Ryobi RCS2040 [133/248] Русский перевод из первоначальных инструкций

Ryobi RCS2040 [133/248] Русский перевод из первоначальных инструкций
!&&"u¶.r.$#%u+(.r$#,,)*u&'r!"u·
131
H
^   H FH
EEF
0FEFHE
DFD
+F EH D 
**D(D*
,H
    * 2
 E    H /D 
HD*E
FD
/HF < 7F 
HFF
,G HG /FH HF
 HF  HF  E
H(*HHHE*E
1 H )D  H
FHFF³
ÁHëD
 D     _E  
H
Á   H HHH E 
EG,H
Á    *  ë F* 
HQ9E
qnqnl%q)
p¯n%
qnqnl%nlk
2       E
D H   ^  E
   F 
F     ë F 0
H   H  H F 
HFF*E
FE
5DF***
E****
 ^ * E  F
* * _D* 
 FD (  D  
EF
/F (E   ( G 2
(  H DE  D 
* H =H (H
FFE*(H(
  *E*   F
E
/F  *
HH
5D  (   *
* F D F  
  G 'F 
HE G   D
HFH*
^ (  E* GH
 HF EF FE H
H  )D HE
HE  E(E 
DE*   HF   0
EFH
+F* E*  
(EGF'*E*
FFEGF
HF
/F**FE
E*    D  ^
G*ED
FEH(*E/(
 * E F HF
*D   ((*H F
E
'*  H H  H
  H(GH *
/(  HH H
F   FH  F 

2  G E  E*
    'FE HE  ë
FHHH
>FF/F*FH
EG*EG/³
F*FHE
 ëE FE E
+F  E H EG 
E*Fë*
^E(
Á   GF D  
 E H   D
 E    F E 

Á )   EG HG 
HF   
(G
Á.EFE
EDFE
DÁ 9H  ,G *  HF 
H *   FH
FEFE(/F
F  * 
  ) FF * * E
E F E* D E F 
((   E 
DH(
Á  F FD H

Содержание

Русский Перевод из первоначальных инструкций а б в лечения Прибор не предназначен для использования молодыми или слабыми людьми Маленькие дети должны контролироваться чтобы гарантировать что они не играют прибором Использование прерывателя кругооборота с земной утечкой остаточного текущего устройства в соединении с этим инструментом рекомендуется Обслужите цепную пилу с заботой Держите шнур свободным от цепи все время Никогда не несите пилу за шнур или натягивайте шнур чтобы разъединить от гнезда Напряженность Цепи Удостоверитесь что напряженность цепи правильна как определено в этих инструкциях Неправильная напряженность может заставлять цепи расцеплять от шины руководящей что является чрезвычайно опасным Шнур продления Когда шнур продления используется удостоверьтесь что скрепки на штепселе шнура продления такого же самого в номера размера и формы что и штепселя на пиле что шнур продления является должным образом зашитым и в хорошем электрическом состоянии то что проводной размер большой достаточно для АС оценки ампера цепи пилы пилой только когда стоить на установленном безопасном уровней поверхности Скользкие или непостоянные поверхности типа лестниц могут причинять потерю баланса или контроля пилой При сокращении члена который находится под напряженностью быть внимательным для спружинивания назад Когда напряженные деревянные волокна выпущены пружинисто загруженный член может ударять оператора и или выбить цепную из контроля Используйте чрезвычайное предостережение при сокращении кустов и молодых деревьев Стройный материал может ловить цепь пилы и хлестать вас или тянуть вас из баланса Носить цепную пилу передней ручкой с цепьюпилы выключенной и далеко от вашего тела При транспортировке или хранение целой пилы всегда надеть покрытие руководящей шины Надлежащее вручение цепной пилы уменьшит вероятность случайного контакта с перемещающейся цепью пилы Следуйте за инструкциями для смазки натяжки цепи и изменяющихся принадлежностей Ненадлежащим образом натянутая илисмазанная цепь может или ломаться или увеличивать шанс отдачи Держите ручки сухими чистыми и свободный от масла и жира Сальные масляные ручки скользкая потеря контроля Резать древесину только Не используйте цепь для личных целей не предназначенных Например не используйте цепь для резки пластмассы масонство или не древесные строительные материалы Использование цепи пилы для различных чем предназначенный результат опасной ситуации Причины и предотвращение оператором отдачи а Отдача может происходить когда нос или наконечник шины касаются объекта или когда древесина закрывает и зажимает цепь пилы в срезе б Контакт наконечника в некоторых случаях может причинять молниеносною обратную реакцию пинающую шину вверх к оператору в Зажимание пилы что цепь по вершине шины может выдвигать шину быстро к оператору г Любая из этих реакций может причинять потерю управления пилой которое может кончаться серьезным персональным ущербом Не положитесь исключительно на устройства безопасности на пиле Как пользователь цепной пилой вы должны брать каждый шаг чтобы держать ваши сокращающие рабочие места свободными от несчастного случая и ущерба е Отдача результат неправильного употребления БЕЗОПАСНОСТЬ ЦЕПНОЙ ПИЛЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ СПЕЦИАЛЬНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ИНСТРУКЦИИ Держите все части тела далеко от цепи пилы когда цепная пила работает Прежде чем вы запускаете цепную пилу удостоверитесь что цепь не контактирует с чем нибудь Момент невнимания в то время как операционная цепь может причинять запутанность вашей одежды или тела с цепью пилы Всегда держать цепную пилу вашей правой рукой на тыловой ручке и вашей левой руке на передней ручке Проведение цепной пилы с полностью измененной ручной конфигурацией увеличивают риск персонального ущерба и никогда не должен быть сделано Надевать защитные очки и защиту слуха Далее защитное оборудование для головы рук ног и ступней рекомендуется Адекватная защитная одежда уменьшит персональный ущерб летящими развалинами или случайный контакт с цепью пилы Не пилить на дереве Операции пилой на дереве приводят к повреждениям Всегда держите надлежащую опору и работайте 131

Скачать