GRAPHITE 58G027 [91/96] Traduction de la notice originale marteau perforateur sans fil 58g027

GRAPHITE 58G027 [91/96] Traduction de la notice originale marteau perforateur sans fil 58g027
91
MILIEUBESCHERMING
De elektrisch aangedreven producten mogen niet met het
huishoudelijk afval worden afgevoerd, maar moeten voor
het hergebruik in aangepaste faciliteiten worden gebracht.
Nodige informatie kunt u bij de verkoper of plaatselijke
autoriteiten verkrijgen. De afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur bevat stoen gevaarlijk voor
het milieu. De apparatuur die niet aan recycling wordt
onderworpen, vormt een potentiële bedreiging voor het
milieu en de menselijke gezondheid.
Li-Ion
Accu’s / batterijen dienen niet tezamen met huisafval
verzameld te worden. Het is verboden om het in het vuur of
water te werpen. Beschadigde of afgedankte accu’s dienen
op een juiste manier gerecycleerd te worden volgens de
geldende richtlijn inzake utilisatie van accu’s en batterijen.
Batterijen dienen volledig ontladen bij inzamelpunten
te worden ingeleverd, indien de batterijen niet volledig
ontladen zijn, dienen ze tegen kortsluiting te worden
beschermd. Gebruikte batterijen kunnen gratis worden
ingeleverd bij commerciële locaties. De koper van de
goederen is verplicht de gebruikte batterijen terug te geven.
* Wijzigingen voorbehouden.
Topex Groep Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid [Grupa Topex Spółka z
ograniczoną odpowiedzialnością] Commanditaire Vennootschap [Spółka komandytowa]
met zetel te Warszawa, ul. Pograniczna 2/4 (verder: Topex Groep”) deelt u mede, dat alle
auteursrechten op de inhoud van deze gebruiksaanwijzing (verder: „Gebruiksaanwijzing”),
waaronder de tekst, geplaatste foto’s, schema’s, tekeningen, alsook de opbouw aan Topex
Groep behoren en worden op basis van de Wet van 4 februari 1994 inzake auteursrechten
en aanverwante rechten (Stb. 2006, Nr. 90, Pos. 631 met latere aanpassingen) beschermd.
Kopiëren, bewerken, publiceren en modiceren voor handelsdoeleinden van deze
Gebruiksaanwijzing alsook enkele delen ervan zonder schriftelijke toestem
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
MARTEAU PERFORATEUR SANS FIL
58G027
ATTENTION : AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DU DISPOSITIF, LISEZ
ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET CONSERVEZ-LA POUR UNE UTILISATION
ULTÉRIEURE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉTAILLÉES
PRESCRIPTIONS PARTICULIÈRES CONCERNANT LA SÉCURITÉ AU TRAVAIL
AVEC LE MARTEAU PERFORATEUR
Attention :
Avant toute opération de réglage, d’entretien (remplacement de la mèche) ou de
réparation, retirer la batterie du dispositif.
Utiliser des protections auditives pendant le travail. Lexposition au
bruit peut entraîner une perte d’audition.
Le dispositif doit être utilisé avec les poignées supplémentaires
fournies. La perte de contrôle peut provoquer des blessures chez
l’opérateur.
Pendant les travaux au cours desquels l’outil peut entrer en contact
avec les câbles électriques, le dispositif doit être tenu uniquement par
les poignées isolées. Un contact avec le réseau d’alimentation électrique
peut provoquer le transfert de la tension sur les pièces métalliques du
dispositif et entraîner un choc électrique.
Utiliser des appareils appropriés pour déterminer la présence de
lignes d’alimentation cachées. Le contact avec des ls sous tension peut
provoquer un incendie ou un choc électrique. Les dommages sur une
conduite de gaz peuvent provoquer une explosion. La pénétration dans
une conduite d’eau peut provoquer un choc électrique et des dommages
matériels importants.
Lors de l’utilisation du dispositif, tenez-le à deux mains tout en
maintenant une position stable du corps. Gardez les poignées propres.
Le dispositif est plus sûr lorsqu’on le tient à deux mains.
FR
Lors de l’utilisation du dispositif maintenu vers le haut, se tenir fermement
sur le sol et s’assurer qu’il n’y a personne en dessous.
Éviter de toucher les pièces en rotation. Tout contact avec des pièces
rotatives du dispositif, en particulier avec des équipements, peut provoquer
des blessures corporelles.
Avant de mettre le dispositif de côté, attendre qu’il s’arrête
complètement. Loutil de travail peut se bloquer et entraîner une perte de
contrôle du dispositif.
Ne pas diriger le dispositif en marche vers d’autres personnes ni vers soi-
même.
MANIPULATION ET UTILISATION CORRECTES DES BATTERIES
Le processus de chargement de la batterie doit être contrôlé par l’utilisateur.
Éviter de charger la batterie à des températures inférieures à 0 °C.
Charger les batteries uniquement avec le chargeur recommandé par
le fabricant. L’utilisation d’un chargeur conçu pour charger d’autres types de
batteries peut provoquer un risque d’incendie.
Lorsque la batterie nest pas utilisée, elle doit être conservée à l’écart
des objets métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés,
clous, vis, etc. qui pourraient court-circuiter les contacts de la batterie.
Le court-circuit des contacts de la batterie peut provoquer des brûlures ou un
incendie.
Si la batterie est endommagée ou mal utilisée, des gaz peuvent
s’échapper. Bien ventiler la pièce et, en cas de malaises, consulter un
médecin. Les gaz peuvent endommager les voies respiratoires.
Dans des conditions extrêmes, des fuites de liquide de la batterie
peuvent se produire. Le liquide s’échappant de la batterie peut causer
une irritation ou des brûlures. Si une fuite est détectée, procédez comme suit :
- essuyer soigneusement le liquide avec un chion. Éviter tout contact avec
la peau ou les yeux.
- en cas de contact du uide avec la peau, laver immédiatement et
abondamment avec de l’eau propre, si nécessaire, neutraliser le liquide avec
un acide doux tel que du jus de citron ou du vinaigre.
- en cas de contact du uide avec les yeux, rincer immédiatement et
abondamment avec de l’eau propre pendant au moins 10 minutes et
consulter un médecin.
Ne pas utiliser une batterie endommagée ou modiée. Les batteries
endommagées ou modiées peuvent fonctionner de manière imprévisible et
entraîner un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
Protéger la batterie contre l’humidité et l’eau.
Toujours conserver la batterie à l’écart des sources de chaleur. Ne pas laisser
la batterie trop longtemps dans un environnement à haute température
(dans des zones ensoleillées, près des radiateurs ou dans des endroits où la
température dépasse 50 °C).
Ne pas exposer la batterie au feu ni à une température excessive.
Lexposition au feu ou à des températures supérieures à 130 °C peut provoquer
une explosion.
ATTENTION ! La température de 130 °C peut être indiquée par 265 °F.
Respecter toutes les instructions de chargement, ne pas charger
la batterie à une température en dehors de la plage spéciée dans
le tableau des caractéristiques nominales gurant dans le mode
d’emploi. Un chargement incorrect de la batterie ou un chargement à une
température en dehors de la plage spéciée peut endommager la batterie et
augmenter le risque d’incendie.
RÉPARATION DES BATTERIES :
Ne pas réparer les batteries endommagées. Toute réparation de la batterie
ne doit être eectuée que par le fabricant ou par un centre de service agréé.
La batterie usagée doit être livrée à une entreprise exerçant des
activités de traitement de ce type de déchets dangereux.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR
Protéger le chargeur contre l’humidité et l’eau. La pénétration d’eau
dans le chargeur augmente le risque de choc électrique. Le chargeur ne
peut être utilisé que dans des locaux secs.
Débrancher le chargeur de l’alimentation avant de commencer toute
opération d’entretien ou de nettoyage.

Содержание

Скачать