AEG 411570 PS 305 DG [96/111] Magyar magyar 191
![AEG 411570 PS 305 DG [96/111] Magyar magyar 191](/views2/1007558/page96/bg60.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ps 305 dg 1
- English 4
- English 7 4
- English english 9 5
- English english 11 6
- English english 13 7
- English english 15 8
- English english 17 9
- Deutsch deutsch 19 10
- Deutsch deutsch 21 11
- Deutsch deutsch 23 12
- Deutsch deutsch 25 13
- Deutsch deutsch 27 14
- Deutsch deutsch 29 15
- Deutsch deutsch 31 16
- Français français 33 17
- Français français 35 18
- Français français 37 19
- Français français 39 20
- Français français 41 21
- Français français 43 22
- Italiano italiano 45 23
- Italiano italiano 47 24
- Italiano italiano 49 25
- Italiano italiano 51 26
- Italiano italiano 53 27
- Italiano italiano 55 28
- Español español 57 29
- Español español 59 30
- Peligro 30
- Español español 61 31
- Español español 63 32
- Español español 65 33
- Español español 67 34
- Peligro 34
- Portugues portugues 69 35
- Portugues portugues 71 36
- Portugues portugues 73 37
- Portugues portugues 75 38
- Portugues portugues 77 39
- Portugues portugues 79 40
- Nederlands 41
- Nederlands 81 41
- Nederlands nederlands 83 42
- Nederlands nederlands 85 43
- Nederlands nederlands 87 44
- Nederlands nederlands 89 45
- Nederlands nederlands 91 46
- Dansk 93 47
- Advarsel 48
- Dansk dansk 95 48
- Dansk dansk 97 49
- Dansk dansk 99 50
- Dansk dansk 101 51
- Dansk dansk 103 52
- Advarsel 53
- Lsmessi 53
- Norsk 105 53
- Forsiktighetsregel 54
- Norsk norsk 107 54
- Norsk norsk 109 55
- Norsk norsk 111 56
- Forsiktighetsregel 57
- Norsk norsk 113 57
- Forsiktighetsregel 58
- Norsk norsk 115 58
- Viktig 58
- C ä x r 59
- Svenska 59
- Svenska 117 59
- Päminnelse 60
- Svenska svenska 119 60
- Varning 60
- Svenska svenska 121 61
- Svenska svenska 123 62
- Päminnelse 63
- Svenska svenska 125 63
- Varning 63
- Päminnelse 64
- Svenska svenska 127 64
- Varning 64
- Suomi 129 65
- Suomi suomi 131 66
- Varoitus 66
- Suomi suomi 133 67
- Suomi suomi 135 68
- Suomi suomi 137 69
- Suomi suomi 139 70
- Varoitus 70
- Iinhvv3 ofrp 71
- Woawaz 71
- Eaahnika eaahnika 143 72
- Eaahnika eaahnika 145 73
- Yìveto 73
- Eaahnika eaahnika 147 74
- Егката1та1н toy фалтхопрюмоу ix 18 74
- Eaahnika eaahnika 149 75
- Iinhwb 09p 76
- Eaahnika eaahnika 153 77
- Turkçe turkçe 155 78
- Ne parçalari 79
- Turkçe turkçe 157 79
- Ne hazirlik 80
- Turkce turkce 159 80
- Turkce turkce 161 81
- Cesky 163 82
- Cesky cesky 165 83
- Varování 83
- Cesky cesky 167 84
- Cesky cesky 169 85
- Cesky cesky 171 86
- Polski polski 173 87
- Niebezpieczenstwo 88
- Polski polski 175 88
- Polski polski i77 89
- Polski polski 179 90
- Najbardziej popularne ciccia 91
- Polski polski 181 91
- Polski polski 183 92
- Magyar magyar 185 93
- Magyar magyar 187 94
- Veszély 94
- Figyelmeztetés 95
- Magyar magyar 189 95
- Magyar magyar 191 96
- Magyar magyar 193 97
- Magyar magyar 195 98
- Veszély 98
- Русским русский 197 99
- Диска рис 1 и 2 100
- Описание комплектные аксессуары распаковка 100
- Распаковка 100
- Русским русским 199 100
- Установка и снятие пильного 100
- Установка и снятие пильного диска 100
- Второй этап регулировка рельса радиального хода рис 10 11 101
- Зажим заготовки рис 3 101
- Линейность 101
- Первый этап регулировка входа 101
- Пильного диска в рабочий проем рис 9 101
- Пильного диска в рабочий проем с минимальным зазором рис 17 101
- Пятый этап регулировка входа 101
- Регулировка рычага блокировки 101
- Регулировка указателя наклона 101
- Регулировка указателя скоса рис 14 101
- Рис 16 101
- Русским русским 201 101
- Скоса 101
- Стола и пильного диска по уголь нику регулировка угла наклона рис 15 101
- Третий этап выравнивание пиль ного диска и упора по угольнику регулировка угла скоса рис 12 13 101
- Установка и снятие пильного диска 101
- Четвертый этап выравнивание 101
- Четыре основные настройки пилы 101
- Во время работы защищайте глаза руки лицо и уши 102
- Во избежание травм от вылета 102
- Застрявших обрезков из под 102
- Линейность 102
- Наклона 102
- Пильного диска 102
- Правила техники безопасности для простой распиловки 102
- Проверяйте исправность деталей 102
- Работа на верстаке 102
- Регулировка блокировки наклона 102
- Регулировка рычага блокировки 102
- Рис 5 102
- Русским русским 203 102
- Смена рабочего места 102
- Установка торцовочной пилы рис 18 102
- Вспомогательный выдвижной упор 103
- Зажим заготовки рис 24 103
- Использование шкалы скоса 103
- Основные виды распиловки 103
- Подготовка к распиловке 103
- Положение тела и рук 103
- Правила техники безопасности для простой распиловки 103
- Простая распиловка рис 20 103
- Радиальная распиловка наискосок 103
- Распиловка изогнутых заготовок 103
- Распиловка наискосок рис 21 103
- Распиловка под двойным углом 103
- Распиловка под наклоном рис 22 103
- Рис 23 103
- Русским русским 205 103
- Мотора рис 26 104
- Натяжение приводного ремня 104
- Нижний защитный кожух пиль 104
- Ного диска 104
- Обслуживание 104
- Основные виды распиловки 104
- Русским русским 207 104
- Смазка рис 25 104
- Romania romania 209 105
- Avertisment 106
- Romania romania 211 106
- Romania romania 213 107
- Nclinàrii 108
- Romania romania 215 108
- Romania romania 217 109
- Atentie 110
- Romania romania 219 110
- Powertools 111
- Www aeg pt com 111
Похожие устройства
- Bosch HBA33U350 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3468 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-333E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE8000 Инструкция по эксплуатации
- Kurzweil SP2XS Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 4000W Traffic Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.E1 M 2000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA56S551E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3467 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-335E Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3575YB Инструкция по эксплуатации
- Kustom KBA100X Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 320 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA63U350S Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТ-305-1800-ЛР Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3466 Инструкция по эксплуатации
- A4Tech PK-710MJ Инструкция по эксплуатации
- JJ-Connect Autonavigator 310 Black Инструкция по эксплуатации
- Festool KS 120 EB-UG-Set 561415 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA36T660 Инструкция по эксплуатации
Ugyeljen arra hogy a munkalap megfeleló szintben àlljon és hogy a fùrész stabilan helyezkedjen el BEÁLLÍTÁSOK Reteszelje a dôlésszôg rögzitöt és ismét próbálja meg megdönteni a tárcsát Szükség esetén állitsa be újra Megjegyzés Ha a dôlésszôg rögzitö ki van oldva akkor kônnyen mozog a tengelyen Ha a dôlésszôg rögzitö nyikorog akkor kissé meg keil lazitani A DÔLÉSSZÔG 5 ÁBRA RÓGZÍTÉS BEÁLLÍTÁSA Ellenörizze hogy a gérvágó fürész a dôlésszôg rögzitö kireteszelésével és a tàrcsa megdôntésével kônnyen elmozdithatô Megjegyzés A csavarnak legalàbb az utolsô menete ki kell hogy jôjjôn a hatszôgletü ellenanyából 42 Rògzitse a fùrészt a tartórészhez csavarok vagy egy satu segítségével Helyezze a fùrészt a kivànt helyre egy munkapadra vagy egy más elóirt tartóeszkòzre A fùrész talapzata nyolc a gérvàgó rògzitésére szolgàló lyukat tartalmaz A négy kis lyuk A kis csavarokkal vaiò rògzitést mig a négy nagyobb lyuk B nagy csavarokkal vaiò rògzitést tesz lehetóvé Ha mindig ugyanazon a helyen kivànja hasznàlni a fùrészgépet rògzitse azt egy munkapadra Megjegyzés Amennyiben a fùrészt egy nagy felùletù padra szeretné felszerelni ennek magassàga 114 3 mm kell hogy legyen Ha a fürész nehezen dôl meg vagy nagy a forgôcsap jàtéka akkor végezze el a következö beállításokat A GÉRVÁGÓ HELYEKEN Lazitsa meg a dôlésszôg rögzitöt Erósítse a fùrészt egy 19 mm es vastagságú rétegelt falemezre ehhez egyarànt hasznàlhatja a négy 6 35 mm es 1 4 csavaroknak kiképzett vagy a négy kisebb àtmérojù lyukat A lemezt ezutàn le lehet rògziteni hogy ne billegjen Ezzel azt is elkerùlhetjùk hogy a fùrész idó elótt meghibàsodjon ha kùlònbòzó helyeken hasznàlja Csavarja a hatszôgletü dugókulcs segítségével ellenanyát egy 19 es Ellenörizze a dôlést és szükség esetén állitsa be újra A GÉRVÁGÓ 18 ÁBRA FÜRÉSZ FELSZERELÉSE FIGYELMEZTETÉS Tartsa be a következö utasitàsokat a fùrész vàratlan elmozdulàsa aitai okozott testi sérùlések elkerùlése érdekében A A fùrész àthelyezése szàllitàsa elótt hùzza ki az elektromos tàpvezetéket a hàlózati aljzatból Reteszelje a forgàsszòg rögzitökart és a dólésszòg rögzitöt Rögzitse a motor részt alsó àllàsba A fùrészgép sùlyos igy tartsa a testéhez közel amikor felemeli hogy ne hùzza meg a hàtàt Hajlitsa be a térdét a làbàra ne pedig a hàtàra derekàra helyezze a sülyt a szerszàm megemelése közben A fùrész megemelésekor hasznàlja a szerszàm talapzata alatt lévó a szàllitàsàhoz kiképzett vagy a talapzat elején talàlható fogantyùkat Soha ne tartsa a gérvàgó fùrészt az elektromos tàpvezetéknél vagy a mùanyag fogantyù ravaszànàl fogva Ez megrongàlhatja a vezetékek szigetelését és csatlakozàsàt és ez àramùtést vagy tùzet okozhat Helyezze el ùgy a fùrészt hogy ne tudjon senki se mógé menni A vàgàs soràn kirepülö forgàcsdarabok sùlyos testi sérùléseket okozhatnak Olyan sima stabil felùletre helyezze a gérvàgó fùrészt amely elegendöen nagy ahhoz hogy kényelmesen tudja a munkadarabot mozgatni ili tartani 190 MAGYAR FÜRÉSZ HASZNÁLATA MÁS ELLENÓRIZZE HOGY ALKATELEM SEM SÉRÙLT Bizonyosodjon meg arról hogy az elektromos vezetékek jó àllapotban vannak a mozgó elemek megfelelóen vannak rògzitve semelyik alkatrész sem tòròtt a felszerelt fùrész stabilan all a helyén az alsó fùrésztàrcsavédó és a kar visszaàllitó rugója megfelelóen mùkòdnek ehhez engedje le a kart majd hagyja hogy visszaemelkedjen sajàt magàtól Ellenórizze hogy az alsó fùrésztàrcsavédó megfelelóképp a helyén talàlható Ellenkezó esetben Id a Hibaelhàritàs c részben lévó utasitàsokat a csùszó elemek kònnyen mozognak anélkùl hogy megakadnànak Szerelje fel a fùrészt a munkapadra ugyanolyan módon mint egy rétegelt lemezre Ellenórizze hogy a szerszàm bal és jobb oldalàn elegendó szabad hely marad a munkadarabnak VÁGÁSOKRA VONATKOZÓ SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ELÓIRÁSOK MINDEN EGYES HASZNÁLAT ELÓTT ELLENÓRIZZE A FÜRÉSZ ÁLLAPOTÁT HÙZZA KI A GÉRVÁGÓ FÜRÉSZ VEZETÉKÉT AZ ALJZATBÓL A szerszàm véletlenszerü beindításából fakadó balesetek elkerùlése végett hùzza ki a fùrész vezetékét az aljzatból mielött bármilyen beállításhoz tàrcsa cseréhez vagy munkadarab befogàshoz kezdene Bizonyosodjon meg arról hogy a fürésztárcsavédon és a fürésztárcsán látható forgásirányt jelzö nyilak egy irányba mutatnak Ellenörizze a fürész fogai lefelé néznek e a szerszàm elülsö részén A munkavégzés maximàlis biztonsàga érdekében ellenörizze a tàrcsa és a levehetö oldalsó védóelem csavarjainak megfeleló állapotát EGYETLEN a mozgó elemek beàllitàsa megfeleló A FÜRÉSZ HASZNÁLAT MUNKAPADON A A vàgandó anyagnak megfeleló 305 mm àtmérojù fùrésztàrcsàt hasznàljon A VÁGÁSOKRA VONATKOZÓ SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ELÓIRÁSOK Ellenórizzen minden olyan egyéb olyan kòrùlményt amely befolyàsolhatja a gérvàgó fùrész rendeltetésszerù mùkòdését Ha a gérvàgó fùrésznek hiànyzik az egyik alkateleme illetve eldeformàlódott vagy bàrmilyen módon sérùlt valamint ha valamely elektromos alkatrész nem mùkòdik kapcsolja ki a fùrészt és hùzza ki az elektromos tàpvezetéket az aljzatból Cseréltesse ki a sérùlt hiànyzó vagy elhasznàlódott alkatrészt mielótt ùjra hasznàlatba veszi a fùrészt Bizonyosodjon meg arról hogy a fùrésztàrcsavédók a helyùkòn jó iizemképes àllapotban vannak és megfelelóen lettek felhelyezve Bizonyosodjon meg arról hogy a fùrésztàrcsa éles nem sérùlt és megfelelóképpen lett beàllitva Miutàn megbizonyosodott arról hogy a fùrész nines az elektromos hàlózatra csatlakoztatva engedje le teljesen a motor részt Forgassa meg kézzel a fùrésztàrcsàt és ellenórizze hogy semmi sem akadàlyozza a forgàsàt Döntse meg a motor részt 45 ban és ellenórizze ùjra hogy a fùrésztàrcsa megfelelóen forog Ha a tàrcsa mozgàsàt vaiami blokkolja állitsa be a Beállítások c részben lévó utasitàsok szerint Ellenórizze hogy a tàrcsa és a tengely alàtétjei tisztàk legyenek Ellenórizze hogy az alàtétek kiszélesedó részei a fùrésztàrcsa felé néznek Bizonyosodjon meg arról hogy minden szoritó és rögzitö egység megfelelóen meg van hùzva és hogy a megfeleló elemeknek nines tùl nagy jàtéka A Tàvolitsa el a beàllitókulcsokat mielótt bekapcsolja BESZORULT DARABOK VESZÉLY VAGY a Ismerje meg tanulmányozza a gérvàgó fùrészt Kérjùk olvassa el és értse meg a jelen hasznàlati kézikònyvet és a szerszàmra ragasztott cimkéket Ismerje meg a szerszàm alkalmazàsi lehetóségeit és hasznàlatànak korlàtait valamint a hasznàlatàval òsszefùggó speciàlis veszélyeket A testi sérùléseket eredményezó balesetek elkerùlése érdekében ne szereljen fel tartozékot és ne végezzen beállításokat a gérvàgó fùrészen addig amig a mozgó alkatrészek teljesen le nem àllnak A véletlenszerü beinditàs elkerùlése érdekében ellenórizze hogy a szerszàm kapcsológombja ravasz ki állásban legyen mielótt a hàlózati aljzathoz csatlakoztatja a gérvàgó fùrészt Készítse eló a munkàlatot A célnak megfeleló szerszàmot hasznàlja Ne eróltesse a szerszàmot és a tartozékokat olyan munkàlatok elvégzésével amelyre nem tervezték fejlesztették Ne hasznàlja ezt a fùrészt ha a munkadarabot nem tudja megfelelóen rògziteni szerszàmról KIDOBOTT ÀLTAL OKOZOTT CSÒKKENTÉSE MUNKA BALESETÉRDEKÉBEN KÒVESSE AZ ALÀBBI UTASITÀSOKAT Kizàrólag az elóirt tartozékokat hasznàlja A nem megfeleló tartozékok hasznàlata sùlyos balesetveszélyt idézhet eló Gondoskodjon a munkaterùlet rendszeres takaritàsàról A zsùfolt rendetlen helyiségek és munkaasztalok önmagukban is balesetforràst jelentenek Gondoskodjon arról hogy a padló ne esùsszon A tùzveszély az égési sérùlések és az anyagi kàrok elkerùlése érdekében soha ne hasznàlja a fùrészt gyùlékony folyadékok gózók vagy gàzok kózelében ÓVJA A SZEMÉT KEZÉT ARCÁT ÉS HALLÁSÁT Gondoskodjon a szerszàm kelló karbantartàsàról Ugyeljen arra hogy a gérvàgó fùrész mindig tiszta legyen a maximàlisan hatékony és biztonsàgos munkavégzés érdekében Az utasitàsoknak megfelelóen kenje az alkatelemeket Szigorùan tilos a forgàsban lévó fùrésztàrcsàt kenni Ellenórizze a készùlékhez mellékelt 6 35 mm es kombinàlt imbuszkulcs segítségével hogy a tengely csavar balmenetes kellóen meg van hùzva MAGYAR 191