GRAPHITE 58G023 [39/112] 12 13 14 15
![GRAPHITE 58G023 [39/112] 12 13 14 15](/views2/2041614/page39/bg27.png)
39
1
2
3
Max.
50°C
4
5
6 7
109
8
11 12
13 14 15
1. Citiți manualul, respectați avertizările și condițiile de siguranță conținute
de acestea.
2. Folosiți echipament individual de protecţie (ochelari de protecţie,
protecţie pentru urechi).
3. Purtați mască antipraf.
4. Nu permiteţi copiilor accesul la instrument.
5. Protejați încărcătorul de umiditate și ploaie.
6. Incărcătorul este conceput pentru folosire în spațiu uscat.
7. Atenție la elemente ascuțite!
8. Folosiți mănuși de protecție.
9. Reciclare.
10. A doua clasă de protecţie.
11. Colectare selectivă.
12. Nu aruncaţi celule în foc.
13. Reprezintă o amenințare pentru mediul acvatic.
14. Temperatura maximă admisă a celulelor 50°C.
15. Atenție: Radiații de laser.
CONSTRUCȚIA ȘI UTILIZARE
Ferăstrăul circular este o unealtă electrică alimentată de un acumulator.
Mecanismul de acționare este un motor cu colector de curent continuu cu
transmisie. Acest tip de unealtă electrică este utilizat pe scară largă pentru
tăierea lemnului și a materialelor pe bază de lemn. Nu se utilizează pentru
tăierea lemnelor de foc. Încercările de a utiliza ferăstrăul în alte scopuri decât
cele specicate vor considerate ca utilizare incorectă. Ferastraul trebuie
utilizat numai cu discuri de tăiere adecvate cu dinți cu vârfuri din aliaje dure.
Fierăstrăul circular a fost conceput pentru lucrări ușoare în atelierele de
service și pentru lucrările individuale de amatori (bricolaj).
Nu folosiți unealta electrică contrar destinației prevăzute.
DESCRIEREA PAGINILOR GRAFICE.
Punctele următoare se referă la elementele dispozitivului prezentat în
paginile grace ale prezentei instrucţiuni.
1. Ștuțul de aspirare a prafului
2. Protecția superioară
3. Butonul de blocare a conectorului
4. Conector
5. Pârghia protecției inferioare
6. Mânerul frontal
7. Laser
8. Disc tăietor
9. Șaiba anșei
10. Șurubul de xare a discului tăietor
11. Protecția inferioară
12. Butonul de blocare a axului
13. Mânerul principal
14. Locașul de montare a acumulatorului
15. Pârghia de blocare a adâncimii de tăiere
16. Talpă
17. Pârghia de blocare a setării tălpii
18. Indicatorul liniei de tăiere pentru 45°
19. Indicatorul liniei de tăiere pentru 0°
20. Șurubul de blocare a ghidajului paralel
21. Ghidajul paralel
22. Ghidajul adâncimii de tăiere
23. Butonul de xare a acumulatorului
24. Acumulator
25. Încărcător
26. Diode LED
27. Butonul de semnalizare a stării de încărcare a acumulatorului
28. Semnalizarea stării de încărcare a acumulatorului (diode LED)
* Pot exista diferențe între desene şi produs.
DESCRIEREA SIMBOLURILOR GRAFICE UTILIZATE
AVERTISMENT
ECHIPAMENTE ȘI ACCESORII
1. Ghidaj paralel - 1 buc.
2. Cheie hexagonală - 1 buc.
PREGĂTIREA PENTRU LUCRU
SCOATEREA / INTRODUCEREA ACUMULATORULUI
• Apăsați butonul de xare a acumulatorului (23) și scoateți acumulatorul
(24) (g. A).
• Introduceți acumulatorul încărcat (24) în locașul de montare (14) în mânerul
principal (13), până se aude sunetul emis la xarea acumulatorului (23).
ÎNCĂRCAREA ACUMULATORULUI
Dispozitivul este livrat cu un acumulator parțial încărcat. Încărcarea
acumulatorului trebuie efectuată în condiții în care temperatura ambiantă
este cuprinsă între 4°C - 40°C. Acumulatorul nou sau care nu a fost folosit
de mult timp va ajunge la capacitatea sa maximă pentru alimentare după
aproximativ 3-5 cicluri de încărcare și descărcare.
• Scoateți acumulatorul (24) din dispozitiv (g. A).
• Conectați încărcătorul la priza de rețea (230 V AC).
• Glisați acumulatorul (24) în încărcător (25) (g. B). Vericați dacă
acumulatorul este așezat corect (introdus complet)..
După conectarea încărcătorului la priza de alimentare (230 V AC), se aprinde
dioda verde (26) de pe încărcăto semnalizând astfel conectarea tensiunii.
După introducerea acumulatorului (24) în încărcător (25), se va aprinde dioda
roșie (26) de pe încărcător, semnalizând că încărcarea acumulatorului este în
curs de desfășurare.
În același timp, diodele verzi ale stării de încărcare a acumulatorului (28)
luminează pulsatoriu în sisteme diferite (vezi descrierea de mai jos).
• Lumină pulsatorie a tuturor diodelor - indică descărcarea acumulatorului și
necesitatea încărcării acestuia.
• Lumină pulsatorie a două diode – indică o descărcare parțială.
• Lumină pulsatorie a 1 diode – indică gradul ridicat de încărcare a
acumulatorului.
După încărcarea acumulatorului, dioda (26) de la încărcător se aprinde în
verde și toate diodele stării de încărcare a acumulatorului (28) vor lumina cu
lumină continuă. După un timp (aproximativ 15 secunde), diodele stării de
încărcare a acumulatorului (28) se sting.
Acumulatorul nu trebuie încărcat mai mult de 8 ore. Depășirea acestui timp
poate deteriora celulele acumulatorului. Încărcătorul nu se va opri automat
când acumulatorul este este complet încărcat. Dioda verde de pe încărcător
va continua să lumineze. Diodele stării a acumulatorului se sting după un
timp. Deconectați alimentarea înainte de a scoate acumulatorul din priza
încărcătorului. Evitați efectuare de încărcări scurte consecutive. Nu reîncărcați
acumulatorii după utilizarea scurtă a dispozitivului. O scădere însemnată a
timpului dintre încărcăturile necesare indică faptul că acumulatorul este uzat
și trebuie înlocuit.
În timpul procesului de încărcare acumulatorii se încălzesc foarte mult. Nu
începeți munca imediat după încărcare - așteptați până când ajung la temperatura
camerei. Acest lucru protejează împotriva deteriorării acumulatorului.
SEMNALIZAREA STĂRII DE ÎNCĂRCARE A ACUMULATORULUI
Acumulatorul este înzestrat cu un indicator de încărcare a bateriei (3 diode LED)
(28). Pentru a verica starea de încărcare a acumulatorului, apăsați butonul de
indicare a nivelului de încărcare a acumulatorului (27) (g. C). Iluminarea tuturor
diodelor indică un nivel ridicat de încărcare a acumulatorului. Iluminarea a 2
diode indică descărcare parțială. Când numai o singură diodă este aprinsă,
înseamnă că acumulatorul este epuizat și trebuie încărcat.
SETAREA ADÂNCIMII DE TĂIERE
Adâncimea de tăiere în unghi drept poate reglată între 0 și 52 mm.
• Slăbiți pârghia de blocare a adâncimii de tăiere (15).
• Setați adâncimea de tăiere dorită (utilizând gradația).
• Blocați pârghia de blocare a adâncimii de tăiere (15) (g. D).
Содержание
- Scie circulaire sans fil 1
- Instrukcja oryginalna obsługi pilarka tarczowa akumulatorowa 58g023 5
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 5
- 12 13 14 15 7
- 7 10 9 8 7
- Max 50 c 7
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Deklaracja zgodności we 10
- Detailed safety regulations 10
- Gwarancja i serwis 10
- Li ion 10
- Ochrona środowiska 10
- Translation of original manual cordless circular saw 58g023 10
- 12 13 14 15 12
- 7 10 9 8 12
- Max 50 c 12
- Operation settings 13
- Preparation for operation 13
- Operation and maintenance 14
- Technical parameters 14
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 15
- Environmental protection 15
- Li ion 15
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akku kreissäge 58g023 15
- 12 13 14 15 17
- 7 10 9 8 17
- Max 50 c 17
- Betrieb einstellungen 18
- Vorbereitung auf den einsatz 18
- Bedienung und wartung 19
- Li ion 20
- Technische parameter 20
- Umweltschutz 20
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации аккумуляторная дисковая пила 58g023 20
- Специальные требования по безопасности 20
- 12 13 14 15 23
- 7 10 9 8 23
- Max 50 c 23
- Подготовка к работе 23
- Работа настройка 24
- Технические характеристики 25
- Техническое обслуживание 25
- Li ion 26
- Защита окружающей среды 26
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 26
- Переклад інструкції з польського оригіналу пилка дискова акумуляторна 58g023 26
- Спеціальні правила техніки безпеки під час користування устаткуванням 26
- 12 13 14 15 28
- 7 10 9 8 28
- Max 50 c 28
- Порядок роботи робочі налаштування 29
- Підготовка до роботи 29
- Зберігання та обслуговування 30
- Li ion 31
- Охорона середовища 31
- Технічні характеристики 31
- Az eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros körfűrész 58g023 32
- Részletes biztonsági előírások 32
- 12 13 14 15 34
- 7 10 9 8 34
- A munka előkészítése 34
- Max 50 c 34
- Kezelése és karbantartása 35
- Munkavégzés beállítások 35
- Környezetvédelem 36
- Li ion 36
- Műszaki jellemzők 36
- Norme specifice de siguranță 37
- Traducerea instrucțiunilor originale ferăstrău circular cu acumulator 58g023 37
- 12 13 14 15 39
- 7 10 9 8 39
- Max 50 c 39
- Pregătirea pentru lucru 39
- Munca setări 40
- Operarea și întreținerea 40
- Li ion 41
- Parametri tehnici 41
- Protecţia mediului 41
- Podrobné bezpečnostní pokyny 42
- Překlad původního návodu k používání akumulátorová kotoučová pila 58g023 42
- 12 13 14 15 43
- 7 10 9 8 43
- Max 50 c 43
- Provoz nastavení 44
- Příprava k práci 44
- Péče a údržba 45
- Technické parametry 45
- Detailné bezpečnostné predpisy 46
- Li ion 46
- Ochrana životního prostředí 46
- Preklad pôvodného návodu na použitie okružná akumulátorová píla 58g023 46
- 12 13 14 15 48
- 7 10 9 8 48
- Max 50 c 48
- Pred uvedením do prevádzky 49
- Práca nastavenia 49
- Ošetrovanie a údržba 50
- Technické parametre 50
- Li ion 51
- Ochrana životného prostredia 51
- Prevod izvirnih navodil akumulatorska krožna žaga 58g023 51
- Specifični varnostni predpisi 51
- 12 13 14 15 53
- 7 10 9 8 53
- Max 50 c 53
- Priprava na uporabo 53
- Uporaba nastavitve 54
- Li ion 55
- Tehnični parametri 55
- Varovanje okolja 55
- Vzdrževanje in hramba 55
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis diskinis pjūklas 58g023 56
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 56
- 12 13 14 15 57
- 7 10 9 8 57
- Max 50 c 57
- Pasiruošimas darbui 58
- Aptarnavimas ir priežiūra 59
- Darbas ir reguliavimas 59
- Aplinkos apsauga 60
- Li ion 60
- Oriģinālas instrukcijas tulkojums akumulatora ripzāģis 58g023 60
- Techniniai duomenys 60
- Īpašie drošības noteikumi 60
- 12 13 14 15 62
- 7 10 9 8 62
- Max 50 c 62
- Darbs iestatījumi 63
- Sagatavošanās darbam 63
- Apkalpošana un apkope 64
- Tehniskie parametri 64
- Eriohutusjuhised 65
- Li ion 65
- Originaalkasutusjuhendi tõlge akutoitel ketassaag 58g023 65
- Vides aizsardzība 65
- 12 13 14 15 67
- 7 10 9 8 67
- Ettevalmistus tööks 67
- Max 50 c 67
- Kasutamine ja hooldus 68
- Töö seadistamine 68
- Keskkonnakaitse 69
- Li ion 69
- Tehnilised parameetrid 69
- Подробни правила за безопасност 70
- Превод на оригиналната инструкция акумулаторен циркуляр 58g023 70
- 12 13 14 15 72
- 7 10 9 8 72
- Max 50 c 72
- Подготовка за работа 72
- Работа настройки 73
- Обслужване и поддръжка 74
- Технически параметри 74
- Li ion 75
- Posebni propisi o sigurnosti 75
- Prijevod originalnih uputa akumulatorska kružna pila 58g023 75
- Опазване на околната среда 75
- 12 13 14 15 77
- 7 10 9 8 77
- Max 50 c 77
- Priprema za rad 77
- Rad postavke 78
- Rukovanje i održavanje 79
- Tehnički parmetri 79
- Li ion 80
- Opšte mere bezbednosti 80
- Prevod originalnog uputstva akumulatorska kružna testera 58g023 80
- Zaštita okoliša 80
- 12 13 14 15 82
- 7 10 9 8 82
- Max 50 c 82
- Priprema za rad 82
- Rad postavke 83
- Korišćenje i održavanje 84
- Tehničke karakteristike 84
- Li ion 85
- Zaštita sredine 85
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 85
- Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο δισκοπριονο 58g023 85
- 12 13 14 15 87
- 7 10 9 8 87
- Max 50 c 87
- Λειτουργια ρυθμισεισ 88
- Προετοιμασια για εργασια 88
- Τεχνικη συντηρηση 89
- Προστασια περιβαλλοντοσ 90
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 90
- Li ion 91
- Normas de seguridad detalladas 91
- Traducción del manual original sierra circular a batería 58g023 91
- 12 13 14 15 93
- 7 10 9 8 93
- Max 50 c 93
- Preparación para trabajar 93
- Trabajo configuración 94
- Parametros técnicos 95
- Uso y configuración 95
- Li ion 96
- Norme particolari di sicurezza 96
- Protección medioambiental 96
- Traduzione delle istruzioni originali sega circolare senza fili 58g023 96
- 12 13 14 15 98
- 7 10 9 8 98
- Max 50 c 98
- Preparazione al funzionamento 98
- Funzionamento regolazione 99
- Parametri tecnici 100
- Utilizzo e manutenzione 100
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 101
- Li ion 101
- Protezione dell ambiente 101
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing accu schijfzaag 58g023 101
- 12 13 14 15 103
- 7 10 9 8 103
- Max 50 c 103
- Werk instellingen 104
- Werkvoorbereiding 104
- Bediening en onderhoud 105
- Technische parameters 105
- Consignes de sécurité détaillées 106
- Li ion 106
- Milieubescherming 106
- Traduction de la notice d emploi originale scie circulaire a batterie 58g023 106
- 12 13 14 15 108
- 7 10 9 8 108
- Max 50 c 108
- Préparation au travail 109
- Utilisation réglage 109
- Maintenance et entretien 110
- Li ion 111
- Protection de l environnement 111
- Spécifications techniques 111
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G096 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G017 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G047 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G067 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G077 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G078 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G823 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G887 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G026 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G324 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G013 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G322 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G326 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G329 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G209 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G175 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G187 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G348 Инструкция по эксплуатации