Ryobi RCS2040 [150/248] Romàna traducere din versiunea originala a instructiunilor

Ryobi RCS2040 [150/248] Romàna traducere din versiunea originala a instructiunilor
§6¡7¶¥¢£¥£¡¥¤¡¢¥¬¡¢7¢¡¤¥8¡¥·
148
 HH  H  
J  H    H
HH
ce a fost doborât.
M   J HH    
 J    I H H
  H  H J  H 
J H H   H  H 
IHJ
M   J K  J 
J H    
IK
JH
MHH
I
  HH    HHJ 
H
HHK
H
 HH      
K
HH
H  K H H 
KH
HHH
H    
K H H I H  
 H  JK H KH  
JHH
IHJHHHHH
JIHHHK
HJ
HHHHH
H
HJHKH
JIHHHJ
HI
HHHI
KJHK
JHHHHHH
  HH  I   
HI
picioare.
H
H H  
 K H    
IHH  H
   I  
 H   J     J
HH
H I  H H J
HK
H I HH  H
HMHI
HHH
H  H     
KIH
H
HIH
 KIJ
KH
 KIHH
KH
HHH
HH
 K I     
H   K     J 
   H    J  
dedesubt. (Fig.14)
 KHH
JHJ
J     I   
 K H    H
HHHH
mânerele. (Fig.15)
HHHH
HIHHJ
HHJH
de la un copac la altul.
::<::
(Fig.16-21)
¤8¥¢¢¡8
KHJH
H

H
HH
JI
la un unghi de 35º.
   IH H J KHK 
HH
HIH
H
HHK
JHHHH
H
§¢¥7©HHHH
KJ
HHH
::<:::a:\aX
KHI
K
HH
unei pile plate.
H  H JH K  

Содержание

Romàna Traducere din versiunea originala a instructiunilor bucáti n timpul táierii bu tenilor este toarte important sá avet o stabiIitate toarte buná ar greutatea corporalá sá fie distribuitá uniform pe ambele picioare Atunci cánd este posibil ramurile ar trebui ridicate táiate pe caprá Utilizatorul fieràstràului trebuie sà se pozitioneze ìn partea superioarà a terenului deoarece exista posibilitatea rostogolirii sau alunecàrii copacului dupà ce a test doboràt înainte de a ìncepe sà tàiati identificati o cale de evacuare ìn caz de necesítate i pàstrati o liberà Aceasta trebuie sà se extindà ìn partea opusà sau ìn diagonalà fatà de pozitia estimata de càdere a copacului a a cu se aratà ìn fig 9 Pentru a táia mai u or urmati intructiunile urmátoare a Cánd bu teanul este spijinit pe íntraga lungime se taie de la várf la baza Fig 12 b Cánd bu teanul este spijinit doar la un capát táiati la o adáncime de 1 3 din diametru pe partea inferioará Apoi definitivati táietura printr o taieturá frontalá care sá se uneascá cu prima Fig 13 c Cánd bu teanul este sustinut de ambele cápete táiati la o adáncime de 1 3 din diametru ín partea de deasupra apoi táiati restul de 2 3 ín partea de dedesubt Fig 14 d Cánd táiati pe o suprafatá ínclinatá stati íntotdeauna ín partea de sus a bu teanulu Pentru a mentine controlul cánd táiati eliberati presiunea de táiere aproape de finalul táieturii fárá a slábi iota cu care t net mánerele Fig 15 înainte de a ìncepe doboràrea luati ìn considerare inclinaría naturalà a copacului localizarea ramurilor periculoase i directa vàntului pentru a stabili directa ìn care va càdea copacul Ìndepàrtati mizeria pietrele resturile de scoartà cuiele i firele din jurul copacului Faceti o crestàturà Faceti o crestàturà ìn copac pentru a i determina directia de càdere Fig 1O Faceti o crestàturà la o adàncime de 1 3 din diametrul copacului perpendicular pe directia de càdere Faceti prima crestàturà mai jos pentru a evita blocarea lantului sau a lamei de ghidaj atunci cànd veti face a doua crestàturà Nu lásati lantul sá atingá solul Dupá ce at terminat de táiat a teptat ca lantul sá se opreascá ínainte de a muta fierástrául Opriti íntotdeauna motorul ínainte de a vá muta de la un copac la altul Tàietura pentru doboràre tàietura finalà pentru doboràrea unui copac ce se face pe partea opusà a copacului fatà de crestàturà initialà Fig 10 Faceti tàietura din spate cu cel putin 50mm mai sus decàt crestàturà orizontalà i paralelà cu aceasta Faceti tàietura astfel ìncàt sà ramànà suficient lemn ìntre cele doua tàieturi care sà actioneze ca o articulatie i sà ìmpiedice copacul sà se ràsuceascà sau sà cadà ìn directia gre ità Nu tàiati aceastà articulatie Cu càt tàiati mai aproape de articulatie copacul poate ìncepe sà cadà Dacà existà cel mai mie dubiu cà trunchiul ar putea sà cadà ìn altà directie decàt cea dorità sau s ar putea apleca ìnapoi i sà prindà languì opr t vá înainte de a termina tàietura i folos t pene de lemn plastic sau aluminiu pentru a pàstra crestàturà deschisà i a putea doborà copacul ìn directia dorità Cànd copacul ìncepe sà cadà secateti fieràstràul din tàieturà opriti motorul puneti fieràstràul jos folos t calea de evacuare stabilità Fiji atent la ramurile care cad i la picioare Tàierea ramurilor Fig 11 Aceastà operatane presupune tàierea ramurilor unui copac doboràt Làsati ramurile inferioare mai mari pentru a tine bu teanul la distantà fatà se sol Tàiati ramurile mici dintr o mi care Ramurile tensionate trebuie tàiate de jos ìn sus pemtru a evita ìndoirea fieràstràului Tàierea bu tenilor Procesul de tàiere circulará ìn bucàti a copacilor doboràti sau a ramurilor Fig 12 15 Tàierea bu tenilor reprezintà tàierea trunchiurilor àn ÎNTREJINERE Fig 16 21 Ascufirea lantului Cánd lantul intrá greu ín lemn acesta trebuie acutit dupá cum urmeazá Tensionati lantul Fixat lama de ghidaj intr o menghiná pentru ca lantul sá nu poatá aluneca Fixat pila ín dispozitivul de prindere aplicati o pe lant la un unghi de 35 Pil t doar cu mi cár cátre ínainte páná cánd partea uzatá de pe cutit este eliminatá Aplicati acelati numár de mi cár pentru tóate discurile de táiere ale lantului Dacá dupá ce at ascutit lantul de cáteva orí profundorul ese ín afará trebuie sá l ajustati folosind o pilá platá Rotunjiti partea frontalá a profundorului Remarca Vá recomandám sá lásati ascutirile deosebit de adánci sau de importante ín seama unui tehnician calificat care poate realiza aceastá lucrare cu o pilá electricá ÍNTREJINEREA LAMEI DE GHIDAJ Cánd at terminat treaba curátati canelura de ghidaj orificiul de alimentare cu ulei cu ajutorul unui cárlig Curátati periodic fetele discurilor de táiere cu ajutorul unei pile píate Necurátite o perioadá índelungatá várfurile se pot 148

Скачать