AEG 411570 PS 305 DG [53/111] Norsk 105
![AEG 411570 PS 305 DG [53/111] Norsk 105](/views2/1007558/page53/bg35.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ps 305 dg 1
- English 4
- English 7 4
- English english 9 5
- English english 11 6
- English english 13 7
- English english 15 8
- English english 17 9
- Deutsch deutsch 19 10
- Deutsch deutsch 21 11
- Deutsch deutsch 23 12
- Deutsch deutsch 25 13
- Deutsch deutsch 27 14
- Deutsch deutsch 29 15
- Deutsch deutsch 31 16
- Français français 33 17
- Français français 35 18
- Français français 37 19
- Français français 39 20
- Français français 41 21
- Français français 43 22
- Italiano italiano 45 23
- Italiano italiano 47 24
- Italiano italiano 49 25
- Italiano italiano 51 26
- Italiano italiano 53 27
- Italiano italiano 55 28
- Español español 57 29
- Español español 59 30
- Peligro 30
- Español español 61 31
- Español español 63 32
- Español español 65 33
- Español español 67 34
- Peligro 34
- Portugues portugues 69 35
- Portugues portugues 71 36
- Portugues portugues 73 37
- Portugues portugues 75 38
- Portugues portugues 77 39
- Portugues portugues 79 40
- Nederlands 41
- Nederlands 81 41
- Nederlands nederlands 83 42
- Nederlands nederlands 85 43
- Nederlands nederlands 87 44
- Nederlands nederlands 89 45
- Nederlands nederlands 91 46
- Dansk 93 47
- Advarsel 48
- Dansk dansk 95 48
- Dansk dansk 97 49
- Dansk dansk 99 50
- Dansk dansk 101 51
- Dansk dansk 103 52
- Advarsel 53
- Lsmessi 53
- Norsk 105 53
- Forsiktighetsregel 54
- Norsk norsk 107 54
- Norsk norsk 109 55
- Norsk norsk 111 56
- Forsiktighetsregel 57
- Norsk norsk 113 57
- Forsiktighetsregel 58
- Norsk norsk 115 58
- Viktig 58
- C ä x r 59
- Svenska 59
- Svenska 117 59
- Päminnelse 60
- Svenska svenska 119 60
- Varning 60
- Svenska svenska 121 61
- Svenska svenska 123 62
- Päminnelse 63
- Svenska svenska 125 63
- Varning 63
- Päminnelse 64
- Svenska svenska 127 64
- Varning 64
- Suomi 129 65
- Suomi suomi 131 66
- Varoitus 66
- Suomi suomi 133 67
- Suomi suomi 135 68
- Suomi suomi 137 69
- Suomi suomi 139 70
- Varoitus 70
- Iinhvv3 ofrp 71
- Woawaz 71
- Eaahnika eaahnika 143 72
- Eaahnika eaahnika 145 73
- Yìveto 73
- Eaahnika eaahnika 147 74
- Егката1та1н toy фалтхопрюмоу ix 18 74
- Eaahnika eaahnika 149 75
- Iinhwb 09p 76
- Eaahnika eaahnika 153 77
- Turkçe turkçe 155 78
- Ne parçalari 79
- Turkçe turkçe 157 79
- Ne hazirlik 80
- Turkce turkce 159 80
- Turkce turkce 161 81
- Cesky 163 82
- Cesky cesky 165 83
- Varování 83
- Cesky cesky 167 84
- Cesky cesky 169 85
- Cesky cesky 171 86
- Polski polski 173 87
- Niebezpieczenstwo 88
- Polski polski 175 88
- Polski polski i77 89
- Polski polski 179 90
- Najbardziej popularne ciccia 91
- Polski polski 181 91
- Polski polski 183 92
- Magyar magyar 185 93
- Magyar magyar 187 94
- Veszély 94
- Figyelmeztetés 95
- Magyar magyar 189 95
- Magyar magyar 191 96
- Magyar magyar 193 97
- Magyar magyar 195 98
- Veszély 98
- Русским русский 197 99
- Диска рис 1 и 2 100
- Описание комплектные аксессуары распаковка 100
- Распаковка 100
- Русским русским 199 100
- Установка и снятие пильного 100
- Установка и снятие пильного диска 100
- Второй этап регулировка рельса радиального хода рис 10 11 101
- Зажим заготовки рис 3 101
- Линейность 101
- Первый этап регулировка входа 101
- Пильного диска в рабочий проем рис 9 101
- Пильного диска в рабочий проем с минимальным зазором рис 17 101
- Пятый этап регулировка входа 101
- Регулировка рычага блокировки 101
- Регулировка указателя наклона 101
- Регулировка указателя скоса рис 14 101
- Рис 16 101
- Русским русским 201 101
- Скоса 101
- Стола и пильного диска по уголь нику регулировка угла наклона рис 15 101
- Третий этап выравнивание пиль ного диска и упора по угольнику регулировка угла скоса рис 12 13 101
- Установка и снятие пильного диска 101
- Четвертый этап выравнивание 101
- Четыре основные настройки пилы 101
- Во время работы защищайте глаза руки лицо и уши 102
- Во избежание травм от вылета 102
- Застрявших обрезков из под 102
- Линейность 102
- Наклона 102
- Пильного диска 102
- Правила техники безопасности для простой распиловки 102
- Проверяйте исправность деталей 102
- Работа на верстаке 102
- Регулировка блокировки наклона 102
- Регулировка рычага блокировки 102
- Рис 5 102
- Русским русским 203 102
- Смена рабочего места 102
- Установка торцовочной пилы рис 18 102
- Вспомогательный выдвижной упор 103
- Зажим заготовки рис 24 103
- Использование шкалы скоса 103
- Основные виды распиловки 103
- Подготовка к распиловке 103
- Положение тела и рук 103
- Правила техники безопасности для простой распиловки 103
- Простая распиловка рис 20 103
- Радиальная распиловка наискосок 103
- Распиловка изогнутых заготовок 103
- Распиловка наискосок рис 21 103
- Распиловка под двойным углом 103
- Распиловка под наклоном рис 22 103
- Рис 23 103
- Русским русским 205 103
- Мотора рис 26 104
- Натяжение приводного ремня 104
- Нижний защитный кожух пиль 104
- Ного диска 104
- Обслуживание 104
- Основные виды распиловки 104
- Русским русским 207 104
- Смазка рис 25 104
- Romania romania 209 105
- Avertisment 106
- Romania romania 211 106
- Romania romania 213 107
- Nclinàrii 108
- Romania romania 215 108
- Romania romania 217 109
- Atentie 110
- Romania romania 219 110
- Powertools 111
- Www aeg pt com 111
Похожие устройства
- Bosch HBA33U350 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3468 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-333E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE8000 Инструкция по эксплуатации
- Kurzweil SP2XS Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 4000W Traffic Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.E1 M 2000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA56S551E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3467 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-335E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3575YB Инструкция по эксплуатации
- Kustom KBA100X Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 320 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA63U350S Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТ-305-1800-ЛР Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3466 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-710MJ Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 310 Black Инструкция по эксплуатации
- Festool KS 120 EB-UG-Set 561415 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA36T660 Инструкция по эксплуатации
TEKNISKE DATA 220 240 V 110 V Nominell inngangseffekt 1800 W 1800 W Ampere 8 A 15 5 A Tomgangsturtall 4400 mim 4000 min1 Sagblad o x hull 0 305 x 30 mm 305 x 30 mm sagebladtykkelse 2 4 mm 2 4 mm Skjasrebredde horisontal vertikal 90 90 111 342 mm 111 342 mm 45 90 111 241 mm 111 241 mm 90 45 V 63 241 mm 63 241 mm 90 45 41 241 mm 41 241 mm 45 45 V 63 241 mm 63 241 mm 45 45 V 41 241 mm 41 241 mm maks snittdybde ved 90 90 166 53 mm 166 53 mm maks snittdybde ved 90 90 166 10 mm 166 10 mm Vekt 31 kg 31 kg Typisk vurdert akselerering i händ arm omräde 4 m s2 4 m s2 Typisk A vurdert lydnivä Lydtrykknivä K 3 dB A 95 dB A 95 dB A Lydeffektnivä K 3 dB A 108 dB A 108 dB A Mäleverdierfastslätt i samsvar med EN 61 029 AADVARSELI Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger ogsà de i den vedlagte brosjyren Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstäende anvisninger kan medfore elektriske stet brann og eller alvorlige skader Ta godt vare pä alle advarslene og informasjonene SPESI ELLE SIKKERHETSHENVISNINGER Bruk horselsvern Stoy kan fore til tap av horselen Stikkontakter utendors mä viere utstyrt med feilstromsikkerhetsbryter FI RCD PRCD Dette forlanges av installasjonsforskriften for elektroanlegg Vennligstfolg dette när du bruker värt apparat Bruk alltid vernebrille när du arbeider med maskinen Det anbefales ä bruke arbeidshansker faste og sklisikre sko og forkle Trekk stöpslet ut av stikkontakten for du begynner arbeider pä maskinen Maskinen mä viere slätt av när den koples til stikkontakten Hold ledningen alltid vekk fra maskinens virkeomräde For ledningen alltid bakover fra maskinen Spon eil er fliser mä ikke Ijernes mens maskinen er i gang Ikke grip inn I fareomrädet mens maskinen eri gang Kontroller apparat tilkoplingsledning skjoteledning og stöpsel for skader og aldring for bruk La en fagmann reparere skadete deler Ikke bruk sagblad som ikke er i träd med egenskapene i denne bruksanvisningen Pendel vernedekselet skal bare äpnes automatisk när sagen senkes ned motarbeidsemnet Feil i maskinen ogsä innebefattet verneinnretningen eller sagebladene skal med en gang de oppdages meldes til personen som er ansvarlig for sikkerheten Bruk sagblad som er egnet for materialet som skal sages Bruk kappsagen aldri for saging av andre materialer enn de som er oppgitt i bruksanvisningen Transporter kappsagen bare när transportsikringen pä händtaket griper riktig inn i sikringen Les noye gjennom bruksanvisningen for maskinen tas i bruk Trekk stöpslet ut av stikkontakten for du begynner arbeider pä maskinen Bruk horselsverni FORMALSMESSIG BRUK Kappsagen er egnet for sagen av massivttre sammenlimt tre tre lignende materiale og kunststoff Bruk alltid vernebrille när du arbeider med maskinen Dette apparatet mä kun brukes til de oppgitte formäl CE SAMSVARSERKLÆRING VI erklærer pä eget ansvar at dette produktet Stemmer overens med de folgende normer eller normative dokumenter EN 61029 EN 61029 1 EN 61029 2 9 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 33 i henhold til bestemmelsene I direktivene 98 37 EF 2004 108 EF Hold hendene borte fra omrädet til sagebladet Maskinen skal ikke utsettes for regn Fare Winnenden 2008 08 26 Rainer Kumpf Manager Product Development NETTI LKOPLING Skal bare tilsluttes enfasevekselstrom og bare til den pä skiltet angitte nettspenning Tilslutning til stikkontakter Uten jordet kontakt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse II erforhanden Bruk kappsagen bare med sikker funksjonerende og godtvedlikeholdt beskyttelseshette Beskyttelseshetten skal automatisk trekke seg tilbake VEDUKEHOLD Gulver skal vaere tritt for spon og sagerester Bruk kun AEG tilbehor og reservedeler Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice se brosjyre garanti kundeserviceadresser Bruk bare ordenlig slipte sageblad Detpä sagebladet angitte maksimum omdreiningstalletmä overholdes Bruk bare de vedlagte flensene og de flensene som det er bilde av I bruksanvisningen for ä feste sagebladet Ikke Ijern sagerester eller andre deler av arbeidsstykker fra sagens omräde mens maskinen gär og sagehode ikke befinner seg i hvilestilling Kast aldri elektroverktoy i husholdningsavfallet I henhold til EUdirektiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett mä elektroverktoy som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljovennlig gjenvinningsanlegg Hold alltid lufteäpningene pä maskinen rene Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret pä typeskiltet Kontroller at maskinen alltid stär stabilt f eks at den er festet pä arbeidsbenken Langt materiale skal stottet pä egnet mäte Det bevegelige vernedekselet mä ikke klemmes fast i äpnet tilstand Sagblad som har sprekker eller som har endret form mä ikke brukes Bruk ingen sageblad som er skadet eller deformert Det anbefales ä lese bruksanvisningen omhyggelig og bli instruerti den praktiske händteringen forapparatet tas i bruk forste gang 104 NORSK Arbeidstykker med runde eller uregelmessig tverrsnitt f eks ved skal ikke sages fordi disse ikke kan holdes sikkert ved sagingen Ved saging av flate arbeidsstykker pä hoykant skal det brukes et egnet hjelperedskap for sikker foring av arbeidsstykket SYMBOLER Bruk ingen sageblad läget av hurtigstäl Bruk alltid maskinens beskyttelsesinnretninger Skift slitte bordinnlegg Stov som oppstär under arbeidet er ofte helsefarlig f eks ved bearbeiding av eike og boketre steinarter malingstrok som kan inneholde bly eller andre skadelige Stoffer og bor ikke komme inn i kroppen Bruk stovavsug og i tillegg egnete stovbeskyttelsesmaske Fjern oppsamlet stov grundig f eks oppsuging NORSK 105