GRAPHITE 89G940 [40/136] Зберігання та обслуговування
![GRAPHITE 89G940 [40/136] Зберігання та обслуговування](/views2/1382040/page40/bg28.png)
40
• Особливу обачність слід зберігати під час відтинання гілля, що
є напруженим. Такі гілки після відтинання здатні відскочити та
вдарити оператора.
Не допускається обрізати гілля, видираючись на дерево. Не
допускається ставати на драбини, платформи, колоди чи
інших предметах, що не дають достатньої опори та рівноваги
і не сприяють утриманню повного контролю над пилкою.
Забороняється виконувати операцію розпилювання на висоті
вище рівня плечей. Під час праці пилку слід ціпко тримати
обома руками.
ЗБЕРІГАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
Перш ніж заходитись чистити, перевіряти чи ремонтувати
пилку, належить упевнитись, що двигун вимкнений і
холодний. Від’єднати дріт від свічки запалювання, щоб
унеможливити випадкове ввімкнення двигуна.
ЗБЕРІГАННЯ
• Перш ніж сховати інструмент на зберігання на період довший,
ніж один місяць, належить повністю злити паливо.
• Для цього паливо сточують з баку, вмикають двигун і чекають,
доки він не випрацює рештків палива з системи.
• Кожного нового сезону належить використовувати
свіже паливо. Не допускається чистити бак інструменту з
використанням детергентів, оскільки це може спричинитися
до пошкодження двигуна.
• Слід обов’язково упевнитись, що вентиляційні щілини в
корпусі двигуна є чистими й не затуляються тирсою, в них не
накопичується пил.
• Пластикові елементи інструменту допускається чистити за
допомогою м’якого детергенту і губки.
• З регламентних робіт з пилкою допускаються виключно ті, що
описані в цій інструкції. Будь-які роботи повинні виконуватися
виключно в авторизованому сервісному закладі.
• Категорично не допускається вносити будь-які зміни в
конструкцію пилки.
• Пилка, що нею не користуються, повинна зберігатися чистою,
на пласкій поверхні, в сухому місці, недоступному для дітей.
Важливо звернути увагу, щоб під час зберігання не
накопичувалися осади з часточок гуми в основних елементах
паливної системи: в карбюраторі, паливному фільтрі,
паливному шланзі чи бензобаку. Паливні суміші з додаванням
спирту (етанолу чи метилу) здатні поглинати вологу, що під
час зберігання призводить до розділення фракцій паливної
суміші й утворення кислот. Кислотні випаровування здатні
спричинитися до пошкодження двигуна.
ПОВІТРЯНИЙ ФІЛЬТР
Забруднений повітряний фільтр спричиняється до скорочення
видатності двигуна внутрішнього згоряння та збільшення витрат
палива. Повітряний фільтр підлягає чищенню що 5 годин роботи
пилки.
• Очистити кришку повітряного фільтра (4) та місце довкола неї,
щоб під час її зняття бруд не потрапив до камери карбюратора.
• Вигвинтити гвинти кришки повітряного фільтра (3) і зняти
кришку повітряного фільтра (4).
• Витягти повітряний фільтр (d) (мал. T).
• Промити фільтр водою з милом, ополоснути чистою водою і
висушити.
• Встановити фільтр на місце і переконатися, що вижлобки на
окрайці повітряного фільтра добре пасують до виступів на
кришці повітряного фільтра (4).
• Встановлюючи кришку повітряного фільтра (4), слід
переконатися, що дріт з-над свічки запалювання і гвинти
регулювання карбюратора знаходяться на своїх місцях.
З метою уникнення небезпеки загоряння чи формування
небезпечних випаровувань забороняється мити повітряний
фільтр в бензині та інших розчинниках, що легко займаються.
ОРЕБРЕННЯ ЦИЛІНДРУ
Пил, що накопичується на оребренні циліндра, може призвести
до перегрівання двигуна. Стан забруднення оребрення циліндру
слід періодично перевіряти і чистити щоразу одночасно з
очищенням повітряного фільтра.
НАПРЯМНА ШИНА ТА ЛАНЦЮГ
Що 5 годин праці належить перевіряти стан шини та ланцюга.
• Встановити кнопку запалення (14) в положення вимкнуто.
• Послабити і відкрутити гвинти блокування шини (7).
• Зняти кожух (10), витягти шину (20) та зняти ланцюг (21).
• Очистити отвори наоливлення та паз (e) в напрямній (20) (мал. U).
• Змастити провідну зірочку в напрямній (22) крізь отвір (f), що
знаходиться на маківці шини (мал. W).
• Перевірити стан ланцюга (21).
ГОСТРІННЯ ЛАНЦЮГА
Стану різального інструмента належить приділяти особливу
увагу. Справна і безаварійна експлуатація досягається за умови
використання різального інструмента, що є нагостреним й
зберігається в чистоті. У випадку експлуатації пилки з тупим
ланцюгом сам ланцюг, напрямна шина та провідна зірочка
передчасно зношується, а в крайньому випадку це може
призвести до зриву ланцюга з напрямної. Тому гостріння
ланцюга повинно виконуватися систематично і вчасно.
Гостріння ланцюга відноситься до складних операцій. До
самостійного гостріння ланцюга вимагається наявність
спеціального інструменту, а також хисту. Некваліфіковані особи
не допускаються до гостріння ланцюга бензинової пилки.
ПАЛИВНИЙ ФІЛЬТР
• Вигвинти кришку бензобаку (15).
• Крізь горловину бензобаку витягти паливний фільтр (g) за
допомогою дротяного гачка (мал. X).
• Зняти паливний фільтр і промити його в бензині або замінити
на новий.
• Встановити паливний фільтр в баку.
• Загвинти кришку бензобаку (15).
Витягнувши паливний фільтр за допомогою гачка утримуйте
кінець нагнітального паливного шлангу навису.
Під час монтажу паливного фільтра важливо бути обережним
і не допустити, щоб до нагнітального паливного шлангу
потрапив будь-який бруд.
ОЛИВНИЙ ФІЛЬТР
• Вигвинти кришку оливного баку (18).
• Крізь горловину оливного бачка витягти оливний фільтр (h
) за
допомогою дротяного гачка (мал. Y).
• Промити оливний фільтр в бензині або замінити його на новий.
• Очистити бачок від бруду.
• Встановити оливний фільтр в баку.
• Загвинти кришку оливного баку (18).
Вкладаючи оливний фільтр до бачка важливо переконатися,
що він торкається правого переднього кута.
СВІЧА ЗАПАЛЮВАННЯ
З метою безаварійної експлуатації інструменту слід періодично
перевіряти стан свічки запалювання.
• Вигвинтити кришку повітряного фільтра (4).
• Витягти повітряний фільтр (d).
• Зняти дріт (i) з-над свічки запалювання.
• Накинувши на свічку свічковий ключ, що входить до комплекту
поставки пилки, вигвинтити свічку (мал. Z).
• Очистити і відрегулювати відстань між контактами (0,65 мм)
(або в разі потреби замінити стару свічку на нову).
ІНШІ НАСТАНОВИ
Належить перевірити інструмент на наявність витікання палива,
послаблених кріплень і пошкоджень основних елементів
Содержание
- 10 9 8 7 4
- 18 19 20 21 22 16 4
- Instrukcja oryginalna obsługi pilarka łańcuchowa spalinowa 89g940 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Praca ustawienia 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Obsługa i konserwacja 11
- Ochrona środowiska ce 12
- Parametry techniczne 12
- Gwarancja i serwis 13
- Megfelelési nyilatkozat ek 13
- Detailed safety regulations 14
- Translation of the original instructions petrol chain saw 89g940 14
- Preparation for operation 15
- Operation settings 16
- Operation and maintenance 18
- Environment protection 19
- Technical parameters 19
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 20
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung motorkettensäge 89g940 20
- Betrieb einstellungen 22
- Betriebsvorbereitung 22
- Bedienung und wartung 25
- Technische parameter 26
- Umweltschutz 27
- Перевод оригинальной инструкции пила цепная бензиновая 89g940 27
- Правила техники безопасности 27
- Внимание 29
- Внимание опасность 29
- Информация 29
- Подготовка к работе 29
- Сборка настройка 29
- Работа настройка 30
- Запрещается валить деревья в случае 32
- Техническое обслуживание 32
- Защита окружающей среды 33
- Технические параметры 33
- Информация о дате изготовления 34
- Который находится на изделии 34
- Переклад інструкції з оригіналу пилка ланцюгова бензинова 89g940 34
- Правила техніки безпеки 34
- Указана в серийном номере 34
- Підготовка до роботи 36
- Порядок роботи робочі налаштування 37
- Зберігання та обслуговування 40
- Eredeti használati utasítás fordítása motoros láncfűrész 89g940 41
- Részletes biztonsági előírások 41
- Охорона середовища 41
- Технічні характеристики 41
- Felkészülés az üzembehelyezésre 43
- Munkavégzés beállítások 44
- Kezelés karbantartás 46
- Műszaki jellemzők 47
- Környezetvédelem 48
- Prescriptii amanuntite de securitate 48
- Traducere a instrucţiunilor originale ferastrau mecanic cu lant 89g940 48
- Lucrul asamblarile 50
- Pregatirea pentru lucru 50
- Deservirea si intretinerea 53
- Parametrii tehnici 54
- Protejarea mediului 54
- Podrobné bezpečnostní pokyny 55
- Překlad původního návodu k používání benzínová řetězová pila 89g940 55
- Příprava k práci 56
- Provoz nastavení 57
- Péče a údržba 59
- Technické parametry 60
- Detailné bezpečnostné predpisy 61
- Ochrana životního prostředí 61
- Preklad pôvodného návodu na použitie benzínová reťazová píla 89g940 61
- Pred uvedením do prevádzky 63
- Práca nastavenia 63
- Ošetrovanie a údržba 66
- Ochrana životného prostredia 67
- Prevod izvirnih navodil bencinska verižna žaga 89g940 67
- Specifični varnostni predpisi 67
- Technické parametre 67
- Priprava na uporabo 69
- Uporaba nastavitve 70
- Oskrba in hranjenje 72
- Tehnični parametri 73
- Detalios saugumo taisyklės 74
- Originalios instrukcijos vertimas benzininis grandininis pjūklas 89g940 74
- Varovanje okolja 74
- Pasiruošimas darbui 75
- Darbas nustatymai 76
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 79
- Techniniai duomenys 79
- Aplinkos apsauga ir 80
- Detalizētie drošības noteikumi 80
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas ķēdes zāģis ar iekšdedzes dzinēju 89g940 80
- Darbs iestatījumi 82
- Sagatavošanās darbam 82
- Apkope un apkalpošana 85
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge bensiinimootoriga kettsaag 89g940 86
- Tehniskie parametri 86
- Täiendavad ohutusjuhised 86
- Vides aizsardzība 86
- Ettevalmistus tööks 88
- Töötamine seadistamine 88
- Hooldus ja hoidmine 91
- Keskkonnakaitse 92
- Tehnilised parameetrid 92
- Подробни правила за безопасност 92
- Превод на оригиналната инструкция бензинов верижен трион 89g940 92
- Подготовка за работа 94
- Работа настройки 95
- Обслужване и поддръжка 98
- Защита на околната среда 99
- Технически параметри 99
- Detaljni propisi o sigurnosti 100
- Prijevod originalnih uputa benzinska lančana pila 89g940 100
- Priprema za rad 101
- Rad postavke 102
- Rukovanje i održavanje 104
- Tehnički parametri 105
- Opšte mere bezbednosti 106
- Prevod orginalnog uputstva benzinska lančana testera 89g940 106
- Zaštita okoliša 106
- Prprema za rad 108
- Rad postavke 108
- Rukovanje i održavanje 111
- Tehničke karakteristike 112
- Zaštita sredine 112
- Κανονεσ ασφαλειασ 112
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ βενζινοκινητο αλυσοπριονο 89g940 112
- Προετοιμασια για εργασια 114
- Εργασια συντονισμοσ 115
- Τεχνικη συντηρηση 118
- Προστασια περιβαλλοντοσ 119
- Τεχνικεσ παραμετροι 119
- Normas de seguridad del uso detalladas 120
- Traducción del manual original motosierra de combustible 89g940 120
- Preparación para trabajar 121
- Trabajo configuración 122
- Uso y mantenimiento 124
- Parametros técnicos 125
- Protección medioambiental 125
- Norme particolari di sicurezza 126
- Traduzione delle istruzioni originali motosega a catena 89g940 126
- Funzionamento regolazioni 128
- Preparazione al funzionamento 128
- Servizio e manutenzione 131
- Caratteristiche tecniche 132
- Protezione dell ambiente 132
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G952 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G971 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G960 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G812 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G806 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G800 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G824 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G490 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G488 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G486 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G370 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G046 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G072 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G061 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G867 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G878 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G876 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G524 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G522 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G022 Инструкция по эксплуатации