Yamaha F115 AETL [203/709] Moteur

Yamaha FL115A [203/709] Moteur
F
D
ES
5-
POWR
MOTEUR
5
DECONNECTER/CONNECTER DU CABLE DE COMMANDE
Ordre Tâche/Pièce Qté Remarques
Fils de batterie Déconnecter les fils des bornes de la batterie.
Canalisation de carburant basse pression Se reporter à “CANALISATION DE CARBURANT
BASSE PRESSION” en page 4-26.
1 Boulon 2
2 Plaque de retenue d’oeillet 1
3 Boulon 1
4 Plaque de positionnement de flexible 1
5 Agrafe 2
Suite page suivante.
MOTORBLOCK
5
ABKLEMMEN/ANSCHLIESSEN DER KONTROLLKABEL
Reihen-
folge
Arbeitsgang/Teilbezeichnung Menge Anmerkungen
Batteriekabel Die Kabel von den Batteriepolen abklemmen.
Niederdruck-Kraftstoffleitung Siehe “NIEDERDRUCK-KRAFTSTOFFLEITUNG”
auf Seite 4-26.
1 Schraube 2
2 Dichtungsring-Halteplatte 1
3 Schraube 1
4 Schlauch-Paßplatte 1
5 Klammer 2
Fortsetzung auf der nächsten Seite.
UNIDAD DEL MOTOR
5
DESCONEXIÓN/CONEXIÓN DEL CABLE DE CONTROL
Orden Denominación de la pieza Cantidad Observaciones
Cables de la batería Desconecte los cables de los terminales de la batería.
Línea de combustible de baja presión Consulte la sección “LÍNEA DE COMBUSTIBLE DE
BAJA PRESIÓN” de la página 4-26.
1 Perno 2
2 Placa de retención del anillo de protección 1
3 Perno 1
4 Placa de centraje de la manguera 1
5 Retenedor 2
Continúa en la página siguiente.
MOTEUR
MOTORBLOCK
UNIDAD DEL MOTOR
4

Содержание