GRAPHITE 89G940 Инструкция по эксплуатации онлайн [78/136] 320597
![GRAPHITE 89G940 Инструкция по эксплуатации онлайн [78/136] 320597](/views2/1382040/page78/bg4e.png)
78
Prieš pradedant darbą reikia išjungti grandinės stabdį.
• Paspauskite droselinio vožtuvo svirties jungiklį (1) ir droselinį
vožtuvą (11) (prieš pradėdami pjauti palaukite kol variklis veiks
visu greičiu).
• Visą laiką išlaikykite didžiausią greitį.
• Leiskite grandinei pjauti medį. Nestipriai spauskite pjūklą į apačią
(pav. K).
• Kad suvaldytumėte įrankį, baigdami pjūvį pjūklo nespauskite.
• Baigę pjauti atleiskite droselinio vožtuvo svirtį (11) ir leiskite
varikliui veikti be apkrovos.
• Prieš padėdami pjūklą išjunkite varikį.
Didelių sūkių išlaikymas nepjaunant medienos apsaugo nuo
bereikalingo detalių eikvojimo ir susidėvėjimo.
APSAUGA NUO ATGALINIO SMŪGIO
Atgalinis smūgis tai pjūklo grandinės pagrindo judesys į viršų ir/
arba atgal. Tai nutinka kai pjūklo grandinė, jos pagrindo viršūnėle
susiduria su kliūtimi.
• Įsitikinkite, kad pjaunama medžiaga yra gerai pritvirtinta.
• Pjaunamą medžiagą pritvirtinkite spaustuvais.
• Įjungiant ir darbo metu laikykite pjūklą abejomis rankomis.
• Atgalinio smūgio metu pjūklas yra nesuvaldomas, atsilaisvina
grandinė (pav. L).
• Netinkamai pagaląsta grandinė didina atgalinio smūgio pavojų.
• Niekada negalima pjauti iškėlus pjūklą virš pečių.
Nepjaukite grandinės pagrindo viršūnėle nes pjūklas staiga gali
atšokti atgal arba į viršų. Dirbdami su pjūklu visada naudokite
komplekte esančius priedus, bei tinkamą darbinę aprangą.
Nuėmus apsaugas, netinkamai aptarnaujant arba laikant
bei neteisingai uždėjus grandinės pagrindą ar grandinę
kūno sužeidimo pavojus atgalinio smūgio metu yra didesnis.
Niekada negalima daryti jokių pjūklo konstrukcijos pakeitimų.
Naudojantis savavališkai perdarytu pjūklu vartotojas praranda
visas garantinio aptarnavimo teises. Garantinio aptarnavimo
teisė prarandama ir nesilaikant šioje instrukcijoje pateiktos
informacijos.
MEDIENOS GABALĖLIŲ PJOVIMAS
Pjaunant medienos gabalėlį, reikia laikytis saugaus darbo nuorodų
ir elgtis taip:
• Įsitikinti, kad medžiagos gabalėlis nejudės.
• Trumpus medžiagos gabalėlius, prieš juos pjaunant pritvirtinti
spaustuvais.
• Galima pjauti tik medieną arba jos gaminius.
• Prieš pjaunant įsitikinti, kad pjūklas neatsimuš į akmenis arba
vinis, kadangi tai gali tapti pjūklo nesuvaldymo ir grandinės
pažeidimo priežastimi.
• Vengti situacijų, kurių metu veikiantis pjūklas gali prisiliesti prie
vielinės tvoros arba žemės.
• Pjaunant šakas, jeigu tai įmanoma, pjūklą reikia atremti; negalima
pjauti grandinės pagrindo viršūnėle.
• Atkreipti dėmesį į kliūtis, t.y., kelmus, šaknis, įdubas ir skyles
žemėje, kadangi jos gali tapti nelaimingo atsitikimo priežastimi.
MEDŽIO VERTIMAS
Atkreipdami dėmesį į vėjo kryptį, medžio pasvirimą, sunkių, storų
šakų padėtį, darbų nuvertus medį palengvinimą ir kitus veiksnius
nustatykite medžio kritimo vietą.
• Tvarkydami vietą aplink medį nepamirškite, kad reikia tvirtai stovėti
ant grunto bei numatyti atsitraukimo vietą krintant medžiui.
• Reikia numatyti ir sutvarkyti du atsitraukimo takus 45
0
kampu,
priešingomis kryptimis nei kris medis. Ant šių takų negali būti
jokių kliūčių (pav. M).
• Atlikti parengiamąjį pjūvį, įpjauti vieną trečiąją kamieno toje
pusėje į kurią virs medis (pav. N).
• Pjauti kitoje, prieš tai atlikto pjūvio pusėje bei truputį aukščiau nei
parengiamasis pjūvis.
• Kad išvengti pjūklo grandinės strigimo, reikiamu metu būtina
įstatyti pleištus.
• Norint nuversti medį, nereikia jo pilnai perpjauti, pakankamai
perpjovus, reikia įstatyti pleištą.
Pjaunant medžius reikia laikytis visų saugumo nuorodų ir elgtis
taip:
• Jeigu pjūklo grandinė įstringa, tai pjūklą reikia išjungti ir
naudojant pleištą ištraukti. Pleištai turi būti pagaminti iš
plastmasės arba medžio. Niekada negalima naudoti plieninių
arba iš ketaus pagamintų pleištų.
• Krintantis medis gali užkabinti ir nuversti šalia esančius
medžius.
• Pavojinga zona yra 2,5 karto didesnė nei krintančio medžio
ilgis (pav. M).
• Jeigu operatorius yra pradedantysis ir nepatyręs asmuo, jis
neturėtų mokytis pats, jį būtina apmokyti.
Medžių negalima pjauti tuo atveju:
• Jeigu dėl rūko, lietaus, sniego ar sutemų neįmanoma nustatyti
pavojingos zonos ribų.
• Jeigu dėl vėjo ar vėjo gūsių neįmanoma numatyti tikslios
medžio virtimo krypties.
KAMIENŲ PJOVIMAS
• Atraminę plokštelę (19) prispausti prie medžiagos ir pjauti (pav. O).
• Jeigu dėl nepatogios padėties pjūklo pastumti neįmanoma ir
iškart perpjauti nepavyksta tai reikia:
• Grandinės pagrindą šiek tiek ištraukti iš medžiagos (pjovimo
grandinė turi suktis) ir truputį pastumti pagrindinę rankeną
(12) į apačią, įremti atraminę plokštelę (19) ir truputį kilstelėjus
pagrindinę rankeną (12) baigti pjauti.
ANT ŽEMĖS GULINČIO RASTO PJOVIMAS
• Visada reikia tvirtai stovėti ant grunto. Negalima stovėti ant
rasto.
• Atsižvelgti į galimybę jog gulintis rastas gali ristis.
• Kad išvengtumėte atgalinio smūgio, laikykitės saugaus darbo
instrukcijoje esančių nuorodų.
• Norėdami išvengti pjūklo grandinės strigimo įpjovoje,
nepjaukite medžiagos toje vietoje, kurioje ji susispaudžia.
• Kad išvengtumėte pjūklo grandinės strigimo, prieš pradėdami
pjauti, patikrinkite, kurioje vietoje pjaunamas rastas gali prispausti
grandinę.
• Visų pirma reikia įpjauti toje pusėje, kurioje yra galimas grandinės
strigimas, taip sumažinama jo tikimybė.
• Pjaunant ant žemės gulintį rastą, pirmiausia reikia įpjauti 1/3 jo
skersmens, vėliau jį apversti ir baigti pjauti priešingoje pusėje.
• Pjaudami ant žemės gulintį rastą būkite dėmesingi, pjovimo
grandinė gali įsmigti į gruntą esantį po rastu. To nepaisant
grandinė iškart pažeidžiama.
• Pjaunant ant šlaito gulintį rastą operatorius visada privalo stovėti
ant šlaito virš rasto.
VIRŠ ŽEMĖS PAKELTO RASTO PJOVIMAS
Pjaunant paremtus arba ant stabilių stovų uždėtus rastus,
atsižvelgiant į pjūvio vietą, visada reikia įpjauti vieną trečiąją rasto
toje pusėje, kurioje yra spaudimo tikimybė ir baigti pjūvį priešingoje
pusėje (pav. P ir R).
MEDŽIŲ ŠAKŲ IR KRŪMŲ APKARPYMAS, GENĖJIMAS
• Nuversto medžio šakų plojimą reikia pradėti nuo kamieno apačios
viršūnės link. Plonos šakutės nupjaunamos vienu pjūviu.
• Visų pirma patikrinkite į kurią pusę išlinkusi šaka. Paruošiamąjį
pjūvį atlikite išlinkimo pusėje, pilnai nupjaukite iš kitos pusės.
Atsargiai, nupjauta šaka gali atšokti atgal.
• Gėnėdami medžių šakas, pjaukite jas iš viršaus į apačią, taip
nupjauta šaka netrukdoma nukris į žemyn. Tačiau kartais gali
prireikti įpjauti šaką iš apačios (pav. S).
• Pjaudami įsitempusią šaką būkite dėmesingi. Tokia šaka, ją
nupjovus gali atšokti ir užgauti operatorių.
Содержание
- 18 19 20 21 22 16 p.4
- 10 9 8 7 p.4
- Instrukcja oryginalna obsługi pilarka łańcuchowa spalinowa 89g940 p.6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa p.6
- Przygotowanie do pracy p.8
- Praca ustawienia p.8
- Obsługa i konserwacja p.11
- Parametry techniczne p.12
- Ochrona środowiska ce p.12
- Megfelelési nyilatkozat ek p.13
- Gwarancja i serwis p.13
- Translation of the original instructions petrol chain saw 89g940 p.14
- Detailed safety regulations p.14
- Preparation for operation p.15
- Operation settings p.16
- Operation and maintenance p.18
- Technical parameters p.19
- Environment protection p.19
- Detaillierte sicherheitsvorschriften p.20
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung motorkettensäge 89g940 p.20
- Betriebsvorbereitung p.22
- Betrieb einstellungen p.22
- Bedienung und wartung p.25
- Technische parameter p.26
- Правила техники безопасности p.27
- Перевод оригинальной инструкции пила цепная бензиновая 89g940 p.27
- Umweltschutz p.27
- Сборка настройка p.29
- Подготовка к работе p.29
- Информация p.29
- Внимание опасность p.29
- Внимание p.29
- Работа настройка p.30
- Техническое обслуживание p.32
- Запрещается валить деревья в случае p.32
- Технические параметры p.33
- Защита окружающей среды p.33
- Указана в серийном номере p.34
- Правила техніки безпеки p.34
- Переклад інструкції з оригіналу пилка ланцюгова бензинова 89g940 p.34
- Который находится на изделии p.34
- Информация о дате изготовления p.34
- Підготовка до роботи p.36
- Порядок роботи робочі налаштування p.37
- Зберігання та обслуговування p.40
- Технічні характеристики p.41
- Охорона середовища p.41
- Részletes biztonsági előírások p.41
- Eredeti használati utasítás fordítása motoros láncfűrész 89g940 p.41
- Felkészülés az üzembehelyezésre p.43
- Munkavégzés beállítások p.44
- Kezelés karbantartás p.46
- Műszaki jellemzők p.47
- Traducere a instrucţiunilor originale ferastrau mecanic cu lant 89g940 p.48
- Prescriptii amanuntite de securitate p.48
- Környezetvédelem p.48
- Pregatirea pentru lucru p.50
- Lucrul asamblarile p.50
- Deservirea si intretinerea p.53
- Protejarea mediului p.54
- Parametrii tehnici p.54
- Překlad původního návodu k používání benzínová řetězová pila 89g940 p.55
- Podrobné bezpečnostní pokyny p.55
- Příprava k práci p.56
- Provoz nastavení p.57
- Péče a údržba p.59
- Technické parametry p.60
- Preklad pôvodného návodu na použitie benzínová reťazová píla 89g940 p.61
- Ochrana životního prostředí p.61
- Detailné bezpečnostné predpisy p.61
- Práca nastavenia p.63
- Pred uvedením do prevádzky p.63
- Ošetrovanie a údržba p.66
- Technické parametre p.67
- Specifični varnostni predpisi p.67
- Prevod izvirnih navodil bencinska verižna žaga 89g940 p.67
- Ochrana životného prostredia p.67
- Priprava na uporabo p.69
- Uporaba nastavitve p.70
- Oskrba in hranjenje p.72
- Tehnični parametri p.73
- Originalios instrukcijos vertimas benzininis grandininis pjūklas 89g940 p.74
- Detalios saugumo taisyklės p.74
- Varovanje okolja p.74
- Pasiruošimas darbui p.75
- Darbas nustatymai p.76
- Techniniai duomenys p.79
- Aptarnavimas ir sandėliavimas p.79
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas ķēdes zāģis ar iekšdedzes dzinēju 89g940 p.80
- Detalizētie drošības noteikumi p.80
- Aplinkos apsauga ir p.80
- Sagatavošanās darbam p.82
- Darbs iestatījumi p.82
- Apkope un apkalpošana p.85
- Vides aizsardzība p.86
- Täiendavad ohutusjuhised p.86
- Tehniskie parametri p.86
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge bensiinimootoriga kettsaag 89g940 p.86
- Ettevalmistus tööks p.88
- Töötamine seadistamine p.88
- Hooldus ja hoidmine p.91
- Превод на оригиналната инструкция бензинов верижен трион 89g940 p.92
- Подробни правила за безопасност p.92
- Tehnilised parameetrid p.92
- Keskkonnakaitse p.92
- Подготовка за работа p.94
- Работа настройки p.95
- Обслужване и поддръжка p.98
- Технически параметри p.99
- Защита на околната среда p.99
- Prijevod originalnih uputa benzinska lančana pila 89g940 p.100
- Detaljni propisi o sigurnosti p.100
- Priprema za rad p.101
- Rad postavke p.102
- Rukovanje i održavanje p.104
- Tehnički parametri p.105
- Zaštita okoliša p.106
- Prevod orginalnog uputstva benzinska lančana testera 89g940 p.106
- Opšte mere bezbednosti p.106
- Rad postavke p.108
- Prprema za rad p.108
- Rukovanje i održavanje p.111
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ βενζινοκινητο αλυσοπριονο 89g940 p.112
- Κανονεσ ασφαλειασ p.112
- Zaštita sredine p.112
- Tehničke karakteristike p.112
- Προετοιμασια για εργασια p.114
- Εργασια συντονισμοσ p.115
- Τεχνικη συντηρηση p.118
- Τεχνικεσ παραμετροι p.119
- Προστασια περιβαλλοντοσ p.119
- Traducción del manual original motosierra de combustible 89g940 p.120
- Normas de seguridad del uso detalladas p.120
- Preparación para trabajar p.121
- Trabajo configuración p.122
- Uso y mantenimiento p.124
- Protección medioambiental p.125
- Parametros técnicos p.125
- Traduzione delle istruzioni originali motosega a catena 89g940 p.126
- Norme particolari di sicurezza p.126
- Preparazione al funzionamento p.128
- Funzionamento regolazioni p.128
- Servizio e manutenzione p.131
- Protezione dell ambiente p.132
- Caratteristiche tecniche p.132
Похожие устройства
-
GRAPHITE 58G943Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G950Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G952Инструкция по эксплуатации -
Huter BS-62Руководство по эксплуатации -
Huter BS-52Руководство по эксплуатации -
Huter bs-45мРуководство по эксплуатации -
Huter BS-40Руководство по эксплуатации -
Huter BS-25Руководство по эксплуатации -
Huter BS-52MРуководство по эксплуатации -
Huter BS-45Руководство по эксплуатации -
Daewoo DACS 5218XTРуководство по эксплуатации -
Daewoo DACS 4516Руководство по эксплуатации