AEG 411570 PS 305 DG [23/111] Italiano italiano 45
![AEG 411570 PS 305 DG [23/111] Italiano italiano 45](/views2/1007558/page23/bg17.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ps 305 dg 1
- English 4
- English 7 4
- English english 9 5
- English english 11 6
- English english 13 7
- English english 15 8
- English english 17 9
- Deutsch deutsch 19 10
- Deutsch deutsch 21 11
- Deutsch deutsch 23 12
- Deutsch deutsch 25 13
- Deutsch deutsch 27 14
- Deutsch deutsch 29 15
- Deutsch deutsch 31 16
- Français français 33 17
- Français français 35 18
- Français français 37 19
- Français français 39 20
- Français français 41 21
- Français français 43 22
- Italiano italiano 45 23
- Italiano italiano 47 24
- Italiano italiano 49 25
- Italiano italiano 51 26
- Italiano italiano 53 27
- Italiano italiano 55 28
- Español español 57 29
- Español español 59 30
- Peligro 30
- Español español 61 31
- Español español 63 32
- Español español 65 33
- Español español 67 34
- Peligro 34
- Portugues portugues 69 35
- Portugues portugues 71 36
- Portugues portugues 73 37
- Portugues portugues 75 38
- Portugues portugues 77 39
- Portugues portugues 79 40
- Nederlands 41
- Nederlands 81 41
- Nederlands nederlands 83 42
- Nederlands nederlands 85 43
- Nederlands nederlands 87 44
- Nederlands nederlands 89 45
- Nederlands nederlands 91 46
- Dansk 93 47
- Advarsel 48
- Dansk dansk 95 48
- Dansk dansk 97 49
- Dansk dansk 99 50
- Dansk dansk 101 51
- Dansk dansk 103 52
- Advarsel 53
- Lsmessi 53
- Norsk 105 53
- Forsiktighetsregel 54
- Norsk norsk 107 54
- Norsk norsk 109 55
- Norsk norsk 111 56
- Forsiktighetsregel 57
- Norsk norsk 113 57
- Forsiktighetsregel 58
- Norsk norsk 115 58
- Viktig 58
- C ä x r 59
- Svenska 59
- Svenska 117 59
- Päminnelse 60
- Svenska svenska 119 60
- Varning 60
- Svenska svenska 121 61
- Svenska svenska 123 62
- Päminnelse 63
- Svenska svenska 125 63
- Varning 63
- Päminnelse 64
- Svenska svenska 127 64
- Varning 64
- Suomi 129 65
- Suomi suomi 131 66
- Varoitus 66
- Suomi suomi 133 67
- Suomi suomi 135 68
- Suomi suomi 137 69
- Suomi suomi 139 70
- Varoitus 70
- Iinhvv3 ofrp 71
- Woawaz 71
- Eaahnika eaahnika 143 72
- Eaahnika eaahnika 145 73
- Yìveto 73
- Eaahnika eaahnika 147 74
- Егката1та1н toy фалтхопрюмоу ix 18 74
- Eaahnika eaahnika 149 75
- Iinhwb 09p 76
- Eaahnika eaahnika 153 77
- Turkçe turkçe 155 78
- Ne parçalari 79
- Turkçe turkçe 157 79
- Ne hazirlik 80
- Turkce turkce 159 80
- Turkce turkce 161 81
- Cesky 163 82
- Cesky cesky 165 83
- Varování 83
- Cesky cesky 167 84
- Cesky cesky 169 85
- Cesky cesky 171 86
- Polski polski 173 87
- Niebezpieczenstwo 88
- Polski polski 175 88
- Polski polski i77 89
- Polski polski 179 90
- Najbardziej popularne ciccia 91
- Polski polski 181 91
- Polski polski 183 92
- Magyar magyar 185 93
- Magyar magyar 187 94
- Veszély 94
- Figyelmeztetés 95
- Magyar magyar 189 95
- Magyar magyar 191 96
- Magyar magyar 193 97
- Magyar magyar 195 98
- Veszély 98
- Русским русский 197 99
- Диска рис 1 и 2 100
- Описание комплектные аксессуары распаковка 100
- Распаковка 100
- Русским русским 199 100
- Установка и снятие пильного 100
- Установка и снятие пильного диска 100
- Второй этап регулировка рельса радиального хода рис 10 11 101
- Зажим заготовки рис 3 101
- Линейность 101
- Первый этап регулировка входа 101
- Пильного диска в рабочий проем рис 9 101
- Пильного диска в рабочий проем с минимальным зазором рис 17 101
- Пятый этап регулировка входа 101
- Регулировка рычага блокировки 101
- Регулировка указателя наклона 101
- Регулировка указателя скоса рис 14 101
- Рис 16 101
- Русским русским 201 101
- Скоса 101
- Стола и пильного диска по уголь нику регулировка угла наклона рис 15 101
- Третий этап выравнивание пиль ного диска и упора по угольнику регулировка угла скоса рис 12 13 101
- Установка и снятие пильного диска 101
- Четвертый этап выравнивание 101
- Четыре основные настройки пилы 101
- Во время работы защищайте глаза руки лицо и уши 102
- Во избежание травм от вылета 102
- Застрявших обрезков из под 102
- Линейность 102
- Наклона 102
- Пильного диска 102
- Правила техники безопасности для простой распиловки 102
- Проверяйте исправность деталей 102
- Работа на верстаке 102
- Регулировка блокировки наклона 102
- Регулировка рычага блокировки 102
- Рис 5 102
- Русским русским 203 102
- Смена рабочего места 102
- Установка торцовочной пилы рис 18 102
- Вспомогательный выдвижной упор 103
- Зажим заготовки рис 24 103
- Использование шкалы скоса 103
- Основные виды распиловки 103
- Подготовка к распиловке 103
- Положение тела и рук 103
- Правила техники безопасности для простой распиловки 103
- Простая распиловка рис 20 103
- Радиальная распиловка наискосок 103
- Распиловка изогнутых заготовок 103
- Распиловка наискосок рис 21 103
- Распиловка под двойным углом 103
- Распиловка под наклоном рис 22 103
- Рис 23 103
- Русским русским 205 103
- Мотора рис 26 104
- Натяжение приводного ремня 104
- Нижний защитный кожух пиль 104
- Ного диска 104
- Обслуживание 104
- Основные виды распиловки 104
- Русским русским 207 104
- Смазка рис 25 104
- Romania romania 209 105
- Avertisment 106
- Romania romania 211 106
- Romania romania 213 107
- Nclinàrii 108
- Romania romania 215 108
- Romania romania 217 109
- Atentie 110
- Romania romania 219 110
- Powertools 111
- Www aeg pt com 111
Похожие устройства
- Bosch HBA33U350 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3468 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-333E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE8000 Инструкция по эксплуатации
- Kurzweil SP2XS Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 4000W Traffic Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.E1 M 2000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA56S551E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3467 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-335E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3575YB Инструкция по эксплуатации
- Kustom KBA100X Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 320 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA63U350S Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТ-305-1800-ЛР Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3466 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-710MJ Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 310 Black Инструкция по эксплуатации
- Festool KS 120 EB-UG-Set 561415 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA36T660 Инструкция по эксплуатации
DATI TECNICI 220 240 V 110 V Non rimuovere dalla zona di lavorazione i residui di taglio o altre porzioni dei pezzi in lavorazione se la macchina è in funzione e la testa segatrice non si trova in posizione di riposo Potenza assorbita nominale 1800 W 1800 W Ampere 8A 15 5A Numero di giri a vuoto 4400 min 4000 min Diametro lama x foro lama 305 x 30 mm 305 x 30 mm spessore lama sega 2 4 mm 2 4 mm Larghezza di taglio orizzontale verticale 90 90 111 342 mm 111 342mm 45 90 111 241 mm 111 241 mm 90 45 T 63 241 mm 63 241 mm 90 45 41 241mm 41 241mm 45 45 63 241 mm 63 241 mm 45 45 41 241mm 41 241mm Profondità di taglio max a 90 90 166 53mm 166 53mm Profondità di taglio max a 45 90 166 10 mm 166 10mm Peso 31 kg 31 kg Accelerazione tipica valutata nell area mano braccio 4 m s2 4 m s2 Livello sonoro classe A tipico Livello di rumorosità K 3 dB A 95 dB A 95 dB A Potenza della rumorosità K 3 dB A 108dB A 108dB A Valori misurati conformemente alla norma EN 61 029 A AVVERTENZA E necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni anche quelle contenute nella brochure allegata In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura NORME DI SICUREZZA Indossare protezioni acustiche adeguate L esposizione prolungata al rumore senza protezione può causare danni all udito Gli apparecchi mobili usati all aperto devono essere collegati interponendo un interruttore di sicurezza FI RCD PRCD per guasti di corrente Durante l uso dell apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione Inoltre si consiglia di usare sistemi di protezione per la respirazione e per l udito oltre ai guanti di protezione Non devono essere utilizzate nè lame incrinate nè lame la cui forma abbia subito alterazioni Vi consigliamo caldamente di leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di utilizzare l apparecchio solo in questo modo potrete infatti servirvene al meglio La polvere provocata durante la lavorazione con questo utensile può essere dannosa alla salute per es quando si lavora con legno di quercia o faggio pietra vernici che potrebbero contenere piombo o altre sostanze chimiche e per questo motivo non devono entrare in contatto con il corpo Usare un sistema d aspirazione polvere e indossare una maschera di protezione dalla polvere Rimuovere i depositi di polvere per esempio con un aspiratore Non è ammessa segare pezzi a sezione rotonda o irregolare ad es legno da ardere visto che non possono essere serrati in sicurezza durante la fase di segatura Se si desiderano segare pezzi piani appoggiati sul loro lato stretto occorre utilizzare un idonea battuta ausiliaria per una guida sicura Non bloccare la calotta di protezione Non usare lame danneggiate o deformate Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell apparecchio Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG L installazione di pezzi di ricambio non specificamente prescritti dall AEG va preferibilmente effettuata dal servizio di assistenza clienti AEG ved opuscolo Garanzia lndirizzi Assistenza tecnica In caso di mancanza del disegno esploso può essere richiesto al seguente indirizzo AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth StraBe 10 D 71364 Winnenden Germany SIMBOLI Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettrou tensile Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente Utilizzare le protezioni per l udito Sostituire inserti da banco consumati Durante l uso dell apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione UTILIZZO CONFORME Non utilizzare lame non corrispondenti alle specifiche riportate in queste instruzioni d uso La calotta di protezione si deve aprire automaticamente a seconda dell orientamento della sega La troncatrice può essere utilizzata per il taglio di legno massiccio legno incollato materiali simili al legno e plastica Non utilizzare lame di sega fatte in acciaio rapido Utilizzare il prodotto solo per luso per cui è previsto Guasti della macchina inclusi quelli del dispositivo di protezione o delle lame della sega devono essere segnalati alla persona responsabile della sicurezza non appena vengono individuati Dichiariamo assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione che il prodotto è conforme alla seguenti normative e ai relativi documenti EN 61029 EN 610291 EN 61029 2 9 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 610003 2 EN 61000 3 3 in base alle prescrizioni delle direttive CE98 37 CE 2004 108 Non utilizzare mai la sega troncatrice per tagliare materiali diversi da quelli indicati nelle istruzioni per l uso Inserire la spina solo con interruttore su posizione OFF Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall area di lavoro dell attrezzo Usare la troncatrice soltanto con coperchio di protezione ben funzionante e correttamente mantenuto Il coperchio di protezione deve tornare indietro automaticamente Non rimuovere trucioli o schegge mentre l utensile è in funzione Tenere il pavimento libero da residui di materiali ad es trucioli e residui di taglio Non entrare nel raggio d azione dell utensile mentre è in funzione Usare solo lame di sega debitamente affilate Il numero massimo di giri indicato sulla lama della sega deve essere rispettato Tenere le mani sempre lontane dalla zona di lavoro della lama DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Scegliere una lama di sega adatta al materiale da tagliare Trasportare la sega troncatrice solo con sicura di trasporto chiusa sul manico 44 ITALIANO Pezzi lunghi devono essere supportati adeguatamente Usare sempre il dispositivo di protezione dell apparecchio Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di alimentazione eventuali prolunghe e la spina siano integre e senza danni Eventualmente parti danneggiate devono essere controllate e riparate da un tecnico Accertarsi che la macchina sia sempre stabile ad esempio fissandola sul banco di lavoro MANUTENZIONE Winnenden 2008 08 26 _ Rainer Kumpf Manager Product Development COLLEGAMENTO ALLA RETE Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di voltaggio indicato sulla piastra E possibile anche connettere la presa senza un contatto di messa a terra così come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza di classe II Per fissare la lama della sega usare solo le flange illustrate nelle istruzioni per l uso e quelle allegate Non esporre la macchina alle intemperie Pericolo Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di pparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiature elettriche esauste devono essere accolte separatamente al fine di essere reimpiegate in modo eco compatibile ITALIANO 45