GRAPHITE 89G940 [101/136] Priprema za rad
![GRAPHITE 89G940 [101/136] Priprema za rad](/views2/1382040/page101/bg65.png)
101
• Pila u pokretu često se okreće kada vršak vodilice dira obrađivani
materijal. U tom slučaju na nekontrolirani način pila se može
pomaknuti u smjeru rukovatelja. (mogućnost ozljeda!).
• Prije nego počnete rezati drvo, pripremite si radno područje,
odnosno uklonite donje grane i očistiti površinu oko panja drva .
• Zabranjeno je raditi s pilom kad puše jak vjetar, koji može
promijeniti smjer padanja drva ili dovesti do nekontroliranog
pada drva.
• U slučaju nepovoljnih vremenskih uvjeta, ograničene vidljivosti,
kiše, snijega nemojte rezati drvo pomoću pile .
• Ne smijete koristiti pilu iznad visine ramena ili stojeći na drveću,
ljestvama, skelama i slično.
• Blizu mjesta na kojem radite, morate imati dobro opremljen
ormarić za prvu pomoć.
Kako biste spriječili povratni udar slijedite slijedeće upute:
• Nikad ne režite vrškom vodilice lanca!
• Uvijek počnite rezani sa pilom koja je već u pokretu!
• Provjerite je li rezni lanac dovoljno oštar.
• Nikad nemojte istovremeno rezati više od jedne grane. Kod
rezanja obratite pažnju na druge grane. Kad režete stablo po
dužini, pazite na panjeve drveća koji su u blizini.
Objašnjenje korištenih piktograma.
1. Pozor, pridržavaj se sigurnosnih uputa
2. Opasnost od požara
3. Opasnost od trovanja ispušnim plinovima
4. Koristite zaštitne rukavice
5. Prije početka korištenja ili popravljanja uređaja isključite motor i
skinite kontakt sa svjećice za paljenje
6. Pročitajte upute za korištenje i uzmite u obzir upozorenja i
sigurnosne uvjete o kojima je riječ u uputama.
7. Koristite sredstva za zaštitu glave, vida i sluha
8. Opasnost od povratnog udara
9. Koristite zaštitno odijelo
10. Koristite zaštitnu obuću
11. Ruke i noge držite podalje od elemenata za rezanje
KONSTRUKCIJA I NAMJENA
Benzinska lančana pila je ručni alat. Pokreće je 2 taktni benzinski
motor hlađeni zrakom. Uređaj je namijenjen za upotrebu u vrtovima,
može služit za obaranje stabala, rezanje drveta, piljenje grana,
drveta za ogrjev za kamine i u druge svrhe vezane uz rezanje drveta.
Električni alat se smije koristiti samo sukladno sa njegovom
namjenom
OPIS GRAFIČKIH STRANICA
Dolje navedeni brojevi se odnose na elemente uređaja koje se
nalaze na grafičkim prikazima ovih uputa
1. Blokada poluge propusnice
2. Poluga čoka
3. Vijak poklopca zračnog filtera
4. Poklopac zračnog filtera
5. Prednji rukohvat
6. Poluga kočnice
7. Matice za pričvršćivanje vodilice
8. Vijak za regulaciju natezanja lanca
9. Vijak za regulaciju količine ulja
10. Kućište
11. Poluga propusnice
12. Glavni rukohvat
13. Sajla za pokretanje
14. Prekidač paljenja
15. Čep za stavljanje goriva
16. Vijci za regulaciju rasplinjača L i H
17. Vijak za regulaciju laganih okretaja T
18. Čep za stavljanje ulja
19. Uporni zupci
20. Vodilica
21. Lanac
22. Lančanik
* Moguće su male razlike između crteža i proizvoda
OPIS GRAFIČKIH ZNAKOVA
POZOR
UPOZORENJE
MONTAŽA/POSTAVKE
INFORMACIJA
DIJELOVI I DODATNA OPREMA
1. Štitnik vodilice – 1 kom.
2. Vodilica – 1 kom.
3. Lanac – 1 kom.
4. Uporni zupci + vijci – 1 set.
5. Posuda za mješavinu goriva i ulja – 1 kom.
6. Ključ za svijeće i izvijač – 1 kom.
7. Izvijač – 1 kom
8. Šesterokutni ključ – 2 kom.
9. Turpija – 1 kom.
PRIPREMA ZA RAD
NAČIN PRENOŠENJA LANČANE PILE
Prije nego prenesete lančanu pilu uvijek stavite na vodilicu i lanac
zaštitu lanca. Lančanu pilu prenosite držeći za prednji rukohvat.
Ne smijete prenositi pilu držeći je za pomoćni rukohvat. Ako
je potrebno više operacija rezanja, isključite pilu uz pomoć
prekidača paljenja između slijedećih operacija
MONTAŽA UPORNIH ZUBACA
Iz sigurnosnih razloga na pilu uvijek montirajte uporne zupce.
Uporni zupci sa potporna točka i smanjuju opasnost od
povratnog udara.
• Uporne zupce (19) pričvrstite na kućište pile (vijci u isporuci).
MONTAŽA VODILICE I LANCA PILE
Prije montaže vodilice odstranite plastični transportni umetak
koji se nalazi na vijcima za pričvršćivanje vodilice ispod kućišta.
Za regulaciju natezanja lanca služi klin i vijak za regulaciju. Bitno
je da tijekom montaže vodilice klin koji se nalazi na regulacijskom
vijku uđe u otvor na vodilici. Postupkom okretanja regulacijskog
vijka možete micati klin prema naprijed i natrag. Prije početka
montaže vodilice na pili morate pravilno namjestiti te elemente.
Vodilica lanca i lanac pile se isporučuju odvojeno.
• Poluga lanca (6) mora se nalaziti u gornjem položaju (okomitim)
(crtež A).
• Odvinite matice za pričvršćivanje vodilice (7) i skinite kućište (10).
Содержание
- 10 9 8 7 4
- 18 19 20 21 22 16 4
- Instrukcja oryginalna obsługi pilarka łańcuchowa spalinowa 89g940 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Praca ustawienia 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Obsługa i konserwacja 11
- Ochrona środowiska ce 12
- Parametry techniczne 12
- Gwarancja i serwis 13
- Megfelelési nyilatkozat ek 13
- Detailed safety regulations 14
- Translation of the original instructions petrol chain saw 89g940 14
- Preparation for operation 15
- Operation settings 16
- Operation and maintenance 18
- Environment protection 19
- Technical parameters 19
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 20
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung motorkettensäge 89g940 20
- Betrieb einstellungen 22
- Betriebsvorbereitung 22
- Bedienung und wartung 25
- Technische parameter 26
- Umweltschutz 27
- Перевод оригинальной инструкции пила цепная бензиновая 89g940 27
- Правила техники безопасности 27
- Внимание 29
- Внимание опасность 29
- Информация 29
- Подготовка к работе 29
- Сборка настройка 29
- Работа настройка 30
- Запрещается валить деревья в случае 32
- Техническое обслуживание 32
- Защита окружающей среды 33
- Технические параметры 33
- Информация о дате изготовления 34
- Который находится на изделии 34
- Переклад інструкції з оригіналу пилка ланцюгова бензинова 89g940 34
- Правила техніки безпеки 34
- Указана в серийном номере 34
- Підготовка до роботи 36
- Порядок роботи робочі налаштування 37
- Зберігання та обслуговування 40
- Eredeti használati utasítás fordítása motoros láncfűrész 89g940 41
- Részletes biztonsági előírások 41
- Охорона середовища 41
- Технічні характеристики 41
- Felkészülés az üzembehelyezésre 43
- Munkavégzés beállítások 44
- Kezelés karbantartás 46
- Műszaki jellemzők 47
- Környezetvédelem 48
- Prescriptii amanuntite de securitate 48
- Traducere a instrucţiunilor originale ferastrau mecanic cu lant 89g940 48
- Lucrul asamblarile 50
- Pregatirea pentru lucru 50
- Deservirea si intretinerea 53
- Parametrii tehnici 54
- Protejarea mediului 54
- Podrobné bezpečnostní pokyny 55
- Překlad původního návodu k používání benzínová řetězová pila 89g940 55
- Příprava k práci 56
- Provoz nastavení 57
- Péče a údržba 59
- Technické parametry 60
- Detailné bezpečnostné predpisy 61
- Ochrana životního prostředí 61
- Preklad pôvodného návodu na použitie benzínová reťazová píla 89g940 61
- Pred uvedením do prevádzky 63
- Práca nastavenia 63
- Ošetrovanie a údržba 66
- Ochrana životného prostredia 67
- Prevod izvirnih navodil bencinska verižna žaga 89g940 67
- Specifični varnostni predpisi 67
- Technické parametre 67
- Priprava na uporabo 69
- Uporaba nastavitve 70
- Oskrba in hranjenje 72
- Tehnični parametri 73
- Detalios saugumo taisyklės 74
- Originalios instrukcijos vertimas benzininis grandininis pjūklas 89g940 74
- Varovanje okolja 74
- Pasiruošimas darbui 75
- Darbas nustatymai 76
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 79
- Techniniai duomenys 79
- Aplinkos apsauga ir 80
- Detalizētie drošības noteikumi 80
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas ķēdes zāģis ar iekšdedzes dzinēju 89g940 80
- Darbs iestatījumi 82
- Sagatavošanās darbam 82
- Apkope un apkalpošana 85
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge bensiinimootoriga kettsaag 89g940 86
- Tehniskie parametri 86
- Täiendavad ohutusjuhised 86
- Vides aizsardzība 86
- Ettevalmistus tööks 88
- Töötamine seadistamine 88
- Hooldus ja hoidmine 91
- Keskkonnakaitse 92
- Tehnilised parameetrid 92
- Подробни правила за безопасност 92
- Превод на оригиналната инструкция бензинов верижен трион 89g940 92
- Подготовка за работа 94
- Работа настройки 95
- Обслужване и поддръжка 98
- Защита на околната среда 99
- Технически параметри 99
- Detaljni propisi o sigurnosti 100
- Prijevod originalnih uputa benzinska lančana pila 89g940 100
- Priprema za rad 101
- Rad postavke 102
- Rukovanje i održavanje 104
- Tehnički parametri 105
- Opšte mere bezbednosti 106
- Prevod orginalnog uputstva benzinska lančana testera 89g940 106
- Zaštita okoliša 106
- Prprema za rad 108
- Rad postavke 108
- Rukovanje i održavanje 111
- Tehničke karakteristike 112
- Zaštita sredine 112
- Κανονεσ ασφαλειασ 112
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ βενζινοκινητο αλυσοπριονο 89g940 112
- Προετοιμασια για εργασια 114
- Εργασια συντονισμοσ 115
- Τεχνικη συντηρηση 118
- Προστασια περιβαλλοντοσ 119
- Τεχνικεσ παραμετροι 119
- Normas de seguridad del uso detalladas 120
- Traducción del manual original motosierra de combustible 89g940 120
- Preparación para trabajar 121
- Trabajo configuración 122
- Uso y mantenimiento 124
- Parametros técnicos 125
- Protección medioambiental 125
- Norme particolari di sicurezza 126
- Traduzione delle istruzioni originali motosega a catena 89g940 126
- Funzionamento regolazioni 128
- Preparazione al funzionamento 128
- Servizio e manutenzione 131
- Caratteristiche tecniche 132
- Protezione dell ambiente 132
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G952 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G971 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G960 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G812 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G806 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G800 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G824 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G490 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G488 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G486 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G370 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G046 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G072 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G061 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G867 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G878 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G876 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G524 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G522 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G022 Инструкция по эксплуатации