AEG 411570 PS 305 DG [47/111] Dansk 93
![AEG 411570 PS 305 DG [47/111] Dansk 93](/views2/1007558/page47/bg2f.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ps 305 dg 1
- English 4
- English 7 4
- English english 9 5
- English english 11 6
- English english 13 7
- English english 15 8
- English english 17 9
- Deutsch deutsch 19 10
- Deutsch deutsch 21 11
- Deutsch deutsch 23 12
- Deutsch deutsch 25 13
- Deutsch deutsch 27 14
- Deutsch deutsch 29 15
- Deutsch deutsch 31 16
- Français français 33 17
- Français français 35 18
- Français français 37 19
- Français français 39 20
- Français français 41 21
- Français français 43 22
- Italiano italiano 45 23
- Italiano italiano 47 24
- Italiano italiano 49 25
- Italiano italiano 51 26
- Italiano italiano 53 27
- Italiano italiano 55 28
- Español español 57 29
- Español español 59 30
- Peligro 30
- Español español 61 31
- Español español 63 32
- Español español 65 33
- Español español 67 34
- Peligro 34
- Portugues portugues 69 35
- Portugues portugues 71 36
- Portugues portugues 73 37
- Portugues portugues 75 38
- Portugues portugues 77 39
- Portugues portugues 79 40
- Nederlands 41
- Nederlands 81 41
- Nederlands nederlands 83 42
- Nederlands nederlands 85 43
- Nederlands nederlands 87 44
- Nederlands nederlands 89 45
- Nederlands nederlands 91 46
- Dansk 93 47
- Advarsel 48
- Dansk dansk 95 48
- Dansk dansk 97 49
- Dansk dansk 99 50
- Dansk dansk 101 51
- Dansk dansk 103 52
- Advarsel 53
- Lsmessi 53
- Norsk 105 53
- Forsiktighetsregel 54
- Norsk norsk 107 54
- Norsk norsk 109 55
- Norsk norsk 111 56
- Forsiktighetsregel 57
- Norsk norsk 113 57
- Forsiktighetsregel 58
- Norsk norsk 115 58
- Viktig 58
- C ä x r 59
- Svenska 59
- Svenska 117 59
- Päminnelse 60
- Svenska svenska 119 60
- Varning 60
- Svenska svenska 121 61
- Svenska svenska 123 62
- Päminnelse 63
- Svenska svenska 125 63
- Varning 63
- Päminnelse 64
- Svenska svenska 127 64
- Varning 64
- Suomi 129 65
- Suomi suomi 131 66
- Varoitus 66
- Suomi suomi 133 67
- Suomi suomi 135 68
- Suomi suomi 137 69
- Suomi suomi 139 70
- Varoitus 70
- Iinhvv3 ofrp 71
- Woawaz 71
- Eaahnika eaahnika 143 72
- Eaahnika eaahnika 145 73
- Yìveto 73
- Eaahnika eaahnika 147 74
- Егката1та1н toy фалтхопрюмоу ix 18 74
- Eaahnika eaahnika 149 75
- Iinhwb 09p 76
- Eaahnika eaahnika 153 77
- Turkçe turkçe 155 78
- Ne parçalari 79
- Turkçe turkçe 157 79
- Ne hazirlik 80
- Turkce turkce 159 80
- Turkce turkce 161 81
- Cesky 163 82
- Cesky cesky 165 83
- Varování 83
- Cesky cesky 167 84
- Cesky cesky 169 85
- Cesky cesky 171 86
- Polski polski 173 87
- Niebezpieczenstwo 88
- Polski polski 175 88
- Polski polski i77 89
- Polski polski 179 90
- Najbardziej popularne ciccia 91
- Polski polski 181 91
- Polski polski 183 92
- Magyar magyar 185 93
- Magyar magyar 187 94
- Veszély 94
- Figyelmeztetés 95
- Magyar magyar 189 95
- Magyar magyar 191 96
- Magyar magyar 193 97
- Magyar magyar 195 98
- Veszély 98
- Русским русский 197 99
- Диска рис 1 и 2 100
- Описание комплектные аксессуары распаковка 100
- Распаковка 100
- Русским русским 199 100
- Установка и снятие пильного 100
- Установка и снятие пильного диска 100
- Второй этап регулировка рельса радиального хода рис 10 11 101
- Зажим заготовки рис 3 101
- Линейность 101
- Первый этап регулировка входа 101
- Пильного диска в рабочий проем рис 9 101
- Пильного диска в рабочий проем с минимальным зазором рис 17 101
- Пятый этап регулировка входа 101
- Регулировка рычага блокировки 101
- Регулировка указателя наклона 101
- Регулировка указателя скоса рис 14 101
- Рис 16 101
- Русским русским 201 101
- Скоса 101
- Стола и пильного диска по уголь нику регулировка угла наклона рис 15 101
- Третий этап выравнивание пиль ного диска и упора по угольнику регулировка угла скоса рис 12 13 101
- Установка и снятие пильного диска 101
- Четвертый этап выравнивание 101
- Четыре основные настройки пилы 101
- Во время работы защищайте глаза руки лицо и уши 102
- Во избежание травм от вылета 102
- Застрявших обрезков из под 102
- Линейность 102
- Наклона 102
- Пильного диска 102
- Правила техники безопасности для простой распиловки 102
- Проверяйте исправность деталей 102
- Работа на верстаке 102
- Регулировка блокировки наклона 102
- Регулировка рычага блокировки 102
- Рис 5 102
- Русским русским 203 102
- Смена рабочего места 102
- Установка торцовочной пилы рис 18 102
- Вспомогательный выдвижной упор 103
- Зажим заготовки рис 24 103
- Использование шкалы скоса 103
- Основные виды распиловки 103
- Подготовка к распиловке 103
- Положение тела и рук 103
- Правила техники безопасности для простой распиловки 103
- Простая распиловка рис 20 103
- Радиальная распиловка наискосок 103
- Распиловка изогнутых заготовок 103
- Распиловка наискосок рис 21 103
- Распиловка под двойным углом 103
- Распиловка под наклоном рис 22 103
- Рис 23 103
- Русским русским 205 103
- Мотора рис 26 104
- Натяжение приводного ремня 104
- Нижний защитный кожух пиль 104
- Ного диска 104
- Обслуживание 104
- Основные виды распиловки 104
- Русским русским 207 104
- Смазка рис 25 104
- Romania romania 209 105
- Avertisment 106
- Romania romania 211 106
- Romania romania 213 107
- Nclinàrii 108
- Romania romania 215 108
- Romania romania 217 109
- Atentie 110
- Romania romania 219 110
- Powertools 111
- Www aeg pt com 111
Похожие устройства
- Bosch HBA33U350 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3468 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-333E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE8000 Инструкция по эксплуатации
- Kurzweil SP2XS Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 4000W Traffic Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.E1 M 2000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA56S551E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3467 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-335E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3575YB Инструкция по эксплуатации
- Kustom KBA100X Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 320 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA63U350S Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТ-305-1800-ЛР Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3466 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-710MJ Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 310 Black Инструкция по эксплуатации
- Festool KS 120 EB-UG-Set 561415 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA36T660 Инструкция по эксплуатации
TEKNISKE DATA 220 240 V 110 V Nominel optagen effekt 1800 W 1800 W Ampere 8 A 15 5 A Omdrejningstal ubelaslel 4400 min 4000 min1 Savklinge 0 x hul 0 305 x 30 mm 305 x 30 mm Klingelykkelse 2 4 mm 2 4 mm Skærebredde horisontal vertikal 90 90 111 342 mm 111 342 mm 45 90 111 241 mm 111 241 mm 90 45 V 63 241 mm 63 241 mm 90 45 41 241 mm 41 241 mm 45 45 V 63 241 mm 63 241 mm 45 45 V 41 241 mm 41 241 mm Maks skæredybde ved 90 90 166 53 mm 166 53 mm Maks skæredybde ved 90 90 166 10 mm 166 10 mm Vægt 31 kg 31 kg Typisk vægtet acceleration for hænder arme 4 m s2 4 m s2 Typisk A vægtede lydtryksniveau Lydtrykniveau K 3 dB A 95 dB A 95 dB A Lydeffekt niveau K 3 dB A 108 dB A 108 dB A Màleværdier beregnes ht EN 61 029 AADVARSELI Læs aile sikkerhedsanvisninger og ovrige vejledninger ogsà i den vedlagte brochure I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stod brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug Bar horevarn Stojp virkning kan bevirke tab af horelse Brug ikke savklinger som erfremstillet af high speed stài Stikd ser udendors skal vare forsynet med fejlstromssi kringskontakter Fl ROD PROD Detforlanger installationsforskriften for Deres elektroanlag Overhold dette nSr De bruger vores maskiner Fejl i maskinen inklusiv beskyttelsesanordning eller savklinger skal straks meddeles den sikkerhedsansvarlige Valg en savklinge som passer til det emne der skal skares over Tag fat i hàndtaget nàr du transporterer kapsaven transportsikringen skal vare i indgreb Maskinen sluttes kun udkoblet til stikd sen Benyt kun kapsaven med en sikkert fungerende og godt vedligeholdt sikkerhedsskarm Sikkerhedsskarmen skal dreje automatisk tilbage Pas pci ikke at fa hcinden nd i maskinen Kontroller hvergang for laderen anvendes at tilslutningskabel forlangerkabel og stik er iorden Dele der er beskadiget bor kun repareres hos et autoriseret varksted Maskinens sikkerhedsindretning bor ubetinget benyttes 92 DANSK Stov som opstàr i forbindelse med fræsearbejdet er ofte sundhedsskadeligt f eks ved bearbejdning af egeog bogetræ sten gamie laklag lag maling som indeholder bly eller andre skadelige stoffer og mà ikke trænge ind i kroppen Brug en stovsuger og bær egnet stovbeskyttelsesmaske Fjern grundigt aflejret stov f eks ved opsugning For ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikdàsen Arbejdsemner med rundt eller uregelmæssigt tværsnit f eks brænde mà ikke saves da sàdanne emner ikke kan holdes sikkert under savningen Ved savning pà hojkant af flade arbejdsemner skal der benyttes et egnet hjælpeanslag for sikker foring TILTÆNKT FORMAL Hold bunden fri for materialeresterf eks spàner og rester fra savningen Brug kun savklinger som er ordentligtskarpede Det maksimale omdrejningstal som stàr angivet pà savklingen mà ikke overskrides Brug den medfolgende flange afbildet i betjeningsvejledningen til at fastgore savklingen med Fjern ikke traaffald eller andre dele af arbejdsemner fra saveomràdet nàr maskinen korer og savhovedetikke er i hvilestilling Brug horeværn Nàr der arbejdes med maskinen skal man have beskyttelsesbriller pà Hold altid hænderne væk fra savbladets omràde Udsæt ikke maskinen for regn CE KONFORMITETSERKLÆRING Vi erkl rer under almindeligt ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller norma tive dokumenter EN 61029 EN 61029 1 EN 61029 29 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 98 37 EF 2004 108 EF C Winnenden 2008 08 26 Anvend ikke kapsaven til overskaring af emner som ikke stàr navnt i betjeningsvejledningen For ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikd sen Sp ner eller splinter ma ikke Ijernes medens maskinen korer Læs brugsanvisningen noje for ibruglagning Produkte mà ikke anvendes pà anden màde og til andre formàl end foreskrevet Savklinger som ikke svarertil data i denne brugsanvisning mà ikke anvendes SYMBOLER Det anbefales at læse brugsanvisningen grundigt igennem for maskinen tages i brug forste gang og lade sig instruere i den praktiske hàndtering Benyt ikke savblade der er beskadiget eller deformerei Udskift en slidt bordindsats henvendelse til AEG Elektrowerkzeuge Max Eylh Straße 10 D 71364 Winnenden Germany Ridsede savklinger eller sàdanne som har ændret form mà ikke bruges Kapsaven kan anvendes til savning af massivi træ limet træ trælignende materialer og plastmaterialer Pendulbeskyttelseskappen mà kun àbne sig automatisk nàr saven svinges nedad Tilslutningskablet holdes hele tiden vak fra maskinens arbejdsomr de Kablet ledes altid bort bag om maskinen Lange emner skal stottes af pä passende màde Den mobile beskyttelsesskarm mà ikke blokeres i âbnet tilstand SIKKERHEDSHENVISNINGER Neir der arbejdes med maskinen skal man have beskyttelsesbriller pa Beskyttelseshandsker skridsikre sko horevarn og forklade anbefales Sorg for at maskinen altid stàr stabili fastgor den f eks pà arbejdsbanken X _ Rainer Kumpf Manager Product Development Fare Elværktoj mà ikke bortskaffes som almindeligt affaldi I henhold til det europæiske direktiv 2002 96 EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt Iværktoj indsamles separat og bortskaffes pà en màde der skàner miljoetmestmuligt NETTI LSLUTNING Tilslutning mà kun foretages til enfaset vekselstrom og kun til en netspænding som er i overensstemmelse med angivelsen pà mærkepladen Tilslutning kan ogsà ske til stikdàser uden beskyttelseskontakt da kapslingsklasse II foreligger VEDLIGEHOLDELSE Hold altid maskinens ventilationsàbninger rene Brug kun AEG tilbehor og reservedele Lad de komponenter hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet udskifte hos Atlas Copco service se kundeserviceadresser Ved opgivelse af type nr der er angivet pà maskinens effektskilt kan De rekvirere en reservedelstegning ved DANSK 93