Ryobi RCS2040 [218/248] Slovencina preklad z pôvodnych instrukcii

Ryobi RCS2040 [218/248] Slovencina preklad z pôvodnych instrukcii
X
216

     
 o $   o 
     $
p
       
     
     q 
p    

Z
Modelis Západka plynovej

Lišta
RCS1835 Carlton N1C-BL-
52E SK B
Carlton
14-10W-MHC
UNB Y
Oregon 91PJ052X Oregon
140SDEA041
Oregon 91PJ052X Carlton
14-10W-MHC
UNB Y
Tri-link JL9d-3*52 Tri-link DCR14B-
050-3/8LP-52-B
RCS2040 Carlton N1C-BL-
56E SK B
Carlton
16-10W-N156-
MHC
Oregon 91PJ056X Oregon
160SDEA041
Tri-link JL9d-3 x 56 Tri-link DCR16C-
050-Y56LD
$  $    p 

ŠPECIÁLNE FUNKCIE PRODUKTU
  $ 
  
p$
1/10(!) sekundy.
 $  

 p $  
$
$
    
$
 Indikátor zariadenia pod prúdom signalizuje správne
zapojenie do elektrickej siete.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Z
 ZY   

    
$
 $ $ 
$
  $   
(Obr. 5)
 $    

 $   
$
správne namontovaná. (Obr. 6)
   $

 $  $
   $
    $
nenapínajte ju príliš silno (Obr. 7)
   $    $

$
 $  


$
$

  $ 
prípade potreby ju znova utiahnite.
Z
$   
      
$
   $    
p  $

  $ 
    

$   

$
Z
 $ o $
   
  $  
hladinomeru s priezorom.

$

Содержание

Slovencina Preklad z pôvodnych instrukcii Varo vani e Okamzitá úroven vibrácii sa pocas pouzivania zariadenia môze lísif od tychto hodnôt závisiac na druhu pouzitia a potreby identifikovaf bezpecnostné opatrenia na ochranu uzivatel a ktoré sú zalozené na odhade miery rizika v aktuálnych podmienkach pouzivania berúc do úvahy vsetky súcasti pracovného cyklu ako napr dízku trvania vol nobehu alebo vypnutého zariadenia spolu s pracovnym nasadením Údaje o refazi a liste Montáz rezacej listy a pílovej refaze Odpojte siefovú zástrcku zo Pouzívajte ochranné rukavice A Modelis Západka plynovej pácky Lista RCS1835 Carlton N1C BL52E SK B Carlton 14 10W MHC UNB Y Oregon 91PJ052X Oregon 140SDEA041 Oregon 91PJ052X Carlton 14 10W MHC UNB Y Tri link JL9d 3 52 Tri link DCR14B050 3 8LP 52 B Carlton N1C BL56E SK B Carlton 16 10W N156MHC RCS2040 Oregon 91PJ056X Oregon 160SDEA041 Tri link JL9d 3 x 56 Tri link DCR16C050 Y56LD A zásuvky Odskrutkujte tlacidlo s maticou a odstránte kryt refazového kolesa Obr 3 Pilová refaz musi byf otocená v smere otácania refaze Ak smeruje dozadu otocte slucku Obr 4 Clánky refazového prevodu vlozte do drázky listy Obr 5 Refaz umiestnite tak aby sa slucka nachádzala v zadnej casti listy Podrzte refaz v prislusnej polohe na liste nasadte slucku okolo refazového kolesa a skontrolujte ci je správne namontovaná Obr 6 Otácajte nastavovacie tlacidlo napnutia refaze jeho otácanim v smere pohybu hodinovych ruciciek správne napnite pilovú refaz Pocas ufahovanie maticovej skrutky je potrebné rezaciu listu tlacif nahor Znova skontrolujte napnutie refaze a nenapínajte ju prilis silno Obr 7 Na hornú casf znova nasadte kryt refazového kolesa a jemne utiahnite tlacidlom s maticou POZNÁMKA pilová refaz je správne napnutá ak sa dá v strede noza nadvihnúf o 3 az 4 mm nad horny okraj noza OPÃTOVNÉ ZABEHÁVANIE PÍLENIA Pred pílenim s novou pilovou refazou ju nechajte 2 az 3 minúty bezaf VYSTRAHA Po zabehnuti skontrolujte napnutie refaze a v pripade potreby ju znova utiahnite A Poznámka Refaz musi byf nasadeny s listou podia vyssie uvedenych kombinácií Mazací olej refaze Refazové pily sa z vyroby dodávajú bez naplneného oleja Pre prvym spustenim zariadenia je potrebné doplnif mazací olej Adhézny olej pre refazové pily znacky Ryobi je biologicky rozlozitel ny a umoznuje prevádzku refazovej pily aj pri teplotách az 15 C Pri doplnovani oleja je potrebné odstránif veko olejovej nádrze Pri doplnovani oleja dbajte na to aby sa do olejovej nádrze nedostali ziadne necistoty Hladinu oleja mozno monitorovaf cez hladinomer s priezorom Jedno naplnenie olejovej nádrze kapacita 0 2 I staci na 25 az 40 minút prevádzky refazovej pily SPECIÁLNE FUNKCIE PRODUKTU Speciálny bezpecnostná brzda refaze s krútenou pruzinou V prípade spãtného nárazu alebo pri uvol neni spínaca sa refazová pila úplne zastavi do 1 10 sekundy Pilová refaz s bezpecnostnymi vodiacimi clánkami linkami na znízenie rizika spãtného nárazu VeFky brzdovy prvok refaze V prípade spãtného nárazu sa brzda refaze zatlaci vpred chrbtom ruky obsluhujúceho a aktivuje rychlu brzdu refazovej pily Spinac s poistkou na ochranu pred neúmyselnym spustenim refazovej pily Indikátor zariadenia pod prúdom signalizuje správne zapojenie do elektrickej siete Kontrola mazania refaze Ak pilová refaz pracuje nasucho nôz a pilová refaz sa zakrátko zoderú Preto je nevyhnutné vzdy pred zahájenim práce skontrolovaf hladinu oleja v hladinomeru s priezorom VYSTRAHA Nikdy nepracujte s nenamazanou refazou A UVEDENIE DO PREVÁDZKY 216

Скачать