GRAPHITE 58G027 [76/96] Λειτουργια ρυθμισεισ
![GRAPHITE 58G027 [76/96] Λειτουργια ρυθμισεισ](/views2/2041608/page76/bg4c.png)
76
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΒΑΘΟΥΣ ΔΙΑΤΡΗΣΗΣ
Ο οδηγός του βάθους διάτρησης (4) προορίζεται για ρύθμιση του βάθους
διείσδυσης του τρυπανιού μέσα στο υλικό.
• Χαλαρώστε το παξιμάδι πεταλούδα κλειδώματος του οδηγού βάθους (3)
(εικ. A).
• Εισάγετε τον οδηγό (4) στην οπή της φλάντζας της πρόσθετης χειρολαβής (9).
• Ασφαλίστε τον στην επιλεχθείσα θέση σφίγγοντας το παξιμάδι πεταλούδα
κλειδώματος του οδηγού βάθους διάτρησης (3).
ΑΦΑΙΡΕΣΗ / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ
Εάν ο ηλεκτρικός συσσωρευτής (10) είναι αδύνατον να αφαιρεθεί από το
εργαλείο ή να τοποθετηθεί στο εργαλείο λόγω της θέσης της πρόσθετης
χειρολαβής (9), πρέπει να χαλαρώσετε τη χειρολαβή και να την σ τρέψετε στη
θέση η οποία επιτρέπει τη μετακίνηση του ηλεκτρικού συσσωρευτή.
• Τοποθετήστε τον επιλογέα της κατεύθυνσης της περιστροφής (6) στην
κεντρική θέση.
• Πιέστε το κουμπί ασφάλισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή (11) και
αφαιρέστε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή (10) (εικ. B).
• Τοποθετήστε τον φορτισμένο ηλεκτρικό συσσωρευτή (10) μέσα στη
χειρολαβή ώσπου να ακούσετε το χαρακτηριστικό κλικ, ώστε να
λειτουργήσει το κουμπί ασφάλισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή (11).
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ
Το περιστροφικό πιστολέτο διατίθεται στην αγορά με εν μέρει φορτισμένο
τον ηλεκτρικό συσσωρευτή. Ο ηλεκτρικός συσσωρευτής πρέπει να
φορτίζεται σε θερμοκρασία του περιβάλλοντος από 4°C έως 40°C. Ο νέος
ηλεκτρικός συσσωρευτής ή ο υπάρχον ηλεκτρικός συσσωρευτής, όταν δεν
χρησιμοποιείτο για μεγάλο χρονικό διάστημα, θα επιτύχει την ονομαστική του
χωρητικότητα περίπου μετά από 3 έως 5 κύκλους φόρτισης και εκφόρτισης.
• Αφαιρέστε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή (10) από το περιστροφικό πιστολέτο
(εικ. B).
• Συνδέστε τον φορτιστή στο ηλεκτρικό δίκτυο (230 V AC).
• Εισάγετε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή (10) μέσα σ τον φορτιστή (13) (εικ. C).
Ελέγξτε εάν η θέση του ηλεκτρικού συσσωρευτή είναι ορθή (θα πρέπει να
έχει εισαχθεί έως το τέλος της διαδρομής).
Κατόπιν σύνδεσης του φορτιστή στον ρευματοδότη (230 V AC), θα
ενεργοποιηθεί η πράσινη φωτοδίοδος (12) του φορτιστή, η οποία υποδεικνύει
την ύπαρξη τάσης.
Αφού ο ηλεκτρικός συσσωρευτής (10) εισαχθεί στον φορτιστή (13), θα
ενεργοποιηθεί η ερυθρή φωτοδίοδος (12) του φορτιστή, η οποία υποδεικνύει
ότι η φόρτιση του ηλεκτρικού συσσωρευτή είναι σε εξέλιξη.
Οι πράσινες φωτοδίοδοι, οι οποίες υποδεικνύουν τον βαθμό φόρτισης του
ηλεκτρικού συσσωρευτή, (15) ενεργοποιούνται ταυτόχρονα, εκπέμπουν
παλλόμενο φωτισμό σε διαφορετικούς συνδυασμούς (βλ. την περιγραφή
παρακάτω).
• Όταν όλες οι φωτοδίοδοι εκπέμπουν παλλόμενο φωτισμό, αυτό σημαίνει
ότι το επίπεδο της φόρτισης είναι χαμηλό και ότι ο ηλεκτρικός συσσωρευτής
χρήζει φόρτισης.
• Όταν οι 2 φωτοδίοδοι εκπέμπουν σταθερό φωτισμό, αυτό υποδεικνύει
μερική εκφόρτιση.
• Όταν η 1 φωτοδίοδος εκπέμπει παλλόμενο φωτισμό, αυτό υποδεικνύει
υψηλό επίπεδο φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή.
Κατόπιν πλήρους φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή, η φωτοδίοδος
(12) του φορτιστή ενεργοποιείται και εκπέμπει πράσινο φωτισμό, ενώ όλε ς
οι φωτοδίοδοι που υποδεικνύουν τον βαθμό φόρτισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή (15) εκπέμπουν συνεχόμενο φωτισμό. Σε λίγη ώρα (περίπου 15
δευτερόλεπτα) οι φωτοδίοδοι που υποδεικνύουν τον βαθμό φόρτισης του
ηλεκτρικού συσσωρευτή (15) απενεργοποιούνται.
Η διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή
δεν πρέπει να υπερβαίνει 8 ώρες. Υπέρβαση αυτού του χρονικού
διαστήματος ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στα στοιχεία του ηλεκτρικού
συσσωρευτή. Ο φορτιστής δεν απενεργοποιείται αυτόματα κατόπιν
πλήρους φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή. Η πράσινη φωτοδίοδος
του φορτιστή θα παραμείνει ενεργοποιημένη. Οι φωτοδίοδοι που
καταδεικνύουν τον βαθμό φόρτισης θα απενεργοποιηθούν σε λίγη ώρα.
Διακόψτε την τροφοδοσία, προτού αφαιρέσετε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή
από τον φορτιστή. Αποφεύγετε σύντομες και συχνές φορτίσεις. Μην
φορτίζετε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή κατόπιν μιας σύντομης χρήσης του
ηλεκτρικού εργαλείου. Σημαντική μείωση του χρόνου λειτουργίας του
ηλεκτρικού συσσωρευτή μεταξύ των φορτίσεών του υποδηλώνει ότι έχει
φθαρεί και χρήζει αντικατάστασης.
Οι ηλεκτρικοί συ σσωρευτές θερμαίνονται πάρα πολύ κατά την φόρτισή
τους . Μην ξεκινάτε εργασίες αμέσως κατόπιν ολοκλήρωσης της διαδικασίας
φόρτισης, αφήστε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή να ψυχθεί έως τη θερμοκρασία
δωματίου. Αυτό θα προστατέψει τον ηλεκτρικό συσσωρευτή από βλάβη.
ΕΝΔΕΙΞΗ ΤΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΦΟΡΤΙΣΗΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ
Ο ηλεκτρικός συσσωρευτής διαθέτει την ένδειξη του επιπέδου φόρτισής του
(3 φωτοδίοδοι) (15). Για να ελέγξετε το επίπεδο φόρτισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή, πιέστε τον διακόπτη (14) (εικ. D). Η ενεργοποίηση όλων των
φωτοδιόδων σημαίνει υψηλό επίπεδο φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή.
Η ενεργοποίηση των 2 φωτοδιόδων σημαίνει μερική εκφόρτιση. Η
ενεργοποίηση της 1 μόνο φωτοδιόδου σημαίνει ότι το επίπεδο της φόρτισης
είναι χαμηλό και ότι ο ηλεκτρικός συσσωρευτής χρήζει φόρτισης.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚ ΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΩΝ
Το περιστροφικό πιστολέτο λειτουργεί με εργαλεία εργασίας με το στέλεχος
τύπου SDS Plus. Προτού προβείτε στη χρήση του, καθαρίστε το περιστροφικό
πιστολέτο και το εργαλείο εργασίας. Απλώστε ένα λεπτό στρώμα λιπαντικού
πάνω στο στέλεχος του εργαλείου εργασίας.
Το περιστροφικό πιστολ έτο διαθέτει το σύστημα στερέωσης clic-clic (δεν
χρειάζεται να έλκετε τον δακτύλιο συγκράτησης (2) κατά την τοποθέτηση του
εργαλείου εργασίας).
• Τοποθετήστε τον επιλογέα της κατεύθυνσης της περιστροφής (6) στην
κεντρική θέση.
• Εισάγετε το στέλεχος του εργαλείου εργασίας στο τσοκ (1) έως το τέλος της
διαδρομής (εάν χρειαστεί, στρέψτε το εργαλείο εργασίας με τέτοιο τρόπο,
ούτως ώστε να αποκτήσει τη σωστή θέση) (εικ. E).
• Το εργαλείο εργασίας είναι σωσ τά τοποθετημένο, εάν είναι αδύνατον να
το αφαιρέσετε χωρίς να έλξετε τον δακτύλιο συγκράτησης της υποδοχής.
• Εάν ο δακτύλιος συγκράτησης (2) δεν επανέρχεται πλήρως στην αρχική του
θέση, αφαιρέστε το εργαλείο εργασίας και επαναλάβετε όλη τη διαδικασία
από την αρχ ή.
Υψηλή αποτελεσματικότητα των εργασιών με το περιστροφικό πιστολέ το
θα επιτευχθεί μόνο υπό την προϋπόθεση χρήσης αιχμηρών και άφθαρτων
εξαρτημάτων εργασίας.
ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
Κατόπιν ολοκλήρωσης της λειτουργίας, το εργαλείο εργασίας μπορεί να
είναι θερμό. Αποφεύγετε την απευθείας επαφή με το εργαλείο εργασίας και
χρησιμοποιείτε κατάλληλα προστατευτικά γάντια. Καθαρίστε το εργαλείο
εργασίας κατόπιν αφαίρεσής του από το τσοκ.
• Τραβήξτε τον δακτύλιο συγκράτησης προς τα πίσω και συγκρατήστε τον (2).
• Αφαιρέστε το εργαλείο εργασίας τραβώντας το προς τα μπρος με το άλλο
σας χέρι (εικ. E).
Ο ΣΥΖΕΥΚΤΗΡΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Το περιστροφικό πιστολέτο διαθέτει τον συζευκτήρα ασφαλείας. Η άτρακτος
του περιστροφικού πιστολέτου ακινητοποιείται στην περίπτωση κολλήματος
του εργαλείου εργασίας, κάτι το οποίο θα μπορούσε να προκαλέσει την
υπερφόρτωση του ηλεκτρικού εργαλείου.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ / ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Ενεργοποίηση: πιέστε τον διακόπτη (7).
Απενεργοποίηση: αφήστε τον διακόπτη (7).
Η συχνότητα περιστροφής της ατράκτου ρυθμίζεται με τη δύναμη της πίεσης
ασκούμενης στον διακόπτη (7).
Με την κάθε πίεση του διακόπτη (7) ενεργοποιείται η φωτοδίοδος (8), η οποία
φωτίζει το μέρος εργασίας.
ΑΡΙΣΤΕΡΟΣΤΡΟΦΗ-ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΗ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ
Μέσω του επιλογέα της κατεύθυνσης της περιστροφής (6) μπορείτε να
επιλέξετε την κατεύθυνση περιστροφής της ατράκτου του περιστροφικού
πιστολέτου.
Содержание
- Marteau perforateur sans fil 1
- Instrukcja oryginalna obsługi młotowiertarka akumulatorowa 58g027 5
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 5
- Przygotowanie do pracy 6
- Praca ustawienia 7
- Obsługa i konserwacja 8
- Parametry techniczne 8
- 285 warszawa e mail bok gtxservice com 9
- Aby dokładnie oszacować ekspozycję na drgania należy uwzględnić okresy kiedy urządzenie jest wyłączone lub kiedy jest włączone ale nie jest używane do pracy po dokładnym oszacowaniu wszystkich czynników łączna ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa 9
- Graphite zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi pełna oferta części i usług na gtxservice pl 9
- Gtx service sp z o o sp k tel 48 22 573 03 85 9
- Gwarancja i serwis 9
- Li ion 9
- Ochrona środowiska 9
- Podany poziom drgań jest reprezentatywny jedynie dla podstawowych zastosowań urządzenia jeżeli urządzenie zostanie użyte do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi poziom drgań może ulec zmianie na wyższy poziom drgań będzie wpływać niewystarczająca czy zbyt rzadka konserwacja urządzenia podane powyżej przyczyny mogą spowodować zwiększenie ekspozycji na drgania podczas całego okresu pracy 9
- Serwis centralny 9
- Sieć punktów serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej gtxservice pl 9
- Ul pograniczna 2 4 fax 48 22 573 03 83 9
- W celu ochrony użytkownika przed skutkami drgań należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa takie jak cykliczna konserwacja urządzenia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk oraz właściwa organizacja pracy 9
- Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte są w załączonej karcie gwarancyjnej 9
- Zeskanuj qr kod i wejdź na gtxservice pl 9
- Deklaracja zgodności we 10
- Ec declaration of conformity megfelelőségi nyilatkozat ek es vyhlásenie o zhode prohlášení o shodě es ео декларация за съответствие declarația de conformitate ce eg konformitätserklärung dichiarazione di conformità ce 10
- Detailed safety regulations 11
- Translation of the original instructions cordless rotary hammer drill 58g027 11
- Preparation for operation 12
- Operation settings 13
- Environmental protection 14
- Li ion 14
- Operation and maintenance 14
- Technical parameters 14
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 15
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akku hammerbohrmaschine 58g027 15
- Vorbereitung auf den einsatz 16
- Betrieb einstellungen 17
- Bedienung und wartung 18
- Technische parameter 18
- Li ion 19
- Umweltschutz 19
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации аккумуляторный перфоратор 58g027 19
- По безопасности 19
- Специальные требования 19
- Подготовка к работе 21
- Работа настройка 22
- Технические характеристики 23
- Техническое обслуживание 23
- Li ion 24
- Защита окружающей среды 24
- Информация о дате изготовления 24
- Который находится на изделии 24
- Переклад інструкції з оригіналу дриль ударний акумуляторний 58g027 24
- Під час користування устаткуванням 24
- Спеціальні правила техніки безпеки 24
- Указана в серийном номере 24
- Підготовка до роботи 26
- Порядок роботи робочі налаштування 27
- Li ion 28
- Зберігання та обслуговування 28
- Охорона середовища 28
- Технічні характеристики 28
- Eredeti használati utasítás fordítása akkus fúrókalapács 58g027 29
- Részletes biztonsági előírások 29
- A munka előkészítése 30
- Munkavégzés beállítások 31
- Kezelése és karbantartása 32
- Környezetvédelem 32
- Li ion 32
- Műszaki jellemzők 32
- Norme specifice de siguranță 33
- Traducere a instrucțiunilor originale mașină de găurit cu percuție cu acumulator 58g027 33
- Pregătire pentru lucru 34
- Munca setări 35
- Operarea și întreținerea 36
- Parametri tehnici 36
- Li ion 37
- Podrobné bezpečnostní pokyny 37
- Protecţia mediului 37
- Překlad původního návodu k používání akumulátorové vrtací kladivo 58g027 37
- Příprava k práci 38
- Provoz nastavení 39
- Li ion 40
- Ochrana životního prostředí 40
- Péče a údržba 40
- Technické parametry 40
- Detailné bezpečnostné predpisy 41
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorové vŕtacie kladivo 58g027 41
- Pred uvedením do prevádzky 42
- Práca nastavenia 43
- Li ion 44
- Ochrana životného prostredia 44
- Ošetrovanie a údržba 44
- Technické parametre 44
- Prevod izvirnih navodil akumulatorsko vrtalno kladivo 58g027 45
- Specifični varnostni predpisi 45
- Priprava na uporabo 46
- Uporaba nastavitve 47
- Li ion 48
- Tehnični parametri 48
- Varovanje okolja 48
- Vzdrževanje in hramba 48
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis gręžtuvas 58g027 49
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 49
- Pasiruošimas darbui 50
- Darbas ir nustatymai 51
- Aplinkos apsauga 52
- Aptarnavimas ir priežiūra 52
- Li ion 52
- Techniniai duomenys 52
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora perforators 58g027 53
- Īpaši drošības noteikumi 53
- Sagatavošanās darbam 54
- Darbs iestatījumi 55
- Apkalpošana un apkope 56
- Li ion 56
- Tehniskie parametri 56
- Vides aizsardzība 56
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge akutoitel puurvasara 58g027 57
- Eriohutusjuhised 57
- Ettevalmistus tööks 58
- Töötamine seadistamine 59
- Kasutamine ja hooldus 60
- Keskkonnakaitse 60
- Li ion 60
- Tehnilised parameetrid 60
- Подробни правила за безопасност 61
- Превод на оригиналната инструкция акумулаторен перфоратор 58g027 61
- Подготовка за работа 62
- Работа настройки 63
- Обслужване и поддръжка 64
- Технически параметри 64
- Li ion 65
- Posebni propisi o sigurnosti 65
- Prijevod originalnih uputa akumulatorski čekić bušilica 58g027 65
- Опазване на околната среда 65
- Priprema za rad 67
- Rad postavke 68
- Rukovanje i održavanje 68
- Tehnički parametri 68
- Li ion 69
- Opšte mere bezbednosti 69
- Prevod orginalnog uputstva akumulatorska bušilica sa čekićem 58g027 69
- Zaštita okoliša 69
- Priprema za rad 71
- Korišćenje i održavanje 72
- Rad postavke 72
- Li ion 73
- Tehničke karakteristike 73
- Zaštita sredine 73
- Μεταφραση του 73
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 74
- Πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο περιστροφικο πιστολετο 58g027 74
- Προετοιμασια για εργασια 75
- Λειτουργια ρυθμισεισ 76
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 77
- Τεχνικη συντηρηση 77
- Li ion 78
- Normas de seguridad detalladas 78
- Traducción del manual original martillo perforador a batería 58g027 78
- Προστασια περιβαλλοντοσ 78
- Preparación para trabajar 80
- Trabajo configuración 80
- Parametros técnicos 81
- Uso y configuración 81
- Li ion 82
- Norme particolari di sicurezza 82
- Protección medioambiental 82
- Traduzione delle istruzioni originali martello perforatore a batteria 58g027 82
- Preparazione al funzionamento 84
- Funzionamento regolazione 85
- Parametri tecnici 86
- Protezione dell ambiente 86
- Utilizzo e manutenzione 86
- Gedetailleerde 87
- Veiligheidsvoorschriften 87
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing accu boorhamer 58g027 87
- Werkvoorbereiding 88
- Werk instellingen 89
- Bediening en onderhoud 90
- Technische parameters 90
- Consignes de sécurité détaillées 91
- Li ion 91
- Milieubescherming 91
- Traduction de la notice originale marteau perforateur sans fil 58g027 91
- Préparation au travail 92
- Travail réglages 93
- Maintenance et entretien 94
- Paramètres techniques 94
- Protection de l environnement 95
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G019 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G020 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G012 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G022 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G024 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G023 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G096 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G017 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G047 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G067 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G077 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G078 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G823 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G887 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G026 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G324 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G013 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G322 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G326 Инструкция по эксплуатации