AEG 411570 PS 305 DG [8/111] English english 15
![AEG 411570 PS 305 DG [8/111] English english 15](/views2/1007558/page8/bg8.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ps 305 dg 1
- English 4
- English 7 4
- English english 9 5
- English english 11 6
- English english 13 7
- English english 15 8
- English english 17 9
- Deutsch deutsch 19 10
- Deutsch deutsch 21 11
- Deutsch deutsch 23 12
- Deutsch deutsch 25 13
- Deutsch deutsch 27 14
- Deutsch deutsch 29 15
- Deutsch deutsch 31 16
- Français français 33 17
- Français français 35 18
- Français français 37 19
- Français français 39 20
- Français français 41 21
- Français français 43 22
- Italiano italiano 45 23
- Italiano italiano 47 24
- Italiano italiano 49 25
- Italiano italiano 51 26
- Italiano italiano 53 27
- Italiano italiano 55 28
- Español español 57 29
- Español español 59 30
- Peligro 30
- Español español 61 31
- Español español 63 32
- Español español 65 33
- Español español 67 34
- Peligro 34
- Portugues portugues 69 35
- Portugues portugues 71 36
- Portugues portugues 73 37
- Portugues portugues 75 38
- Portugues portugues 77 39
- Portugues portugues 79 40
- Nederlands 41
- Nederlands 81 41
- Nederlands nederlands 83 42
- Nederlands nederlands 85 43
- Nederlands nederlands 87 44
- Nederlands nederlands 89 45
- Nederlands nederlands 91 46
- Dansk 93 47
- Advarsel 48
- Dansk dansk 95 48
- Dansk dansk 97 49
- Dansk dansk 99 50
- Dansk dansk 101 51
- Dansk dansk 103 52
- Advarsel 53
- Lsmessi 53
- Norsk 105 53
- Forsiktighetsregel 54
- Norsk norsk 107 54
- Norsk norsk 109 55
- Norsk norsk 111 56
- Forsiktighetsregel 57
- Norsk norsk 113 57
- Forsiktighetsregel 58
- Norsk norsk 115 58
- Viktig 58
- C ä x r 59
- Svenska 59
- Svenska 117 59
- Päminnelse 60
- Svenska svenska 119 60
- Varning 60
- Svenska svenska 121 61
- Svenska svenska 123 62
- Päminnelse 63
- Svenska svenska 125 63
- Varning 63
- Päminnelse 64
- Svenska svenska 127 64
- Varning 64
- Suomi 129 65
- Suomi suomi 131 66
- Varoitus 66
- Suomi suomi 133 67
- Suomi suomi 135 68
- Suomi suomi 137 69
- Suomi suomi 139 70
- Varoitus 70
- Iinhvv3 ofrp 71
- Woawaz 71
- Eaahnika eaahnika 143 72
- Eaahnika eaahnika 145 73
- Yìveto 73
- Eaahnika eaahnika 147 74
- Егката1та1н toy фалтхопрюмоу ix 18 74
- Eaahnika eaahnika 149 75
- Iinhwb 09p 76
- Eaahnika eaahnika 153 77
- Turkçe turkçe 155 78
- Ne parçalari 79
- Turkçe turkçe 157 79
- Ne hazirlik 80
- Turkce turkce 159 80
- Turkce turkce 161 81
- Cesky 163 82
- Cesky cesky 165 83
- Varování 83
- Cesky cesky 167 84
- Cesky cesky 169 85
- Cesky cesky 171 86
- Polski polski 173 87
- Niebezpieczenstwo 88
- Polski polski 175 88
- Polski polski i77 89
- Polski polski 179 90
- Najbardziej popularne ciccia 91
- Polski polski 181 91
- Polski polski 183 92
- Magyar magyar 185 93
- Magyar magyar 187 94
- Veszély 94
- Figyelmeztetés 95
- Magyar magyar 189 95
- Magyar magyar 191 96
- Magyar magyar 193 97
- Magyar magyar 195 98
- Veszély 98
- Русским русский 197 99
- Диска рис 1 и 2 100
- Описание комплектные аксессуары распаковка 100
- Распаковка 100
- Русским русским 199 100
- Установка и снятие пильного 100
- Установка и снятие пильного диска 100
- Второй этап регулировка рельса радиального хода рис 10 11 101
- Зажим заготовки рис 3 101
- Линейность 101
- Первый этап регулировка входа 101
- Пильного диска в рабочий проем рис 9 101
- Пильного диска в рабочий проем с минимальным зазором рис 17 101
- Пятый этап регулировка входа 101
- Регулировка рычага блокировки 101
- Регулировка указателя наклона 101
- Регулировка указателя скоса рис 14 101
- Рис 16 101
- Русским русским 201 101
- Скоса 101
- Стола и пильного диска по уголь нику регулировка угла наклона рис 15 101
- Третий этап выравнивание пиль ного диска и упора по угольнику регулировка угла скоса рис 12 13 101
- Установка и снятие пильного диска 101
- Четвертый этап выравнивание 101
- Четыре основные настройки пилы 101
- Во время работы защищайте глаза руки лицо и уши 102
- Во избежание травм от вылета 102
- Застрявших обрезков из под 102
- Линейность 102
- Наклона 102
- Пильного диска 102
- Правила техники безопасности для простой распиловки 102
- Проверяйте исправность деталей 102
- Работа на верстаке 102
- Регулировка блокировки наклона 102
- Регулировка рычага блокировки 102
- Рис 5 102
- Русским русским 203 102
- Смена рабочего места 102
- Установка торцовочной пилы рис 18 102
- Вспомогательный выдвижной упор 103
- Зажим заготовки рис 24 103
- Использование шкалы скоса 103
- Основные виды распиловки 103
- Подготовка к распиловке 103
- Положение тела и рук 103
- Правила техники безопасности для простой распиловки 103
- Простая распиловка рис 20 103
- Радиальная распиловка наискосок 103
- Распиловка изогнутых заготовок 103
- Распиловка наискосок рис 21 103
- Распиловка под двойным углом 103
- Распиловка под наклоном рис 22 103
- Рис 23 103
- Русским русским 205 103
- Мотора рис 26 104
- Натяжение приводного ремня 104
- Нижний защитный кожух пиль 104
- Ного диска 104
- Обслуживание 104
- Основные виды распиловки 104
- Русским русским 207 104
- Смазка рис 25 104
- Romania romania 209 105
- Avertisment 106
- Romania romania 211 106
- Romania romania 213 107
- Nclinàrii 108
- Romania romania 215 108
- Romania romania 217 109
- Atentie 110
- Romania romania 219 110
- Powertools 111
- Www aeg pt com 111
Похожие устройства
- Bosch HBA33U350 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3468 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-333E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE8000 Инструкция по эксплуатации
- Kurzweil SP2XS Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 4000W Traffic Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.E1 M 2000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA56S551E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3467 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-335E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3575YB Инструкция по эксплуатации
- Kustom KBA100X Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 320 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA63U350S Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТ-305-1800-ЛР Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3466 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-710MJ Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 310 Black Инструкция по эксплуатации
- Festool KS 120 EB-UG-Set 561415 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA36T660 Инструкция по эксплуатации
BASIC SAW OPERATIONS DANGER Never lower the saw completely in front of the work piece and then cut only on the forward push The upward moving rear portion of the blade could twist the workpiece from your grasp WARNING Do not try to cut short pieces you cannot properly support the workpiece and keep your hold down hand the required distance from the blade MITER CUT FIG 21 Workpieces up to 342 9 mm wide and 88 9 mm thick can be cut following the directions below When a miter cut is required move the saw to the desired angle Move with the handle to the miter angle to make the cut There are settings on the miter scale for angles degrees and crown molding Put wood against fence and secure with clamp as appropriate Note Remember to unlock the miter lock lever before changing the miter angle Loosen the slide lock knob Grasp the saw handle and pull the carriage until the arbor center of saw blade is over the front edge of the workpiece Switch on the saw and allow to come to full speed Push the saw handle all the way down and cut through the leading edge of the workpiece Gently push the saw completing the cut handle towards the fence Push power head to full rear position after each cut Turn motor off and allow blade to come to a complete stop before moving hands CHOP CUTTING FIG 20 Slide the cutting head to the rear as far as it will go BEVEL CUT FIG 22 When a bevel cut is required tilt the blade to desired bevel angle Stand to the left side of the handle to make the cut SLIDING FENCE When beveling the blade to the left or back fence may have to be repositioned Loosen the fence locking knob and slide the fence to the left or right as needed Adjust the fence as close to the guard as possible to provide maximum support for the workpiece Securely tighten knob and make a dry run with the saw off to check for clearance between the fence and guard On certain extreme compound cuts it may be necessary to remove a sliding fence to avoid interference After completing bevel cut s remember to replace and or slide the fence back Lock slide lock knob Position workpiece on table and against fence and secure with clamp as appropriate Turn on saw and lower blade into work piece After cut is complete turn off saw allow blade to stop rotating before allowing cutting head to rise up VERNIER BEVEL SCALE OPERATION The Vernier bevel scale can quickly and accurately help the user to adjust the saw to any 1 2 increment as illustrated Fig 16 COMPOUND CUT BODY AND HAND POSITION Never place hands near cutting area Place hand at least 100 mm from path of blade Hold workpiece firmly to the fence to prevent movement toward the blade When holding the workpiece to the left side of the blade always use your left hand Use your right hand to hold the workpiece to the right side of the blade Before making a cut make a dry run with the power off so you can see the path of the blade Keep hands in position until trigger has been released and the blade has completely stopped 14 ENGLISH When a compound cut is required select the desired bevel and miter positions CUTTING BOWED MATERIAL FIG 23 Before cutting a workpiece check to make sure it is not bowed If it is bowed the workpiece must be positioned and cut as illustrated Do not position workpiece incorrectly or try to cut the workpiece without the support of the fence This will cause pinching of the workpiece on the blade The workpiece could suddenly jump or move and your hand could hit the blade BASIC SAW OPERATIONS WORKPIECE CLAMP USAGE FIG 24 A WARNING Avoid thrown workpieces Avoid binding the work against the blade Always hold or clamp your work down to the saw Do not hold or clamp the workpiece on both sides of the blade The blade can throw a cut off piece if you confine the workpiece on both sides of the blade Read and follow the instructions in the remainder of your saw s owners manual MAINTENANCE A A A This accessory was designed to make your miter saw operations more convenient Read and understand these instructions completely before use Always perform dry runs Make sure the saw is unplugged Completely set up your saw Pull the blade and power head through the full range of motion to check for interference The clamp can be used in a left or right configuration Make sure that your blade saw guard or motor does not interfere with the clamp Correct any interference before use Always tighten the clamp so that the workpiece is secured between the clamp and fence support or base No visible gap should be present between saw and wood The clamp can be used only in a vertical position Place material to be cut on table of miter saw Secure workpiece to the fence and table by turning knob to tighten clamp Do not overtighten the clamp It should just lightly hold the wood against the fence and table Perform a dry run with the saw unplugged After you believe that the saw is completely set up pull the power head down as if you were making an actual cut Check for interferences and for potentially dangerous situations Adjust the set up so that a safe operation can be completed Complete the cut as instructed in the remainder of you miter saw owners manual A IMPORTANT To help perform the safest and most precise miter saw cut make the cut and then release the power switch Hold the power head down and keep your hands in place until the blade stops rotating Then raise the power head and remove workpiece from work table DANGER Never put lubricants on the blade while it is spinning WARNING To reduce the risk of injury from unexpected starting or electrical shock unplug the power cord before working on the saw WARNING For your safety this saw is double insulated Toavoid electrical shock fire or injury use only parts identical to those identified in the parts list Reassemble exactly as original assembly to avoid electric shock LOWER BLADE GUARD Do not use the saw without the lower guard The lower blade guard is attached to the saw for your protection Should the lower guard become damaged do not use the saw until damaged guard has been replaced Develop a regular check to make sure the lower guard is working properly Clean the lower guard of any dust or build up with a damp cloth A A CAUTION Do not use solvents on the guard They could make the plastic cloudy and brittle WARNING When cleaning lower guard unplug the saw from the outlet to avoid unexpected startup Periodically sawdust will accumulate under the work table and base This could cause difficulty in the movement of the work table when setting up a miter cut Frequently blow out or vacuum up the sawdust A WARNING If blowing sawdust wear proper eye protection to keep debris from blowing into eyes LUBRICATION FIG 25 BALL BEARINGS All the motor bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit therefore no further lubrication is required ENGLISH 15