателят на
посоката на оборотите (6) се намира в съответното положение.
Не се разрешава промяна на посоката на въртене, когато
шпинделът на електроинструмента се върти. Преди задействане
трябва да се провери, дали превключвателят на посоката на оборотите
се намира в съответното положение. При включен режим на работа с
удар не бива да се включва посока на въртене наляво.
ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗА ИЗБОР НА РЕЖИМ НА РАБОТА
Перфораторът е оборудван с 4 позиционен превключвател за избор на
режим на работа (5). В зависимост от настройките може да се изпълняват
различни дейности: пробиване без удар, пробиване с удар, къртене или
настройка на длетото в избрано положение (фиг. G).
• Поз. 0 = позиция, позволяваща настройка на длетото в избрано
положение (символ на длето)
• Поз. 1 = нормално пробиване / завинтване (символ на свредло)
• Поз. 2 - ударно пробиване (символ на свредло и чук)
• Поз. 3 = къртене (символ на чук)
Не бива да предприемате опит за смяна на положението на
превключвателя на режима на работа, когато двигателят на
електроинструмента работи. Такъв опит би могъл да доведе до сериозна
повреда на перфоратора и до нараняване на потребителя.
ПРОБИВАНЕ НА ОТВОРИ
• При необходимост от пробиване на отвор с голям диаметър се
препоръчва да започнете от пробиване на по-малък отвор, а след това
да го разширите до желания размер. Това ще предотврати опасността
от претоварване на перфоратора.
• При изпълнението на дълбоки отвори трябва да пробивате постепенно
с по-малки дълбочини, да изваждате свредлото от отвора, за да
позволите почистване на прах или стърготини от отвора.
• Ако по време на пробиване свредлото се заклещи, ще се задейства
защитата от претоварване. В такъв случай трябва веднага да изключите
перфоратора, за да предотвратите повреждане на уреда. Отстранете
заклещеното свредло от отвора.
• Трябва да държите перфоратора в положение по оста на пробивания
отвор. Най-ефективна работа се постига с поставяне на свредлото
под прав ъгъл към повърхността на обработвания материал. В случай
на неспазване на перпендикулярността по време на работа може да
се стигне до заклещване или счупване на свредлото в отвора и до
нараняване на потребителя.
Продължително пробиване при ниски обороти на шпиндела
може да причини прегряване на двигателя. По време на работа
следва да се правят периодични почивки или да се позволи работа
на инструмента с максимални обороти без натоварване за около
3 минути. Проверявайте вентилационните отвори в корпуса на
инструмента, които служат за охлаждане на двигателя - не бива да
бъдат запушени.
ПРОБИВАНЕ БЕЗ УДАР
Материали като стомана, дърво, пластмаси и др. могат да бъдат
пробивани с помощта на перфоратора като се използва патронник с три
челюсти и преходен адаптер. Сглобете чрез завинтване патронника с
три челюсти и адаптера, след което поставете в захвата на перфоратора
(следвайте указанията както при свредла със захват SDS-Plus).
Трябва да използвате стоманени бързорежещи свредла или от
въглеродна стомана (само за дърво и дървесиноподобни материали).
Когато перфораторът е настроен за ударно пробиване, не бива да
използвате патронника с три челюсти. Този патронник е предназначен
само да пробиване без удар (в дърво или стомана).
УДАРНО ПРОБИВАНЕ
За постигане на най-добър резултат трябва да използвате
висококачествени свредла с карбидно покритие (видии).
Отделящият се прах по време на строително-ремонтни дейности е
вреден за здравето. За да се ограничи неблагоприятното му влияние, се
препоръчва използването на маска за прах, както и добра вентилация на
работното място.
• Изберете подходящ режим за пробиване, в този случай ударно
пробиване.
• Поставете в държача (1) съответното свредло с щифт от тип SDS-Plus.
• Притиснете свредлото към обработвания материал.
• Включете перфоратора чрез натискане на бутона за включване (7),
механизмът на перфоратора трябва да работи плавно, а свредлото не
бива да отскача от повърхността на обработвания материал.
• При необходимост можете да увеличите оборотите с натискане на
бутона за включване (7).
Появяващото се понякога незначително биене на работния инструмент
след включване на уреда без натоварване е нормално явление. Работният
инструмент автоматично се центрира в момента на контакт с материала.
В никакъв случай това не влияе върху прецизността на пробиване.
ОБСЛУЖВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
Преди да пристъпите към изпълнението на каквито и да
било дейности, свързани с инсталиране, настройки, ремонти или
обслужване, трябва да извадите акумулатора от електроинструмента.
ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЕНИЕ
• Препоръчва се почистване на уреда веднага след всяко използване.
• За почистване не бива да се използва вода или други течности.
• Инструментът трябва да се почиства със суха кърпа или да се продуха
със сгъстен въздух с ниско налягане.
• Не бива да се използват никакви почистващи средства или разтворители,
тъй като те могат да повредят пластмасовите части на уреда.
• Необходимо е редовно да се почистват вентилационните отвори в
корпуса на двигателя, за да не се стигне до прегряване на уреда.
• Електроуредът винаги трябва да се съхранява на сухо място,
недостъпно за деца.
• Уредът трябва да се съхранява с изваден акумулатор.
Всички повреди следва да бъдат отстранявани от оторизиран сервиз на
производителя.
ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ
НОМИНАЛНИ ДАННИ
Акумулаторен перфоратор 58G027
Параметър Стойност
Напрежение на акумулатора 18 V DC
Номинална въртяща скорост 0-1420 min
-1
Честота на удара 0-5000 min
-1
Енергия на удара 2,2J
Тип патронник за работния инструмент SDS Plus
Диаметър на пробиване – дърво 28 mm
Диаметър на пробиване – стомана 13 mm
Диаметър на пробиване – бетон 22 mm
Клас на защита от токов удар III
Тегло 2,1 kg
Година на производство 2021
58G027 означава както типа, така и означението на машината
Акумулатор от система Graphite Energy+
Содержание
188- Marteau perforateur sans fil
- Instrukcja oryginalna obsługi młotowiertarka akumulatorowa 58g027
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
- Przygotowanie do pracy
- Praca ustawienia
- Parametry techniczne
- Obsługa i konserwacja
- Ul pograniczna 2 4 fax 48 22 573 03 83
- Sieć punktów serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej gtxservice pl
- Serwis centralny
- Podany poziom drgań jest reprezentatywny jedynie dla podstawowych zastosowań urządzenia jeżeli urządzenie zostanie użyte do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi poziom drgań może ulec zmianie na wyższy poziom drgań będzie wpływać niewystarczająca czy zbyt rzadka konserwacja urządzenia podane powyżej przyczyny mogą spowodować zwiększenie ekspozycji na drgania podczas całego okresu pracy
- Ochrona środowiska
- Li ion
- Gwarancja i serwis
- Gtx service sp z o o sp k tel 48 22 573 03 85
- Graphite zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi pełna oferta części i usług na gtxservice pl
- Aby dokładnie oszacować ekspozycję na drgania należy uwzględnić okresy kiedy urządzenie jest wyłączone lub kiedy jest włączone ale nie jest używane do pracy po dokładnym oszacowaniu wszystkich czynników łączna ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa
- 285 warszawa e mail bok gtxservice com
- Zeskanuj qr kod i wejdź na gtxservice pl
- Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte są w załączonej karcie gwarancyjnej
- W celu ochrony użytkownika przed skutkami drgań należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa takie jak cykliczna konserwacja urządzenia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk oraz właściwa organizacja pracy
- Ec declaration of conformity megfelelőségi nyilatkozat ek es vyhlásenie o zhode prohlášení o shodě es ео декларация за съответствие declarația de conformitate ce eg konformitätserklärung dichiarazione di conformità ce
- Deklaracja zgodności we
- Translation of the original instructions cordless rotary hammer drill 58g027
- Detailed safety regulations
- Preparation for operation
- Operation settings
- Technical parameters
- Operation and maintenance
- Li ion
- Environmental protection
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akku hammerbohrmaschine 58g027
- Detaillierte sicherheitsvorschriften
- Vorbereitung auf den einsatz
- Betrieb einstellungen
- Technische parameter
- Bedienung und wartung
- Специальные требования
- По безопасности
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации аккумуляторный перфоратор 58g027
- Umweltschutz
- Li ion
- Подготовка к работе
- Работа настройка
- Техническое обслуживание
- Технические характеристики
- Который находится на изделии
- Информация о дате изготовления
- Защита окружающей среды
- Li ion
- Указана в серийном номере
- Спеціальні правила техніки безпеки
- Під час користування устаткуванням
- Переклад інструкції з оригіналу дриль ударний акумуляторний 58g027
- Підготовка до роботи
- Порядок роботи робочі налаштування
- Технічні характеристики
- Охорона середовища
- Зберігання та обслуговування
- Li ion
- Részletes biztonsági előírások
- Eredeti használati utasítás fordítása akkus fúrókalapács 58g027
- A munka előkészítése
- Munkavégzés beállítások
- Környezetvédelem
- Kezelése és karbantartása
- Műszaki jellemzők
- Li ion
- Traducere a instrucțiunilor originale mașină de găurit cu percuție cu acumulator 58g027
- Norme specifice de siguranță
- Pregătire pentru lucru
- Munca setări
- Parametri tehnici
- Operarea și întreținerea
- Překlad původního návodu k používání akumulátorové vrtací kladivo 58g027
- Protecţia mediului
- Podrobné bezpečnostní pokyny
- Li ion
- Příprava k práci
- Provoz nastavení
- Ochrana životního prostředí
- Li ion
- Technické parametry
- Péče a údržba
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorové vŕtacie kladivo 58g027
- Detailné bezpečnostné predpisy
- Pred uvedením do prevádzky
- Práca nastavenia
- Technické parametre
- Ošetrovanie a údržba
- Ochrana životného prostredia
- Li ion
- Specifični varnostni predpisi
- Prevod izvirnih navodil akumulatorsko vrtalno kladivo 58g027
- Priprava na uporabo
- Uporaba nastavitve
- Tehnični parametri
- Li ion
- Vzdrževanje in hramba
- Varovanje okolja
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis gręžtuvas 58g027
- Pasiruošimas darbui
- Darbas ir nustatymai
- Techniniai duomenys
- Li ion
- Aptarnavimas ir priežiūra
- Aplinkos apsauga
- Īpaši drošības noteikumi
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora perforators 58g027
- Sagatavošanās darbam
- Darbs iestatījumi
- Li ion
- Apkalpošana un apkope
- Vides aizsardzība
- Tehniskie parametri
- Eriohutusjuhised
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge akutoitel puurvasara 58g027
- Ettevalmistus tööks
- Töötamine seadistamine
- Tehnilised parameetrid
- Li ion
- Keskkonnakaitse
- Kasutamine ja hooldus
- Превод на оригиналната инструкция акумулаторен перфоратор 58g027
- Подробни правила за безопасност
- Подготовка за работа
- Работа настройки
- Технически параметри
- Обслужване и поддръжка
- Опазване на околната среда
- Prijevod originalnih uputa akumulatorski čekić bušilica 58g027
- Posebni propisi o sigurnosti
- Li ion
- Priprema za rad
- Tehnički parametri
- Rukovanje i održavanje
- Rad postavke
- Zaštita okoliša
- Prevod orginalnog uputstva akumulatorska bušilica sa čekićem 58g027
- Opšte mere bezbednosti
- Li ion
- Priprema za rad
- Rad postavke
- Korišćenje i održavanje
- Li ion
- Μεταφραση του
- Zaštita sredine
- Tehničke karakteristike
- Πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο περιστροφικο πιστολετο 58g027
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ
- Προετοιμασια για εργασια
- Λειτουργια ρυθμισεισ
- Τεχνικη συντηρηση
- Τεχνικα χαρακτηριστικα
- Προστασια περιβαλλοντοσ
- Traducción del manual original martillo perforador a batería 58g027
- Normas de seguridad detalladas
- Li ion
- Trabajo configuración
- Preparación para trabajar
- Parametros técnicos
- Uso y configuración
- Traduzione delle istruzioni originali martello perforatore a batteria 58g027
- Protección medioambiental
- Norme particolari di sicurezza
- Li ion
- Preparazione al funzionamento
- Funzionamento regolazione
- Utilizzo e manutenzione
- Protezione dell ambiente
- Parametri tecnici
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing accu boorhamer 58g027
- Veiligheidsvoorschriften
- Gedetailleerde
- Werkvoorbereiding
- Werk instellingen
- Bediening en onderhoud
- Technische parameters
- Traduction de la notice originale marteau perforateur sans fil 58g027
- Milieubescherming
- Li ion
- Consignes de sécurité détaillées
- Préparation au travail
- Travail réglages
- Paramètres techniques
- Maintenance et entretien
- Protection de l environnement
Похожие устройства
-
GRAPHITE 58G009Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC22(TYPE Z)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC22(TYPE BM)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-28 (TYPE Z)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-28 (TYPE H2K)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-26 (TYPE Z)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-26 (TYPE EM)Инструкция по эксплуатации -
Зубр PB-260-42Руководство по эксплуатации -
Зубр PB-260Руководство по использованию -
Bosch UNEO Maxx (0.603.952.30C)Руководство по эксплуатации -
Bosch Uneo 12 (0.603.984.027)Руководство по эксплуатации -
Bosch Uneo 12 (0.603.984.00C)Руководство по эксплуатации
Научете как безопасно да сменяте свредла и да работите с електроинструменти. Следвайте указанията за пробиване и предотвратете повреди и наранявания.