GRAPHITE 58G027 — kuidas kasutada ja hooldada puurvasarat efektiivselt [59/96]
Превью страниц
Страница 59 /
96
![GRAPHITE 58G027 [59/96] Töötamine seadistamine](/views2/2041608/page59/bg3b.png)
59
laetuse taseme dioodid kustuvad teatud aja möödudes. Enne aku laadijast
eemaldamist lülitage laadija vooluvõrgust välja. Vältige järjestikusi
lühiajalisi laadimisi. Ärge pange akut pärast seadme lühiajalist kasutamist
uuesti laadima. Ajavahemiku oluline lühenemine kahe laadimise vahel
annab märku sellest, et aku on kulunud ja see tuleb välja vahetada.
Laadimisprotsessi ajal soojeneb laadija tugevalt. Ärge alustage tööd kohe
pärast laadimist, vaid oodake, et aku jahtuks toatemperatuurini. See kaitseb
akut kahjustumise eest.
AKU LAETUSE TASEME NÄIDIK
Aku on varustatud aku laetuse taseme näidikuga (3 LED-dioodi) (15). Aku
laetuse taseme kontrollimiseks vajutage töölüliti nuppu (14) (joonis D). Kõigi
dioodide süttimine näitab, et aku on täis. Kahe dioodi süttimine näitab, et
aku on pooltühi. Ainult ühe dioodi süttimine näitab, et aku on tühi ja vajab
laadimist.
TÖÖTARVIKUTE PAIGALDAMINE JA VAHETAMINE
Puurvasar on mõeldud kasutamiseks koos töötarvikutega, millel on SDS-Plus
tüüpi kinnituspide. Enne alustamist puhastage puurvasar ja töötarvikud.
Kui kasutate määrdeainet, kandke õhuke kiht määrdeainet töötarviku
kinnitustihvtile.
Puurvasaral on clic-clic kinnitussüsteem (töötarviku paigaldamise ajal ei ole
vaja kinnitushülssi (2) tagasi tõmmata).
• Reguleerige pöörlemissuuna ümberlüliti (6) keskmisesse asendisse.
• Asetage töötarviku kinnitustihvt padrunisse (1) ja lükake seda kuni tunnete
vastupanu (võib-olla on vaja töötarvikut pisut keerata, et see võtaks õige
asendi) (joonis E).
• Töötarvik on piisavalt tugevalt kinnitunud, kui seda ei ole võimalik
eemaldada ilma kinnitushülssi tõmbamata.
• Kui hülss (2) ei naase täielikult algasendisse, eemaldage töötarvik ja korrake
kogu operatsiooni.
Puurvasara töö on efektiivne vaid juhul, kui kasutate teravaid ja kahjustamata
töötarvikuid.
TARVIKUTE EEMALDAMINE
Vahetult pärast töö lõpetamist võivad töötarvikud olla kuumad. Vältige
vahetut kontakti nendega ja kasutage spetsiaalseid kaitsekindaid. Pärast
töötarvikute eemaldamist puhastage need.
• Tõmmake kinnitushülssi (2) tahapoole ja hoidke selles asendis.
• Teise käega tõmmake töötarvikut ettepoole (joonis E).
ÜLEKOORMUSKAITSE
Puurvasar on varustatud ülekoormuskaitsmega. Puurvasara spindel peatub
kohe töötarviku takerdumisel, vältides nii elektriseadme ülekoormust.
TÖÖTAMINE / SEADISTAMINE
SISSELÜLITAMINE / VÄLJALÜLITAMINE
Sisselülitamine – vajutage alla töölüliti nupp (7).
Väljalülitamine – vabastage töölüliti nupp (7).
Spindli pöörlemise kiiruse reguleerimiseks muutke töölüliti nupule (7)
vajutamise tugevust.
Töölüliti nupu (7) vajutamisel süttib iga kord diood (LED) (8), mis valgustab
töökohta.
PÕÕRLEMISSUUND PAREMALE – VASAKULE
Pöörlemissuuna ümberlüliti (6) abil saate muuta puurvasara spindli
pöörlemise suunda.
Pöörlemine paremale – seadke lüliti (6) äärmisesse vasakusse asendisse.
(joonis F).
Pöörlemine vasakule - seadke lüliti (6) äärmisesse paremasse asendisse.
* Pange tähele, et mõnel juhul võib lüliti asend pöörlemissuuna suhtes olla kirjeldatust erinev.
Järgige lülitil või seadme korpusel paiknevaid märgistusi.
Ohutuks asendiks on pöörlemissuuna ümberlüliti (6) keskmine asend, mis
takistab seadme juhuslikku käivitumist.
• Selles asendis ei saa seadet käivitada.
• Selles asendis toimub puuride vahetamine.
• Enne seadme käivitamist kontrollige, et pöörlemissuuna ümberlüliti (6)
oleks õiges asendis.
Keelatud on muuta pöörlemise suunda seadme spindli pöörlemise
ajal. Enne seadme käivitamist veenduge, et pöörlemissuuna ümberlüliti on
õiges asendis. Ärge kasutage vasakut pöörlemissuunda koos sisselülitatud
löökfunktsiooniga.
TÖÖREŽIIMI ÜMBERLÜLITI
Puurvasar on varustatud 4-asendilise töörežiimi ümberlülitiga (5).
Olenevalt seadistustest saate puurida ilma löökfunktsioonita, puurida
löökfunktsiooniga, meiseldada või paigaldada meisli valitud asendisse.
(joonis G).
• Asend 0 – võimaldab paigaldada meisli valitud asendisse (meisli sümbol)
• Asend 1 – tavapuurimine / kruvide keeramine (puuri sümbol)
• Asend 2 – löökpuurimine (puuri ja vasara sümbol)
• Asend 3 = meiseldamine (meisli sümbol)
Ärge üritage ümberlüliti asendit muuta puurvasara mootori töötamise
ajal. Selline tegevus võib puurvasarat oluliselt kahjustada, samuti tekitada
kasutajale kehavigastusi.
AUKUDE PUURIMINE
• Suure läbimõõduga augu puurimisel on soovitatav alustada väiksema
läbimõõduga augu puurimisest ning suurendada seda hiljem soovitud
läbimõõduni. See välistab puurvasara ülekoormuse.
• Sügavate aukude tegemisel puurige järk-järgult, tõmmates puuri poolel
sügavusel august välja, et oleks võimalik saepuru või tolm eemaldada.
• Kui puur puurimise ajal takerdub, hakkab tööle ülekoormuskaitse. Sellisel
juhul lülitage vasar kohe välja, et vältida selle kahjustamist. Eemaldage
takerdunud puur august.
• Hoidke vasarat puuritava augu teljel. Kõige efektiivsem on puurvasara
töö juhul, kui puur asetseb töödeldava materjali pinna suhtes täisnurga
all. Kui puurimise ajal täisnurka ei hoita, võib puur avasse kinni kiiluda või
murduda ning vigastada seeläbi seadme kasutajat.
Pikaajaline puurimine madalal pöördekiirusel võib mootori üle
koormata. Pidage töötamisel regulaarseid pause või laske seadmel
töötada ilma koormuseta umbes 3 minutit maksimaalpööretel. Jälgige, et
ei ummistuks seadme korpuses olevad avaused, mis on mõeldud mootori
õhutamiseks.
PURIMINE ILMA LÖÖKFUNKTSIOONITA
Selliseid materjale nagu teras, puit ja plastik võib puurvasara abil puurida
kasutades kolmeosalist padrunit koos üleminekuadapteriga. Keerake kokku
kolmeosaline padrun ja adapter, seejärel asetage see puurvasara padrunisse
(toimige samuti kui SDS-Plus pidemega puuride puhul).
Kasutage kiirlõiketerasest või süsinikterasest (ainult puidu ja puidusarnaste
materjalide jaoks) puure.
Ärge kasutage kolmeosalist puuripadrunit, kui puurvasar on seadistatud
tööks löök- või meiselfunktsioonile. See padrun on mõeldud eranditult
puurimiseks ilma löökfunktsioonita (puidu või terase töötlemisel).
LÖÖKPUURIMINE
Parima töötulemuse saavutamiseks kasutage kvaliteetseid tsementiiditud
kattega puure (Widia).
Remondi-ehitustööde käigus tekkiv tolm on tervisele kahjulik. Tolmu
kahjuliku mõju vähendamiseks on soovitatav kasutada tolmuvastast maski ja
tagada töökohas piisav ventilatsioon.
• Valige vastav puurimisrežiim, antud juhul löökpuurimine.
• Asetage padrunisse (1) sobiv SDS-Plus kinnituspidemega puur.
• Viige puur töödeldavale materjalile.
• Käivitage puurvasar vajutades töölüliti nupu (7) alla. Puurvasara
mehhanism peab töötama sujuvalt, töötarvik aga ei tohi töödeldava
materjali pinnalt tagasi põrkuda..
• Vajadusel saate suurendada pöördekiirust tugevdades survet töölüliti
nupule (7).
Töötarviku kerge pekslemine pärast seadme käivitamist ilma koormuseta
Содержание
188- Marteau perforateur sans fil
- Instrukcja oryginalna obsługi młotowiertarka akumulatorowa 58g027
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
- Przygotowanie do pracy
- Praca ustawienia
- Parametry techniczne
- Obsługa i konserwacja
- Ul pograniczna 2 4 fax 48 22 573 03 83
- Sieć punktów serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej gtxservice pl
- Serwis centralny
- Podany poziom drgań jest reprezentatywny jedynie dla podstawowych zastosowań urządzenia jeżeli urządzenie zostanie użyte do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi poziom drgań może ulec zmianie na wyższy poziom drgań będzie wpływać niewystarczająca czy zbyt rzadka konserwacja urządzenia podane powyżej przyczyny mogą spowodować zwiększenie ekspozycji na drgania podczas całego okresu pracy
- Ochrona środowiska
- Li ion
- Gwarancja i serwis
- Gtx service sp z o o sp k tel 48 22 573 03 85
- Graphite zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi pełna oferta części i usług na gtxservice pl
- Aby dokładnie oszacować ekspozycję na drgania należy uwzględnić okresy kiedy urządzenie jest wyłączone lub kiedy jest włączone ale nie jest używane do pracy po dokładnym oszacowaniu wszystkich czynników łączna ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa
- 285 warszawa e mail bok gtxservice com
- Zeskanuj qr kod i wejdź na gtxservice pl
- Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte są w załączonej karcie gwarancyjnej
- W celu ochrony użytkownika przed skutkami drgań należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa takie jak cykliczna konserwacja urządzenia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk oraz właściwa organizacja pracy
- Ec declaration of conformity megfelelőségi nyilatkozat ek es vyhlásenie o zhode prohlášení o shodě es ео декларация за съответствие declarația de conformitate ce eg konformitätserklärung dichiarazione di conformità ce
- Deklaracja zgodności we
- Translation of the original instructions cordless rotary hammer drill 58g027
- Detailed safety regulations
- Preparation for operation
- Operation settings
- Technical parameters
- Operation and maintenance
- Li ion
- Environmental protection
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akku hammerbohrmaschine 58g027
- Detaillierte sicherheitsvorschriften
- Vorbereitung auf den einsatz
- Betrieb einstellungen
- Technische parameter
- Bedienung und wartung
- Специальные требования
- По безопасности
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации аккумуляторный перфоратор 58g027
- Umweltschutz
- Li ion
- Подготовка к работе
- Работа настройка
- Техническое обслуживание
- Технические характеристики
- Который находится на изделии
- Информация о дате изготовления
- Защита окружающей среды
- Li ion
- Указана в серийном номере
- Спеціальні правила техніки безпеки
- Під час користування устаткуванням
- Переклад інструкції з оригіналу дриль ударний акумуляторний 58g027
- Підготовка до роботи
- Порядок роботи робочі налаштування
- Технічні характеристики
- Охорона середовища
- Зберігання та обслуговування
- Li ion
- Részletes biztonsági előírások
- Eredeti használati utasítás fordítása akkus fúrókalapács 58g027
- A munka előkészítése
- Munkavégzés beállítások
- Környezetvédelem
- Kezelése és karbantartása
- Műszaki jellemzők
- Li ion
- Traducere a instrucțiunilor originale mașină de găurit cu percuție cu acumulator 58g027
- Norme specifice de siguranță
- Pregătire pentru lucru
- Munca setări
- Parametri tehnici
- Operarea și întreținerea
- Překlad původního návodu k používání akumulátorové vrtací kladivo 58g027
- Protecţia mediului
- Podrobné bezpečnostní pokyny
- Li ion
- Příprava k práci
- Provoz nastavení
- Ochrana životního prostředí
- Li ion
- Technické parametry
- Péče a údržba
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorové vŕtacie kladivo 58g027
- Detailné bezpečnostné predpisy
- Pred uvedením do prevádzky
- Práca nastavenia
- Technické parametre
- Ošetrovanie a údržba
- Ochrana životného prostredia
- Li ion
- Specifični varnostni predpisi
- Prevod izvirnih navodil akumulatorsko vrtalno kladivo 58g027
- Priprava na uporabo
- Uporaba nastavitve
- Tehnični parametri
- Li ion
- Vzdrževanje in hramba
- Varovanje okolja
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis gręžtuvas 58g027
- Pasiruošimas darbui
- Darbas ir nustatymai
- Techniniai duomenys
- Li ion
- Aptarnavimas ir priežiūra
- Aplinkos apsauga
- Īpaši drošības noteikumi
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora perforators 58g027
- Sagatavošanās darbam
- Darbs iestatījumi
- Li ion
- Apkalpošana un apkope
- Vides aizsardzība
- Tehniskie parametri
- Eriohutusjuhised
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge akutoitel puurvasara 58g027
- Ettevalmistus tööks
- Töötamine seadistamine
- Tehnilised parameetrid
- Li ion
- Keskkonnakaitse
- Kasutamine ja hooldus
- Превод на оригиналната инструкция акумулаторен перфоратор 58g027
- Подробни правила за безопасност
- Подготовка за работа
- Работа настройки
- Технически параметри
- Обслужване и поддръжка
- Опазване на околната среда
- Prijevod originalnih uputa akumulatorski čekić bušilica 58g027
- Posebni propisi o sigurnosti
- Li ion
- Priprema za rad
- Tehnički parametri
- Rukovanje i održavanje
- Rad postavke
- Zaštita okoliša
- Prevod orginalnog uputstva akumulatorska bušilica sa čekićem 58g027
- Opšte mere bezbednosti
- Li ion
- Priprema za rad
- Rad postavke
- Korišćenje i održavanje
- Li ion
- Μεταφραση του
- Zaštita sredine
- Tehničke karakteristike
- Πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο περιστροφικο πιστολετο 58g027
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ
- Προετοιμασια για εργασια
- Λειτουργια ρυθμισεισ
- Τεχνικη συντηρηση
- Τεχνικα χαρακτηριστικα
- Προστασια περιβαλλοντοσ
- Traducción del manual original martillo perforador a batería 58g027
- Normas de seguridad detalladas
- Li ion
- Trabajo configuración
- Preparación para trabajar
- Parametros técnicos
- Uso y configuración
- Traduzione delle istruzioni originali martello perforatore a batteria 58g027
- Protección medioambiental
- Norme particolari di sicurezza
- Li ion
- Preparazione al funzionamento
- Funzionamento regolazione
- Utilizzo e manutenzione
- Protezione dell ambiente
- Parametri tecnici
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing accu boorhamer 58g027
- Veiligheidsvoorschriften
- Gedetailleerde
- Werkvoorbereiding
- Werk instellingen
- Bediening en onderhoud
- Technische parameters
- Traduction de la notice originale marteau perforateur sans fil 58g027
- Milieubescherming
- Li ion
- Consignes de sécurité détaillées
- Préparation au travail
- Travail réglages
- Paramètres techniques
- Maintenance et entretien
- Protection de l environnement
Похожие устройства
-
GRAPHITE 58G009Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC22(TYPE Z)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC22(TYPE BM)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-28 (TYPE Z)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-28 (TYPE H2K)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-26 (TYPE Z)Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DCZC02-26 (TYPE EM)Инструкция по эксплуатации -
Зубр PB-260-42Руководство по эксплуатации -
Зубр PB-260Руководство по использованию -
Bosch UNEO Maxx (0.603.952.30C)Руководство по эксплуатации -
Bosch Uneo 12 (0.603.984.027)Руководство по эксплуатации -
Bosch Uneo 12 (0.603.984.00C)Руководство по эксплуатации
Tutvuge puurvasara kasutamise ja hooldamise juhistega, et tagada seadme pikaealisus ja efektiivne töö. Õige laadimine ja töötarvikute vahetamine on olulised.