AEG 411570 PS 305 DG [33/111] Español español 65
![AEG PS305DG 4935411570 [33/111] Español español 65](/views2/1007558/page33/bg21.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ps 305 dg 1
- English 4
- English 7 4
- English english 9 5
- English english 11 6
- English english 13 7
- English english 15 8
- English english 17 9
- Deutsch deutsch 19 10
- Deutsch deutsch 21 11
- Deutsch deutsch 23 12
- Deutsch deutsch 25 13
- Deutsch deutsch 27 14
- Deutsch deutsch 29 15
- Deutsch deutsch 31 16
- Français français 33 17
- Français français 35 18
- Français français 37 19
- Français français 39 20
- Français français 41 21
- Français français 43 22
- Italiano italiano 45 23
- Italiano italiano 47 24
- Italiano italiano 49 25
- Italiano italiano 51 26
- Italiano italiano 53 27
- Italiano italiano 55 28
- Español español 57 29
- Español español 59 30
- Peligro 30
- Español español 61 31
- Español español 63 32
- Español español 65 33
- Español español 67 34
- Peligro 34
- Portugues portugues 69 35
- Portugues portugues 71 36
- Portugues portugues 73 37
- Portugues portugues 75 38
- Portugues portugues 77 39
- Portugues portugues 79 40
- Nederlands 41
- Nederlands 81 41
- Nederlands nederlands 83 42
- Nederlands nederlands 85 43
- Nederlands nederlands 87 44
- Nederlands nederlands 89 45
- Nederlands nederlands 91 46
- Dansk 93 47
- Advarsel 48
- Dansk dansk 95 48
- Dansk dansk 97 49
- Dansk dansk 99 50
- Dansk dansk 101 51
- Dansk dansk 103 52
- Advarsel 53
- Lsmessi 53
- Norsk 105 53
- Forsiktighetsregel 54
- Norsk norsk 107 54
- Norsk norsk 109 55
- Norsk norsk 111 56
- Forsiktighetsregel 57
- Norsk norsk 113 57
- Forsiktighetsregel 58
- Norsk norsk 115 58
- Viktig 58
- C ä x r 59
- Svenska 59
- Svenska 117 59
- Päminnelse 60
- Svenska svenska 119 60
- Varning 60
- Svenska svenska 121 61
- Svenska svenska 123 62
- Päminnelse 63
- Svenska svenska 125 63
- Varning 63
- Päminnelse 64
- Svenska svenska 127 64
- Varning 64
- Suomi 129 65
- Suomi suomi 131 66
- Varoitus 66
- Suomi suomi 133 67
- Suomi suomi 135 68
- Suomi suomi 137 69
- Suomi suomi 139 70
- Varoitus 70
- Iinhvv3 ofrp 71
- Woawaz 71
- Eaahnika eaahnika 143 72
- Eaahnika eaahnika 145 73
- Yìveto 73
- Eaahnika eaahnika 147 74
- Егката1та1н toy фалтхопрюмоу ix 18 74
- Eaahnika eaahnika 149 75
- Iinhwb 09p 76
- Eaahnika eaahnika 153 77
- Turkçe turkçe 155 78
- Ne parçalari 79
- Turkçe turkçe 157 79
- Ne hazirlik 80
- Turkce turkce 159 80
- Turkce turkce 161 81
- Cesky 163 82
- Cesky cesky 165 83
- Varování 83
- Cesky cesky 167 84
- Cesky cesky 169 85
- Cesky cesky 171 86
- Polski polski 173 87
- Niebezpieczenstwo 88
- Polski polski 175 88
- Polski polski i77 89
- Polski polski 179 90
- Najbardziej popularne ciccia 91
- Polski polski 181 91
- Polski polski 183 92
- Magyar magyar 185 93
- Magyar magyar 187 94
- Veszély 94
- Figyelmeztetés 95
- Magyar magyar 189 95
- Magyar magyar 191 96
- Magyar magyar 193 97
- Magyar magyar 195 98
- Veszély 98
- Русским русский 197 99
- Диска рис 1 и 2 100
- Описание комплектные аксессуары распаковка 100
- Распаковка 100
- Русским русским 199 100
- Установка и снятие пильного 100
- Установка и снятие пильного диска 100
- Второй этап регулировка рельса радиального хода рис 10 11 101
- Зажим заготовки рис 3 101
- Линейность 101
- Первый этап регулировка входа 101
- Пильного диска в рабочий проем рис 9 101
- Пильного диска в рабочий проем с минимальным зазором рис 17 101
- Пятый этап регулировка входа 101
- Регулировка рычага блокировки 101
- Регулировка указателя наклона 101
- Регулировка указателя скоса рис 14 101
- Рис 16 101
- Русским русским 201 101
- Скоса 101
- Стола и пильного диска по уголь нику регулировка угла наклона рис 15 101
- Третий этап выравнивание пиль ного диска и упора по угольнику регулировка угла скоса рис 12 13 101
- Установка и снятие пильного диска 101
- Четвертый этап выравнивание 101
- Четыре основные настройки пилы 101
- Во время работы защищайте глаза руки лицо и уши 102
- Во избежание травм от вылета 102
- Застрявших обрезков из под 102
- Линейность 102
- Наклона 102
- Пильного диска 102
- Правила техники безопасности для простой распиловки 102
- Проверяйте исправность деталей 102
- Работа на верстаке 102
- Регулировка блокировки наклона 102
- Регулировка рычага блокировки 102
- Рис 5 102
- Русским русским 203 102
- Смена рабочего места 102
- Установка торцовочной пилы рис 18 102
- Вспомогательный выдвижной упор 103
- Зажим заготовки рис 24 103
- Использование шкалы скоса 103
- Основные виды распиловки 103
- Подготовка к распиловке 103
- Положение тела и рук 103
- Правила техники безопасности для простой распиловки 103
- Простая распиловка рис 20 103
- Радиальная распиловка наискосок 103
- Распиловка изогнутых заготовок 103
- Распиловка наискосок рис 21 103
- Распиловка под двойным углом 103
- Распиловка под наклоном рис 22 103
- Рис 23 103
- Русским русским 205 103
- Мотора рис 26 104
- Натяжение приводного ремня 104
- Нижний защитный кожух пиль 104
- Ного диска 104
- Обслуживание 104
- Основные виды распиловки 104
- Русским русским 207 104
- Смазка рис 25 104
- Romania romania 209 105
- Avertisment 106
- Romania romania 211 106
- Romania romania 213 107
- Nclinàrii 108
- Romania romania 215 108
- Romania romania 217 109
- Atentie 110
- Romania romania 219 110
- Powertools 111
- Www aeg pt com 111
Похожие устройства
- Bosch HBA33U350 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3468 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-333E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE8000 Инструкция по эксплуатации
- Kurzweil SP2XS Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 4000W Traffic Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.E1 M 2000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA56S551E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3467 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-335E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3575YB Инструкция по эксплуатации
- Kustom KBA100X Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 320 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA63U350S Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТ-305-1800-ЛР Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3466 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-710MJ Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 310 Black Инструкция по эксплуатации
- Festool KS 120 EB-UG-Set 561415 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA36T660 Инструкция по эксплуатации
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA CORTES BÁSICOS CORTES MÁS CORRIENTES CORTES DE INGLETES RADIALES CORTE EN INGLETES FIG 21 CORTES MÁS CORRIENTES Para evitar que la máquina se ponga en marcha involuntariamente cerciórese de que el interruptor esté en posición parada antes de enchufar la ingletadora La sierra radial para cortar ingletes permite realizar dos clases de cortes Presione la empuñadura para bajar completamente el bloque motor y efectuar el corte a lo largo de la pieza trabajada el corte radial Prepare su trabajo Utilice la herramienta adecuada No fuerce su herramienta ni ninguno de sus accesorios para realizar trabajos para los que no ha sido diseñada No utilice la sierra si la pieza trabajada no puede sujetarse firmemente Afloje el botón de parada de translación tire la cabeza de corte hacia usted baje la hoja para hacerla penetrar en la pieza trabajada y finalmente empuje la cabeza de corte hacia la parte de atrás de la sierra para acabar el corte El corte radial sirve para cortar piezas grandes ADVERTENCIA Debido a su acción de translación la sierra ingletadora no es apta para cortar metales Utilice la ingletadora únicamente para cortar madera o productos de ese tipo Otra clase de materiales podría quebrar o torcer la hoja producir un incendio o causar otros accidentes PREPARACIÓN DEL CORTE Controle la pieza trabajada Cerciórese de que la parte en donde hará el corte no tiene clavos u otros objetos Prepare el corte para evitar que la pieza resulte proyectada si se tuerce contra la hoja o si es arrancada de las manos Prevea el modo en que hará el corte Siempre es necesario cerciorarse de que la hoja no esté en movimiento levantar la hoja hacer deslizar la sierra por encima del borde delantero de la pieza trabajada antes de comenzar el corte empujar el dispositivo de bloqueo del protector inferior de la hoja 19 para aflojarlo empujar la hoja hacia abajo para alcanzar la parte superior de la pieza trabajada y después hacia atrás de la sierra para realizar el corte PELIGRO No tire JAMÁS la sierra hacia usted al efectuar un corte La hoja puede subir súbitamente en la parte superior de la pieza y quedar orientada hacia usted Anticipe la forma en que sostendrá la pieza trabajada desde el principio hasta el final del corte 64 ESPAÑOL el corte simple Fig 21 Apriete el botón de parada de translación y baje la hoja para cortar la pieza trabajada El corte simple sirve principalmente para cortar piezas o estrechas Empuje suavemente la empuñadura hacia el tope para acabar el corte de la sierra Levante el bloque motor después de cada corte Pare el motor y espere a que la hoja se detenga antes de cambiar de posición sus manos Observación No olvide desbloquear la palanca de bloqueo de ingletes antes de cambiar el ángulo del inglete CORTE SIMPLE FIG 20 CORTE AL BIES FIG 22 Haga deslizar hacia atrás lo más lejos posible la cabeza de corte Cuando vaya a realizar un corte al bies incline la hoja hasta el ángulo que desee Sitúese por el lado izquierdo de la empuñadura para hacer el corte Bloquee el botón de parada de translación Coloque la pieza en la mesa contra el tope y de ser necesario sujétela con un dispositivo adecuado Ponga la sierra en marcha y haga bajar la cabeza de corte para que la hoja penetre en la pieza trabajada ADVERTENCIA Para mayor comodidad y seguridad la hoja de la sierra cuenta con un freno El freno no constituye un dispositivo de seguridad No lo considere como un elemento que pueda reemplazar al protector de la hoja Si la hoja no se detiene al cabo de 6 segundos desenchufe la sierra y siga las instrucciones de la sección Resolución de problemas referente a la instalación del freno de la hoja antes de emplear la sierra nuevamente Cuando haya acabado el corte pare la sierra y espere hasta que la hoja se detenga completamente antes de volver a subir la cabeza de corte PELIGRO No baje nunca completamente la hoja delante de la pieza trabajada para cortarla empujando la hoja hacia adelante La parte trasera de la hoja que tiene un movimiento ascendente podría arrancarle la pieza de las manos Utilice su mano izquierda para sostener una pieza que se encuentra a la izquierda de la hoja y su mano derecha para sostener una pieza que se encuentre a la derecha de la hoja Siga las siguientes instrucciones para cortar las piezas trabajadas de 342 9 mm de anchura y de 88 9 mm de grosor como máximo Mantenga las manos en la misma posición hasta soltar el gatillo y que la hoja se detenga por completo Coloque la pieza de madera contra el tope y sujétela con un dispositivo de sujeción de ser necesario ADVERTENCIA No corte piezas pequeñas Las demasiado pequeñas no se pueden correctamente Mantenga siempre las lejos de la hoja Afloje el botón de parada de translación Sostenga la sierra por la empuñadura y colóquela de suerte que el árbol que pasa por el centro de la hoja esté por encima del borde delantero de la pieza trabajada Ponga en marcha la sierra y deje que la máquina alcance su velocidad máxima Cuando realice un corte en ingletes coloque la sierra en el ángulo adecuado Desplace el bloque motor sosteniendo la empuñadura hasta alcanzar el ángulo de ingletes adecuado Las marcas preajustadas aparecen en la escala de ingletes con las cuales se coloca la sierra en el ángulo adecuado en grados o bien para hacer molduras en corona POSICIÓN DEL CUERPO Y DE LAS MANOS No coloque nunca sus manos cerca de la zona de corte Mantenga sus manos como mínimo a 100 mm del paso de la hoja Sujete firmemente la pieza trabajada contra el tope para evitar que se desplace hacia la hoja Antes de efectuar un corte realice una prueba en vacío después de comprobar que la alimentación está cortada De este modo podrá ver el paso de la hoja piezas sujetar manos TOPE AUXILIAR MÓVIL Cuando incline la hoja hacia la izquierda el tope debe volverse a posicionar Afloje el dispositivo de bloqueo del tope y deslice el tope hacia la izquierda o hacia la derecha según la inclinación de la hoja Coloque el tope lo más cerca posible del protector de la hoja para que la pieza esté mejor sujeta Bloquee el dispositivo de bloqueo apretándolo y realice una prueba en vacío después de comprobar que la alimentación esté cortada De este modo podrá verificar la distancia entre el tope y el protector de la hoja En algunos cortes de ingletes dobles puede ser necesario retirar el tope auxiliar móvil para que no moleste el corte Una vez que haya acabado el corte de ingletes no olvide volver a poner en su lugar y o desplazar el tope auxiliar móvil UTILIZACIÓN DE LA ESCALA DE INGLETES La escala de ingletes le permite regular rápidamente la sierra con una precisión de medio grado Fig 16 CORTE DE INGLETES DOBLE Cuando desee realizar un corte de ingletes doble seleccione las posiciones adecuadas de inclinación y de ingletes CORTE DE MADERA ALABEADA FIG 23 Antes de cortar una pieza compruebe que no está torcida Si la pieza está torcida coloque el lado convexo contra el tope como se muestra en la figura 23 No efectúe el corte si la pieza no está correctamente posicionada o si el soporte de los topes auxiliares móviles no está instalado De hacerlo la pieza podría atascarse en la hoja La pieza podría rebotar o moverse repentinamente exponiendo de este modo su mano a la hoja ESPAÑOL 65